background image

 

IR 02-2021 

 

 

 

12

 

 

1. Glasplatte  

2. Sensor 

3. Heizspule 

4. Rechtes Bedienfeld 

5. Gehäuse aus Edelstahl 

6. Knebel 

7. Einsteller für Knebelknopf 

8. Linkes Bedienfeld 

9. Hauptplatine 

10. Filter-Platine 

11. Inneres Gehäuse 

12. Rückseitiges Anschlusskabel für Platine 

13. Bedienfeld-Anschlusskabel 850 mm 

14. Anschlusskabel der Hauptplatine Vorderseite 

15. Anschlusskabel des Bedienfelds 330 mm 

16. Gehäuse für Platine 

17. Verbindungskabel für Filterplatine 

18. Lüfter 

19. Bulge-Lüfter 

20.Boden Platte 

21. Windschild 

22. Fuß 

23. Kabelkasten 

24. Filternetz 

25. Zuleitung 

 

ENTSORGUNG 

 

Hat das Gerät einmal ausgedient, 

dann entsorgen Sie dieses bitte 

ordnungsgemäß an einer 

Sammelstelle für Elektrogeräte. 

Elektrogeräte gehören nicht in den 

Hausmüll. Über Adressen und 

Öffnungszeiten von Sammelstellen 

informiert Sie Ihre zuständige 

Verwaltung. Nur so ist sichergestellt, 

dass Altgeräte fachgerecht entsorgt 

und verwertet werden. Vielen Dank! 

 

VERPACKUNGS-ENTSORGUNG 

 

Die Verpackungsmaterialien bitte 

entsprechend trennen und den zuständigen 

Sammelstellen zur Wiederverwertung und zur 

Umweltschonung zuführen.

 

1. Glass plate  

2. Sensor 

3. Heating coil 

4. Right control panel 

5. S/S housing 

6. Knob 

7. Adjustor for knob 

8. Left control panel 

9. Mainboard 

10. Filter PCB board 

11. Inner housing 

12. Rear mainboard connecting cable  

13. Control panel connecting cable 850 mm 

14. Front mainboard connecting cable 

15. Control panel connecting cable 330mm 

16. Housing for power board 

17. Filter PCB board connecting cable 

18. Fan 

19. Bulge fan 

20. Bottom plate 

21. Windschield 

22. Foot 

23. Plug cord box 

24. Filter net 

25. Plug cord 

 

DISPOSAL 

 

Once the appliance has reached the 

end of its service life, please 

dispose of it properly at a collection 

point for electrical appliances. 

Electrical appliances should not be 

disposed of as household waste. 

Your responsible administration 

will inform you about addresses 

and opening hours of collection 

points. This is the only way to 

ensure that old appliances are properly disposed of and 

recycled. Thank you very much!

 

 

PACKAGING DISPOSAL 

 

Please separate the packaging materials 

accordingly  and return them to the 

responsible collection points for recycling 

and for environmental housing. 

 

 

 

 

Made in P.R.C for:

 

SARO Gastro-Products GmbH

 

Sandbahn 6, 46446 Emmerich am Rhein, Germany 

Tel. 

+49(0)2822 9258-0

 

Fax 

+49(0)2822 18192

 

E-Mail  info@saro.de 

Web:  www.saro.de

 

 

Summary of Contents for saro ANITA

Page 1: ...1 Betriebsanleitung f r Induktionskochfeld Modell ANITA Art Nr 360 1055 Operating instructions for induction cooking plate model ANITA Order No 360 1055...

Page 2: ...sicht Technical overview 4 Symbolerkl rung Explanation of symbols 4 Allgemeine Hinweise General information 5 Sicherheitshinweise Safety information 5 Anschluss Connection 7 Betrieb Operation 8 Reinig...

Page 3: ...r t ist nur f r die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecke gedacht Dieses Produkt ist f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt INTRODUCTION Dear customer Congratulations on your purchase of...

Page 4: ...au en mm Dimensions outside mm 400 x 395 x 143 Gewicht netto kg Weight net kg 16 3 Gewicht brutto kg Weight gross kg 19 5 Temperaturbereich C temperature range C Max 240 Anschluss V Ph kW Connection V...

Page 5: ...nen weshalb es zu Verletzungen und Sachbesch digung kommen kann Verwenden Sie das Ger t im Inneren nur unter einer Abzugshaube Sorgen Sie immer f r gen gend frische Luft w hrend der Benutzung dieses G...

Page 6: ...wenden Sie zum Betrieb des Ger tes nur die daf r vorgesehenen Originalteile Das Kabel nicht nach Gebrauch um das Ger t wickeln Das Ger t k nnte noch hei sein Im Falle einer St rung und oder Fehlfunkti...

Page 7: ...r t nicht ber einem Netzstecker Anschluss verf gen lassen Sie die Installation unbedingt von einem Fachmann vornehmen CONNECTION Before connecting the device make sure that the voltage and frequency o...

Page 8: ...em Abschalten k hlt der Ventilator den Induktionsherd eine Minute lang ab und schaltet sich dann auch aus 5 Wenn w hrend des Betriebs keine Einstellungen ge ndert werden schaltet sich das Ger t nach 2...

Page 9: ...n Kochgeschirr auf der Herdplatte oder Verwendung eines ungeeigneten Kochgeschirrs Stellen Sie geeignetes Kochgeschirr mit flachem Boden auf die Kochplatte E1 Induktionsherd ist berhitzt Beseitigen Si...

Page 10: ...IR 02 2021 10 SCHALTPLAN CIRCUIT DIAGRAM...

Page 11: ...IR 02 2021 11 EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED VIEW...

Page 12: ...hren 1 Glass plate 2 Sensor 3 Heating coil 4 Right control panel 5 S S housing 6 Knob 7 Adjustor for knob 8 Left control panel 9 Mainboard 10 Filter PCB board 11 Inner housing 12 Rear mainboard connec...

Reviews: