background image

IR 03-2021 

5

 

ALLGEMEINE HINWEISE 

Vor der ersten Inbetriebnahme lesen Sie diese Betriebsanleitung

sorgfältig und beachten Sie die darin gegebenen Hinweise.

Bewahren Sie diese Betriebsanleitung griffbereit, in der Nähe des

Gerätes auf.

Der Hersteller/Händler kann nicht verantwortlich gemacht werden

für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser

Bedienungsanleitung entstehen.

Bei Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ist die Sicherheit

des Gerätes nicht mehr gewährleistet.

Bei der Weitergabe des Gerätes an Dritte muss diese

Bedienungsanleitung mitgegeben werden.

Dieses Gerät darf nicht von Kindern oder Personen mit

eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen

Fähigkeiten bedient werden, da diese die Gefahren bei Benutzung

von Elektrogeräten und/oder Kühlgeräten nicht erkennen und es

zu Unfällen, Bränden, Explosionen oder Sachbeschädigungen

kommen kann.

Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien bei Regen und nicht in

feuchten Räumen 

Nach dem Auspacken des Gerätes vergewissern Sie sich, dass sich

alles in einwandfreiem Zustand befindet. Sollten Sie

Beschädigungen entdecken, so schließen Sie das Gerät nicht an,

sondern benachrichtigen Sie Ihren Händler.

Prüfen Sie, ob alle, im Lieferumfang angegebenen Komponenten,

vorhanden sind. Sollte dem nicht so sein, benachrichtigen Sie Ihren

Händler.

Bewahren Sie die Verpackung des Gerätes auf. Nur in der Original

Verpackung kann das Gerät sicher transportiert werden.

Beachten Sie, dass alle Bestandteile der Verpackung

(Plastikbeutel, Karton, Styroporteile, usw.) Kinder gefährden

können und deshalb nicht in deren Nähe gelagert werden dürfen.

Falls eine Aufbewahrung der Verpackung nicht möglich ist,

trennen Sie die verschiedenen Verpackungsmaterialien und liefern

Sie diese bei der nächstgelegenen Sammelstelle zur sachgemäßen

Entsorgung ab.

Stellen Sie  das Gerät an einem trockenen und ausreichend

belüfteten Ort auf.

SICHERHEITSHINWEISE 

Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung können zu

Störungen am Gerät führen und zu Verletzungen des Benutzers.

Beachten Sie die für den Einsatzbereich geltenden

Unfallverhütungsvorschriften und die allgemeinen

Sicherheitsbestimmungen.

Lassen Sie das Gerät während der Benutzung nicht

unbeaufsichtigt. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Kinder in

der Nähe sind, diese können die Gefahren im Umgang mit

Elektrogeräten und Geräten die heiß werden nicht erkennen,

weshalb es zu Verletzungen und Sachbeschädigung kommen

kann!

Verwenden Sie das Gerät im Inneren nur unter einer Abzugshaube.

Sorgen Sie immer für genügend frische Luft, während der

Benutzung dieses Gerätes.

Lassen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängen und

halten Sie es fern von heißen Gegenständen und offenen

Flammen.

Achten Sie darauf, dass ein unbeabsichtigtes Ziehen am Kabel oder

ein Stolpern darüber nicht möglich ist.

GENERAL INFORMATION 

Before initial operation, read these operating instructions
carefully and observe the information contained therein.

Keep these operating instructions handy in the vicinity of
the unit.

The manufacturer/dealer cannot be held responsible for
damage caused  by non-observance of these operating
instructions.

The safety of the device is no longer guaranteed if these
operating instructions are not observed.

When passing on the device to third parties, these operating
instructions must be provided.

This device must not be operated by children or persons
with limited physical, sensory or mental abilities, as they
cannot recognize the dangers of using electrical and/or
refrigeration equipment and accidents, fires, explosions, or
damage to property can occur.

Do  not use the device outdoors in the rain or in damp
rooms.

After unpacking the device, make sure that everything is in
perfect condition. If you discover any damage, do not
connect the device, but contact your dealer.

Check that all components specified in the scope of delivery
are present. If this is not the case, contact your dealer.

Keep the packaging of the device. The device can only be
safely transported in its original packaging.

Please note that all components of the packaging (plastic
bags, cardboard, polystyrene parts, etc.) can endanger
children and must therefore not be stored in their vicinity.

If it is not possible to store the packaging, separate the
various packaging materials and deliver them to the nearest 
collection point for proper disposal.

Place the unit in a dry and sufficiently ventilated place.

SAFETY NOTICES 

Incorrect operation and improper handling can lead to
malfunctions of the device and injuries to the user.

Observe the accident prevention regulations applicable to
the area of application and the general safety regulations.

Do not leave the appliance unattended during use. Be
especially careful when children are near, they may not
recognize the dangers of handling electrical appliances and 
equipment that become hot, which may result in injury and 
property damage!

Use the device inside only under an extractor hood.

Always ensure sufficient fresh air during the use of this unit.

Do not let the power cord hang over sharp edges and keep
it away from hot objects and open flames.

Make sure that it is not possible to pull or trip over the cable
unintentionally.

Check the cable regularly. If it is damaged, e.g. by crushing,
it must be replaced by a qualified technician.

Protect the device from moisture.

Summary of Contents for saro EVA

Page 1: ...1 Betriebsanleitung f r Einbau Induktionskochfeld Modell EVA Art Nr 360 1050 Operating instructions for built in induction cooking plate model EVA Order No 360 1050...

Page 2: ...view 4 Symbolerkl rung Explanation of symbols 4 Allgemeine Hinweise General information 5 Sicherheitshinweise Safety information 5 Anschluss Connection 6 Montagezeichnung Installation drawing 7 Betrie...

Page 3: ...t ist nur f r die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecke gedacht Dieses Produkt ist f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt INTRODUCTION Dear customer Congratulations on your purchase of t...

Page 4: ...l bottom plastic plates glass Kochzonen Cooking zones 1 Abmessungen au en mm Dimensions outside mm 245 x 68 Gewicht netto kg Weight net kg 1 7 Gewicht brutto kg Weight gross kg 2 1 Anschluss V Hz kW C...

Page 5: ...es Ger tes Lassen Sie das Netzkabel nicht ber scharfe Kanten h ngen und halten Sie es fern von hei en Gegenst nden und offenen Flammen Achten Sie darauf dass ein unbeabsichtigtes Ziehen am Kabel oder...

Page 6: ...n Verf gt das Ger t ber einen Netzstecker Anschluss stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete geerdete Steckdose Sollte das Ger t nicht ber einem Netzstecker Anschluss verf gen lassen Sie die Inst...

Page 7: ...IR 03 2021 7 MONTAGEZECHNUNG INSTALLATION DRAWING...

Page 8: ...N AUS Taste 1 f r 1 2 Sekunden gedr ckt Im digitalen Display 3 erscheint die Mitteilung Stellen Sie die Leistungsstufe mit einer Taste f r die Erh hung Verringerung 2 ein Leistungsbereich 1 9 Das Ger...

Page 9: ...ure the voltage and frequency comply with the rating label shown on the product REINIGUNG Bitte reinigen Sie das Ger t nach jedem Kochvorgang Ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose und warten Sie bis...

Page 10: ...IR 03 2021 10 SCHALTPLAN CIRCUIT DIAGRAM...

Page 11: ...8 Bedienfeld Glas 9 Rahmen f r Bedienfeld 10 Bedienfeld 11 Bedienfeld Montageplatte 12 Kabel f r Bedienfeld 13 Zuleitung 1 Glass plate 2 Frame 3 Sensor 4 Heating coil 5 Fan 6 Mainboard 7 Bottom 8 Con...

Page 12: ...ce the appliance has reached the end of its service life please dispose of it properly at a collection point for electrical appliances Electrical appliances should not be disposed of as household wast...

Reviews: