background image

•  Die  Füllschachtöffnung  ist  besonders  weit. 

Halten sie niemals ihre Hände, Kochlöffel oder 

andere Fremdkörper (Haare, Kleidungsstücke, 

Bürsten, Tücher) in den Füllschacht, wenn der 

Netzstecker in der steckdose steckt. schalten sie 

das gerät immer zuerst Aus (obere schalterstellung; 

OFF), warten sie, bis der Motor steht und ziehen 

sie den Netzstecker, bevor sie den Deckel des 

entsafters abnehmen. Verwenden sie immer nur 

den mitgelieferten stempel, um die Lebensmittel 

im Füllschacht nach unten zu schieben. Niemals 

bei laufendem Motor ihr gesicht oder andere 

Körperteile über den Füllschacht halten. 

•  Die Schneiden im Boden des Edelstahlsiebkorbs

 

sind sehr scharf. Achten sie darauf, sich nicht 

zu verletzen, wenn sie mit dem siebkorb hantie-

ren. Fassen sie den siebkorb nur am rand oder 

am dunklen Kunststoffsockel an und reinigen sie 

ihn vorsichtig und ohne gewaltanwendung mit 

einer spülbürste aus Kunststoff. setzen sie das 

gerät zur Aufbewahrung vollständig zusammen; 

dadurch ist der siebkorb am besten vor unbedachter 

Berührung geschützt. 

•  Vergewissern Sie sich, dass das Gerät richtig 

und vollständig zusammengesetzt ist, bevor sie 

den Netzstecker in die steckdose stecken und 

das gerät einschalten. Das gerät lässt sich aus 

sicherheitsgründen nicht einschalten, wenn es 

nicht zusammengesetzt ist.

•  Lassen  Sie  besonders  kleine  Kinder  niemals

 

unbeaufsichtigt, wenn das gerät oder geräte-

teile für sie zugänglich ist. Kinder und gebrech-

liche Personen müssen sie bei der Handhabung 

von elektrogeräten stets besonders beaufsich-

tigen. Das gerät ist nicht für die Benutzung 

von Kindern, körperlich oder geistig beein-

trächtigten Personen, sowie Personen die keine 

erfahrung haben geeignet, es sei denn sie 

haben eine einführung im umgang mit dem 

gerät, von einer Person die für ihre sicherheit 

verantwortlich ist, erhalten. Kinder sollten beauf-

sichtigt werden um sicher zu stellen, dass sie 

nicht mit dem gerät spielen.

•  Drücken Sie bei der Arbeit nicht zu fest auf den 

stempel. Leeren sie den saft- und Tresterbehälter 

rechtzeitig aus, damit der inhalt nicht überläuft und 

herausspritzt und das gerät nicht beschädigt wird. 

Wenn sie feste oder faserige Obst- und 

gemüsesorten verarbeiten und den stempel zu 

stark nach unten drücken, dann könnte der Motor 

stecken bleiben, stocken oder zu langsam drehen. 

schalten sie dann sofort auf OFF (Aus; obere 

schalterposition) und ziehen sie den Netzstecker 

aus der steckdose, um eine Überhitzung zu ver-

meiden. Arbeiten sie nach der Anleitung ´störungen 

beseitigen`.

•  Lassen Sie das Gerät nicht im Dauerbetrieb über 

30 Minuten laufen. Der Motor sollte nach jedem 

Durchlauf ca. 30 Minuten abkühlen.

•  Bei schwerer Beladung, wenn sich der Motor 

für länger als 10 sekunden schwerfälliger dreht, 

schaltet sich der Motor von allein aus um eine 

Überhitzung zu vermeiden. Das gerät ist in die-

sem Fall zu stark beladen oder die Fruchtstücke 

sind zu groß. schneiden sie die Fruchtstücke 

kleiner und versuchen sie kleinere Mengen 

auf einmal zu entsaften. um mit dem entsaften 

fortzufahren müssen sie das gerät am ein-/Aus-

schalter erst Aus und dann wieder einschalten. 

(Bei keinem der beiliegenden rezepte haben 

sie mit einer Überlastung durch zu ´schwere` 

Beladung zu rechnen.)

•  Lassen  Sie  keine  Nahrungsmittelreste  auf 

dem gerät oder Teilen des geräts eintrocknen. 

Wenn der Trester auf dem siebkorb antrocknet, 

dann können die feinen Öffnungen des siebs 

verstopfen und der entsafter arbeitet nicht mehr 

so effektiv. entfernen sie derartige Verkrustungen 

nach der Anleitung ´Pflege und reinigung`, 

bevor sie mit dem gerät arbeiten. Niemals das 

gerät oder die Kunststoffteile mit scheuermitteln, 

harten scheuerhilfen (Beispiel: Topfreiniger) 

oder scharfen Putzmitteln reinigen. Niemals 

harte oder scharfkantige gegenstände für die 

Arbeit mit dem gerät oder zum reinigen verwenden. 

Wenden sie bei der Arbeit mit dem gerät keine 

gewalt an, um die Bauteile nicht zu beschädigen.

•  Stecken Sie niemals Fremdkörper oder harte 

gegenstände in den Füllschacht. entfernen sie 

alle harten und ungenießbaren Bestandteile, 

bevor sie die Lebensmittel in den Füllschacht 

stecken (Beispiel: stiele, harte schalen und Kerne). 

• 

Das gerät ist nicht geeignet zum Zerkleinern 

oder raspeln von Nüssen, schokolade oder ähnlichen 

Zutaten. 

wichtige Sicherheitshinweise 

für alle elektrogeräte

•  Niemals  Wasser  oder  andere  Flüssigkeiten 

über oder unter den Motorsockel laufen lassen. 

Niemals das Netzkabel oder den Motorsockel 

in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. 

1. 

 stempel mit Führungsrille:

  Damit schieben sie ganze Früchte 

 

   und gemüseteile bis zu einem maximalen  

 

Durchmesser von 75 mm in dem patentierten 

   weiten Füllschacht nach unten.

2.

  Patentierter besonders weiter Füllschacht:    

  Hier können sie ganze Äpfel, Karotten,           

  Tomaten und geschälte Orangen einfüllen.   

  Dadurch geht das entsaften von Obst und       

  gemüse leicht und schnell.

3. 

entsafterdeckel mit Füllschacht, Tresterauswurf 

     und Verriegelung für sicherheitsbügel

4.

  edelstahlsiebkorb mit Kunststoffsockel

5.

  saftschale mit safttülle

6.

  großer Tresterbehälter

7.

  sicherheitsverriegelung: 

 

Der entsafter arbeitet nur, wenn der           entsafter- 

  deckel richtig aufgesetzt ist und die 

     sicherheitsverriegelung in der richtigen, senk- 

  rechten Position steht.

                            

8.

  ein/Aus-schalter 

9.

   Motorsockel mit 750 Watt Hochleistungsmotor 

  Antriebsrad und Aussparrung für safttülle

10.

 gummistellfüße sorgen für einen festen  

 

  stand des Motorblocks.

1.

2.

3.

4.

5.

7.

10.

9.

6.

5

sollte während der Arbeit Wasser oder eine 

andere Flüssigkeit über den Motorsockel gelau-

fen sein, dann schalten sie das gerät sofort 

Aus, ziehen sie den Netzstecker und trocknen 

sie das gerät mit einem sauberen Tuch sofort ab. 

•  Die Arbeitsfläche muss gut zugänglich, fest, 

eben, trocken und ausreichend groß und stabil sein. 

Verwenden sie das gerät nicht in feuchten oder 

nassen Bereichen. Legen sie keine Tücher oder 

servietten unter das gerät, um eine gefährdung 

durch Feuer und elektrischen schlag zu vermeiden. 

Niemals das gerät an den rand oder an die 

Kante der Arbeitsfläche stellen. Achten sie darauf, 

dass das Netzkabel nicht über die Tischkante 

herunterhängt und dass niemand das gerät am 

Kabel vom Tisch ziehen kann.

Niemals das gerät oder Teile des geräts in die 

Nähe von starken Wärmequellen und heißen 

Oberflächen (Beispiel: Heizung, Ofen, grill) stellen. 

•  Niemals  das  Gerät  unbeaufsichtigt  las

-

sen, wenn der Netzstecker eingesteckt ist. 

schalten sie das gerät immer zuerst Aus 

(obere schalterposition; OFF) und ziehen sie 

den Netzstecker aus der steckdose, wenn sie 

das gerät nicht benutzen, das gerät bewegen, 

oder reinigen wollen. Fassen sie immer am 

gehäuse des steckers an, wenn sie den stecker 

ziehen. Der Motor läuft bis zu 20 sekunden 

nach. Warten sie immer, bis der Motor vollstän-

dig zum stillstand gekommen ist, bevor sie das 

gerät öffnen oder bewegen.

•  Stellen Sie das Gerät nahe genug bei einer 

Wandsteckdose auf, so dass sie die steckdose 

mit dem Netzkabel bequem erreichen können. 

Verwenden sie keine Verlängerungskabel oder 

Tischsteckdosen. schließen sie den entsafter immer 

nur mit dem Netzkabel des geräts direkt an eine 

Wandsteckdose mit 220-230 V und 50/60 Hz an. 

•  Vergewissern Sie sich immer zuerst, dass der 

ein/Aus-schalter auf OFF (aus) steht, bevor sie 

den Netzstecker in die steckdose stecken.

4

8.

ihren Gastroback entsafter kennen lernen

Summary of Contents for DESIGN JUICER BASIC

Page 1: ...rt Nr 40123 Design Juicer Bedienungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen Modell und Zubeh r nderungen vorbehalten Nur f r den Hausgebrauch GASTROBACK Gebrauchsanweisung und Rezept ideen Design Juice...

Page 2: ...Interesse die hier aufgef hrten Sicherheitsma nahmen Wichtige Sicherheitsma nahmen Lesen Sie bitte alle Hinweise und Anleitungen die mit dem Ger t geliefert werden sorgf ltig und vollst ndig durch un...

Page 3: ...vor Sie mit dem Ger t arbeiten Niemals das Ger t oder die Kunststoffteile mit Scheuermitteln harten Scheuerhilfen Beispiel Topfreiniger oder scharfen Putzmitteln reinigen Niemals harte oder scharfkant...

Page 4: ...siehe Bild 1 1 Schritt 2 Setzen Sie den Edelstahlsiebkorb in die Saftschale ein siehe Bild 2 Wichtig Dr cken Sie den Edelstahlsiebkorb an den R ndern ganz nach unten bis der Siebkorb h r bar einraste...

Page 5: ...Aus Schalter ist an der Seite des Motorsockels neben dem Firmenschild Schalten Sie den Ein Aus Schalter auf OFF obere Schalterposition und stecken Sie danach den Netzstecker in eine geeignete 220 230...

Page 6: ...ter auf OFF obere Schalterposition und warten Sie bis der Motor steht Leeren Sie Saftbeh lter und Tresterbeh lter aus Kippen Sie den Tresterbeh lter beim Herausnehmen etwas und ziehen Sie ihn dann unt...

Page 7: ...als die Messer im Siebkorb mit der Hand ber hren Wichtig Sie k nnen den Edelstahlsiebkorb leichter reinigen wenn Sie dieses Bauteil sofort nach Gebrauch f r etwa 10 Minuten in hei e Sp lmittellauge ei...

Page 8: ...ox Siehe Seite 10 Schritt 4a Schalten Sie das Ger t sofort AUS und ziehen Sie den Netzstecker Die Saftt lle oder Saftschale ist verstopft Reinigen Sie das Ger t nach der Anleitung auf Seite 13 Pflege...

Page 9: ...lle von Vitaminen und Mineralien Die Inhaltsstoffe gehen rasch ins Blut und sind deshalb der schnellste Weg dem K rper neue N hrstoffe zuzuf hren Wenn Sie Ihre eigenen S fte herstellen dann entscheide...

Page 10: ...toffe 100 g Karotten 121 kJ 29 kcal Kiwis Winter Fr hling Gem sefach im K hlschrank Vitamin C und Kalium 100 g Kiwis 222 kJ 53 kcal Kohl Winter geputzt und eingepackt im K hlschrank Vitamin C Fols ure...

Page 11: ...en ohne Bl tter Zubereitung Verarbeiten Sie die Zutaten Apfel Birnen und Erdbeeren im Entsafter und servieren Sie sofort Melone Pfefferminz Mango Saft F r etwa 2 1 4 Tassen Zutaten 1 2 kleine Honig o...

Page 12: ...nuten leicht sieden 4 Geben Sie die Nudeln hinzu und kochen Sie die Suppe etwa 2 Minuten lang bis die Nudeln gar sind 5 Verteilen Sie die Suppe auf 4 Suppentassen Schmecken Sie mit schwarzem Pfeffer a...

Page 13: ...etr nk F r 4 Personen Zutaten 6 Tomaten 2 Nektarinen 1 2 Tasse frische Pfefferminz Bl tter Fruchtfleisch von 4 Passionsfr chten 1 Tasse zersto enes Eis Zubereitung Verarbeiten Sie Tomaten Nektarinen u...

Page 14: ...die Schichten 2 Heben Sie den Teig in eine 25 cm durchmes sende Kuchen oder Auflaufform und dr cken Sie ihn am Boden und den Seiten an Stutzen Sie die Teigr nder so dass sie etwa 1 5 cm ber die Seite...

Page 15: ...darauf dass die Schokola de dabei nicht stockt R hren Sie Gelatine und Eigelb unter die Schokolade und schlagen Sie die Masse bis sie hell und glasig wird 4 Heben Sie die geschlagene Sahne zusammen m...

Page 16: ...lligung erfolgte technische Eingriffe von Dritten f hren zum sofortigen Erl schen des Gew hrleistungsanspruchs Der K ufer muss zur Geltendmachung des Anspruchs den Original Kaufbeleg vorlegen und tr g...

Page 17: ...ehicles or boats Only use the appliance indoors Store and use the appliance in a clean frost free environment where it is protected from dampness moist and immoderate and extraordi nary burden such as...

Page 18: ...uards for all Electrical Appliances Always uncoil the line cord completely before installing the appliance Place the appliance close to a power point and connect it directly without using any exten si...

Page 19: ...inside the integrated pulp container and onto the motor base picture 2 Step 3 Place the juicer cover over the stainless steel filter on top of the filter bowl surround picture 3 The feed chute has to...

Page 20: ...er basket Slide the food pusher all the way down the feed chute picture 5a Step 6 Place the pulp container into position by tilting the motor base slightly to the right Insert the container under the...

Page 21: ...e appliance OFF and pull the plug when the appliance is not in use or when disassembling moving or cleaning the appliance Never let water or other liquids run into the motor block Never clean the line...

Page 22: ...ome vaseline onto the balls of the adjustment WARNING Please store the juicer in a frost free clean and dry location where it is out of reach of children and is protected against excessively loads suc...

Page 23: ...ieces of fruit or vegetables remaining These should be removed before using the pulp in any recipes The right technique When juicing a variety of ingredients with varying textures start with the softe...

Page 24: ...100 g stick 84 kj 20 kcals Cucumber Summer Crisper in refrigerator Vitamin C 100 g Cucumber 17 kj 4 kcals Fennel Winter Spring Crisper in refrigerator Vitamin C Dietary Fibre 100 g Fennel 100 kj 24 kc...

Page 25: ...ockmelon mint and mango through juicer Serve immediately Tomato Cucumber Parsley Carrot Juice Makes 3 cups 3 medium tomatoes 1 large cucumber 1 large bunch fresh parsley 3 medium carrots trimmed Proce...

Page 26: ...tural yogurt Process mango rockmelon and oranges through juicer Pour into a large bowl whisk in yogurt Serve immediately Energy fuel Grape kiwi fruit and berry booster Grapes contain potassium and iro...

Page 27: ...the sheets of pastry brushing between each sheet with butter Lift pastry into a 25cm flan tin press over base and side Trim pastry edge to about 1 5cm higher than side of tin Combine leek pumpkin carr...

Page 28: ...cups carrot pulp 1 2 cup oil 2 eggs lightly beaten 1 4 cup sour cream Grease and line a 25cm x 15cm loaf pan Sift flour and baking powder into a large mix ing bowl add nutmeg cinnamon cardamom peanut...

Page 29: ...GASTROBACK GmbH Gewerbestra e 20 21279 Hollenstedt Germany Telefon 49 0 41 65 22 25 0 Telefax 49 0 41 65 22 25 29 info gastroback de www gastroback de 20150617...

Reviews: