background image

14

15

Gewicht auswählen

Drücken Sie die Taste 

WEIGHT

 wiederholt, um das Gewicht des Brotes (500 g | 

750 g | 1000 g) auszuwählen. Ein Pfeil auf dem Display zeigt die ausgewählte 

Einstellung an.

HINWEIS

Nur anwendbar für Programme 1-7.

Timer (Zeitschaltuhr)

Nach der Auswahl des gewünschten Programms sowie von Bräunungsgrad und 

Gewicht, können Sie optional die Zeit einstellen, zu der Ihr Brot fertig sein soll.
Drücken Sie die Taste 

-

 oder 

+

 wiederholt, um die Zeit einzustellen. Durch jedes 

Drücken werden jeweils 10 Minuten addiert oder abgezogen, bis zu 15 Stunden.

 BEISPIEL

 - Es ist 21:00 Uhr und Sie möchten, dass das Brot um 7:00 am näch-

sten Tag fertig gebacken ist. Die Zeitdifferenz beträgt 10 Stunden. Drücken Sie 

die Taste +, bis 10:00 auf dem Display erscheint.

HINWEISE

•  Geben Sie beim Verwenden der Timer-Funktion keine verderblichen Zutaten, 

z.B. Eier, frische Milch, Sahne, Käse, Obst, Gemüse usw., in die Backform.

•  Die Timerfunktion ist in Programm 13 nicht verfügbar.

Start / Pause / Stop

Starten, pausieren oder stoppen Sie das ausgewählte Programm durch Drücken der 

Taste 

START / PAUSE / STOP

.

•  Drücken Sie die Taste 

START / PAUSE / STOP

, um das Programm zu starten, 

nachdem es mit der Taste Menu ausgewählt wurde.

•  Drücken Sie kurz die Taste 

START / PAUSE / STOP

, um das Programm zu pau-

sieren, drücken Sie die Taste erneuert zum Fortsetzen. Erfolgt nach dem Pausie-

ren für 3 Minuten keine weitere Eingabe, wird das Programm wieder fortgesetzt.

•  Drücken Sie die Taste 

START / PAUSE / STOP

 für ca. 3 Sekunden, um das Pro-

gramm ganz zu stoppen. Ein akustisches Signal ertönt.

HINWEISE

•  Alle anderen Tasten außer der Taste 

START / PAUSE / STOP

 sind nach Pro-

grammstart deaktiviert.

•  Für Programme 1-7: Nach dem ersten Knetvorgang ertönt ein akustisches Signal. 

Nun können Zutaten wie Obst oder Nüsse in den Teig gegeben werden.

•  Nach vollständigem Ablauf des Programms ertönt ein akustisches Signal.

Warmhaltefunktion

Die Warmhaltefunktion wird nach dem Betriebsvorgang automatisch für 60 Minuten 

aktiviert. Drücken Sie die Taste 

START / PAUSE / STOP

 für ca. 3 Sekunden, um das 

Programm vollständig zu beenden, bevor Sie das Brot herausnehmen.

Speicherfunktion bei Stromunterbrechung

Wird das Gerät versehentlich von der Stromversorgung getrennt, jedoch innerhalb 

von 10 Minuten wieder angeschlossen, wird der Betriebsvorgang fortgesetzt, ohne 

die Taste 

START / PAUSE / STOP

 zu drücken. Wenn die Trennungsdauer 10 Minu-

ten überschreitet, wird der Betriebsvorgang nach Wiederherstellung der Stromversor-

gung nicht fortgesetzt. Wenn der Teig bereits in der Aufgehphase war, entsorgen 

Sie die Zutaten in der Backform und beginnen Sie von vorne. Wenn der Teig bei 

der Stromunterbrechung noch nicht in der Aufgehphase war, drücken Sie die Taste 

START / PAUSE / STOP

, um das Programm von vorne zu starten.

BROT - REZEPTE

HINWEISE

•  „Kl. Löffel“ bezieht sich auf die kleinere Seite des mitgelieferten Messlöffels, 

„Gr. Löffel” bezieht sich auf die größere Seite.

•  Die Zutaten sind in der Reihenfolge aufgelistet, in der sie in das Gerät gegeben 

werden sollten.

•  Geben Sie im Allgemeinen zuerst die Flüssigkeiten, dann den Zucker, das 

Salz, die Butter und/oder die Margarine, dann das Mehl und zuletzt die Hefe 

hinzu. Die Hefe muss vom Salz oder den feuchten Zutaten getrennt sein.

1. Basis-Brot (Basic bread)

Zutaten

1000 g

750 g

500 g

1.

Wasser

320 ml

260 ml

180 ml

2.

Salz

2 Kl. Löffel

1½ Kl. Löffel

1 Kl. Löffel

Summary of Contents for 42822

Page 1: ...EDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL DESIGN BROTBACKAUTOMAT PRO DESIGN AUTOMATIC BREAD MAKER PRO Art Nr 42822 Item No 42822 BROTBACKAUTOMAT AUTOMATIC BREAD MAKER www gastroback de en www gastroback d...

Page 2: ...akt zu unserem Kundenservice auf IMPORTANT NOTE PLEASE READ CAREFULLY BEFORE YOU USE THE DEVICE All GASTROBACK products are intended for food processing of food products and groceries For reasons of h...

Page 3: ...ch lernen Sie auch alle Funktionen und Eigenschaften Ihres Ger tes kennen Bitte befolgen Sie sorgf ltig alle Sicherheitshinweise We attach a certain importance to your safety Thus we ask you to read a...

Page 4: ...spielen da sie diese verschlucken und daran ersticken k nnen WARNUNG Schalten Sie das Ger t aus und trennen Sie es von der Stromversorgung bevor Sie Zubeh rteile austauschen das Ger t reinigen oder we...

Page 5: ...en ein um ausreichende Luftzirkulation zu garantieren 14 Nehmen Sie keinerlei Ver nderungen an dem Ger t vor 15 Schlagen Sie nicht auf den oberen Teil oder den Rand der Backform um Besch digungen zu v...

Page 6: ...s Ger t vor Hitze Stellen Sie das Ger t nicht in der unmittelbaren N he von offenen Flammen oder Hitzequellen wie z B Herden oder Heizger ten auf DAS GER T 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 1 Bel ftung...

Page 7: ...ktion zu verwenden da dies zu schlechten Ergebnissen f hren kann Vollkorn erzeugt normalerweise eine knusprige dicke Kruste 6 Reisbrot Rice bread Brot aus gekochtem Reis und Mehl im Verh ltnis 1 1 7 G...

Page 8: ...n Tasten au er der Taste START PAUSE STOP sind nach Pro grammstart deaktiviert F r Programme 1 7 Nach dem ersten Knetvorgang ert nt ein akustisches Signal Nun k nnen Zutaten wie Obst oder N sse in den...

Page 9: ...Gr L ffel 4 l 2 Gr L ffel 1 Gr L ffel 1 Gr L ffel 5 Mehl 3 Cups 500g 2 Cups 400g 2 Cups 300g 6 Trockenhefe 1 Kl L ffel 1 Kl L ffel 1 Kl L ffel 5 Vollkornbrot Whole wheat bread Zutaten 1000g 750g 500g...

Page 10: ...bersch ssiges Mehl etc mit einem Papiertuch aus dem Backraum wischen Zutaten vermischen sich nicht Motorger usche sind zu h ren Backform oder Knethaken nicht richtig eingesetzt Stellen Sie sicher dass...

Page 11: ...s PDF GEW HRLEISTUNG GARANTIE Wir gew hrleisten f r alle GASTROBACK Elektroger te dass sie zum Zeitpunkt des Kaufes mangelfrei sind Nachweisliche Fabrikations oder Materialfehler wer den unter Ausschl...

Page 12: ...ch the appliance off and disconnect it from the power supply before replacing attachments cleaning work and when not in use WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK Protect the appliance and its electrical part...

Page 13: ...n filled with ingredients 17 Do not put metal foils or other materials in the appliance as this will cause a risk of fire or short circuit 18 Do not cover the steam outlets with towels or other object...

Page 14: ...3 Sweet bread For breads with additives such as fruit juices grated coconut raisins dry fruits chocolate or added sugar Due to a longer phase of rising the bread will be light and airy 4 French bread...

Page 15: ...1 7 Timer After selecting the desired program colour and weight you can optionally adjust the time you want the bread to be ready Press the or button repeatedly to adjust the time With each pressing 1...

Page 16: ...scoops 2 scoops 4 Oil 4 scoops 3 scoops 2 scoops 5 Flour 3 cups 500g 2 cups 400g 2 cups 300g 6 Instant yeast 1 spoons 1 spoons 1 spoon 2 Quick bread Ingredients 1000g 750g 500g 1 Water 40 50 C 320ml 2...

Page 17: ...down completely Remove foodstuff from the appliance afterwards if necessary Do not clean the appliance with steel wool sharp tools strong chemicals alkali abrasive or disinfecting agents as they may...

Page 18: ...ter Incorrect program chosen for the recipe Choose another program Crust color is too light Lid opened too often during baking Do not open the lid during baking Crust color is too dark Too much sugar...

Page 19: ...er countries Please contact your dealer Please agree that we cannot bear the charge of receipt Submission of appliances Please ensure packing the appliance ready for shipment without accessories Add t...

Page 20: ...ON 16 Basic Quick Sweet French Whole Wheat Rice Gluten Free ON 1 2 10x 15 ON 14 1 2 10x OFF 17 18 19 20 21 22 23 24 1 4 1 2 3 SHOP 2 5 6 FLOUR 7 8 1 2 9 1 2 10 11 12 220 240 V 50 60 Hz 100 500 W IPX0...

Page 21: ...GASTROBACK GmbH Gewerbestra e 20 21279 Hollenstedt Germany Phone 49 0 4165 2225 0 Fax 49 0 4165 2225 29 info gastroback de 20221019 www gastroback de www gastroback de en...

Reviews: