background image

6

7

BESCHREIBUNG

Dieses Gerät ist geeignet zum Zubereiten von Reis, Haferbrei, Suppe und Kuchen 

sowie zum Dämpfen von Nahrungsmitteln.
Das Gerät ist für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den professionellen 

Betrieb ausgelegt. Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät nur, wie in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben. 

Jede andere Verwendung kann zu Sach- oder Personenschäden führen.
Es wird keine Haftung für Schäden übernommen, die durch nicht bestimmungsge-

mäßen Gebrauch oder Missachtung dieser Gebrauchsanweisung entstanden sind.

SICHERHEITSHINWEISE

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN! SORGFÄLTIG LESEN UND 

FÜR DEN WEITEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN! ACHTEN SIE 

BESONDERS AUF ALLE ABBILDUNGEN AUF DER ILLUSTRATIONSSEITE!

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes 

aufmerksam durch. Machen Sie sich mit der Nutzung, den Ein-

stellmöglichkeiten und Funktionen der Schalter vertraut. Verin-

nerlichen Sie Sicherheitshinweise und Bedienungsanweisungen 

und befolgen Sie diese, um mögliche Risiken und Gefahren zu 

vermeiden.

Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.

WARNUNG-ERSTICKUNGSGEFAHR!

 Verpackungsmaterialien 

sind kein Spielzeug, Kinder dürfen mit Verpackungsmaterialien 

nicht spielen, da sie diese verschlucken und daran ersticken 

können!

WARNUNG!

 Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es 

von der Stromversorgung, bevor Sie Zubehörteile austauschen, 

das Gerät reinigen oder wenn es nicht in Gebrauch ist.

WARNUNG - STROMSCHLAGGEFAHR!

 Schützen Sie das 

Gerät und dessen elektrische Teile vor Feuchtigkeit. Tauchen 

Sie das Gerät und dessen elektrische Teile nicht in Wasser 

oder andere Flüssigkeiten ein, um einen Stromschlag zu ver-

meiden. Halten Sie das Gerät nie unter fließendes Wasser. 

Beachten Sie die Pflege- und Reinigungshinweise.

Betreiben Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Hän-

den oder während Sie auf einem nassen oder feuchten Unter-

grund stehen. Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen 

oder feuchten Händen.

WARNUNG - HEISSE OBERFLÄCHE!

 Die Oberflächen können 

während des Gebrauchs heiß werden.

Dieses Gerät entspricht der Schutzklasse I und muss daher an 

den Schutzleiter angeschlossen werden.

Nur zur Verwendung in trockenen Innenräumen.

Trocken

Feucht

1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt 

werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren 

Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultie-

renden Gefahren verstanden haben.

2. Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfah-

rung und mangelnden Kenntnissen benutzt werden, wenn sie beauf-

sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie-

sen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.

3. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Summary of Contents for DESIGN MULTICOOK PRO

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL DESIGN MULTICOOK PRO DESIGN MULTICOOK PRO Art Nr 42527 Item No 42527 REISKOCHER RICE COOKER www gastroback de en www gastroback de ...

Page 2: ...takt zu unserem Kundenservice auf IMPORTANT NOTE PLEASE READ CAREFULLY BEFORE YOU USE THE DEVICE All GASTROBACK products are intended for food processing of food products and groceries For reasons of health protection and hygiene products that are used on a daily basis or used only once are not allowed to be returned Check the goods just as you would do in a retail store You only have to pay for a...

Page 3: ...le Funktionen und Eigenschaften Ihres Gerätes kennen Bitte befolgen Sie sorgfältig alle Sicherheitshinweise We attach a certain importance to your safety Thus we ask you to read all provided instructions and information in this booklet carefully and completely before you start running the appliance This will help you to know all functions and properties of your new appliance We especially ask you ...

Page 4: ...e das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung bevor Sie Zubehörteile austauschen das Gerät reinigen oder wenn es nicht in Gebrauch ist WARNUNG STROMSCHLAGGEFAHR Schützen Sie das Gerät und dessen elektrische Teile vor Feuchtigkeit Tauchen Sie das Gerät und dessen elektrische Teile nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein um einen Stromschlag zu ver meiden Halten Sie das Gerät nie ...

Page 5: ...n Sie dass das Gerät nach dem Betrieb noch einige Zeit heiß bleibt 15 Berühren während des Betriebs und für einige Zeit nach dem Betrieb nicht den Dampfauslass 16 Verwenden Sie niemals Zubehörteile außer denen welche mit dem Gerät geliefert wurden oder vom Hersteller ausdrücklich empfohlen werden Diese können ein Sicherheitsrisiko für den Benutzer darstellen und das Gerät beschädigen Verwenden Sie...

Page 6: ... gegen Beschädigungen Lassen Sie diese nicht über scharfe Kanten hängen und quetschen oder knicken Sie diese nicht Halten Sie die Anschlussleitung fern von heißen Oberflächen und offenen Flammen und stellen Sie sicher dass nie mand darüber stolpern kann 4 Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse Führen Sie keine Finger oder Fremdkörper in die Öffnungen des Geräts ein und blockieren Sie keine ...

Page 7: ...gerungstimer Die Timer Anzeige leuchtet auf 2 Passen Sie die Anzahl der Stunden mit den Aufund Ab Tasten an 3 Drücken Sie die Taste START um den Timer zu starten BETRIEB BEDIENUNGSSCHRITTE Zum Dämpfen 1 Füllen Sie Ihre Nahrungsmittel in den mitgelieferten Dämpfeinsatz 2 Stellen Sie den Topf auf eine ebene Fläche Wasser mindestens bis zur Markierung 2 auf der Skala White Rice in den Topf füllen 3 S...

Page 8: ...ng gefährliche Stoffe in Grund wasser und Luft und damit in die Nahrungskette gelangen und die Flora und Fauna können auf Jahre vergiftet werden Wenn Sie das Gerät durch ein neues ersetzen ist der Verkäufer gesetzlich verpflichtet das alte zumindest kostenlos zur Entsorgung entgegenzunehmen LAGERUNG Stellen Sie vor der Lagerung stets sicher dass das Gerät vollständig trocken und abgekühlt ist Verg...

Page 9: ...itt aus dem Gerät aus Reis und Wassermenge falsch gemessen Reis wurde nicht gründlich abgespült Topf nicht eben im Gerät platziert Reis oder Wasser an der Außenseite des Topfes oder auf dem Heizelement Reis am Topfrand oder Dichtungsring Dampfauslass innerer Deckel Dichtungsring oder Heizelement verschmutzt Dampf entweicht am Rand Reis oder Wasser an der Außenseite des Topfes oder auf dem Heizelem...

Page 10: ...h des Käufers besteht nicht wenn der Schaden an dem Gerät auf unsachgemäße Behandlung Überla stung und oder Installationsfehler zurückgeführt werden kann Ohne unsere schrift liche Einwilligung erfolgte technische Eingriffe von Dritten führen zum sofortigen Erlöschen des Gewährleistungsanspruchs Der Käufer muss zur Geltendmachung des Anspruchs den Original Kaufbeleg vorlegen und trägt im Gewährleis...

Page 11: ...achments cleaning work and when not in use WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK Protect the appliance and its electrical parts against moisture Do not immerse the appliance and its electrical parts in water or other liquids to avoid electrical shock Never hold the appliance under running water Pay attention to the instructions for cleaning and care Do not operate the appliance with wet hands or while st...

Page 12: ...t metal foils or other materials in the appliance as this will cause a risk of fire or short circuit 20 Do not cover the steam outlets with towels or other objects during operation 21 Always connect the power cord to the appliance first then connect the power plug to the electrical supply Always turn the appliance off before disconnecting the power plug 22 The appliance is not intended to be used ...

Page 13: ... the food with the provided measuring cup approx 180ml Ensure not to overfill or under fill the cup 2 If you prepare rice Wash the rice until the water is clear Do not do this in the pot but in another container 3 Place the pot on a flat surface 4 Add the food into the pot 5 Add water into the pot according to the amount of measured food For example if you want to cook 4 measuring cups of rice fil...

Page 14: ...is finished an acoustic signal sounds Afterwards the appliance switches to Keep warm mode automatically The WARM indicator lights up NOTE Do not keep food in the appliance warm for more than 12 hours to avoid bad odours and food spoilage 13 After use press the WARM OFF button to turn the appliance off Disconnect the power plug from the power supply COOKING TABLE Program Amount of cups Cooking time...

Page 15: ...FF button was pressed during operation Prolonged power shortage Problem Possible cause Rice not stirred after cooking Rice was kept warm for more than 12 hours or amount of rice is very little Rice becomes smelly from keeping it warm Rice was not rinsed thoroughly Pot not placed evenly in appliance Rice or water on outside of pot or on heating element Lid was not closed during setting Rice on the ...

Page 16: ...ower cord or power plug deformed discolored or damaged Part of the power cord or power plug is hotter than usual Power failure when power cord is moved Appliance becomes abnormally hot or smelly Abnormal noise or vibration during operation NOTES FOR DISPOSAL Dispose of the appliance and packaging must be effected in accordance with the corresponding local regulations and requirements for electrica...

Page 17: ...her countries Please contact your dealer Please agree that we cannot bear the charge of receipt Submission of appliances Please ensure packing the appliance ready for shipment without accessories Add the sales slip and a short fault description The processing time after receipt of the defective appliance will be approx 2 weeks we will inform you automatically After the warranty period please send ...

Page 18: ...4 1 2 1 White Rice 10 19 160 120 80 40 4 3 4 1 2 1 20 1 4 1 160 120 80 40 4 3 4 1 2 1 White Rice 10 2 3 SHOP 2 160 120 80 40 4 3 4 1 2 1 Whi te Rice Mult i gra in 10 8 6 5 160 120 80 40 4 3 4 1 2 1 White Rice 10 6 160 120 80 40 4 3 4 1 2 1 7 White Rice 10 8 White Rice 10 9 10 1 2 11 ON 12 220 240 V 50 60 Hz 790 W IPX0 max 5 0 L ...

Page 19: ...GASTROBACK GmbH Gewerbestraße 20 21279 Hollenstedt Germany Phone 49 0 4165 2225 0 Fax 49 0 4165 2225 29 info gastroback de 20230412 www gastroback de www gastroback de en ...

Reviews: