background image

- 18

2 – Verwendung des Geräts 

2.

1

 – Temperaturregelung / Betrieb 

Gefriermodus (alle Modelle) 

Die Gerätetemperatur kann durch Drehen des Thermostatknopfes auf dem Bedienfeld (Nr. 6) eingestellt werden. 
Der Thermostat muss entsprechend der Raumtemperatur und der Menge der Speisen im Gefrierfach eingestellt 
werden. Der Knopf kann im Uhrzeigersinn von "1" (wärmste Temperatur) auf "7" (kälteste Temperatur) gedreht 
werden. 
Die Einstellung "4" ist im Allgemeinen für den normalen täglichen Gebrauch korrekt. 
Wenn eine große Menge an frischen Lebensmitteln in den Gefrierschrank gestellt wird, sollte der Thermostat für 
einen Zeitraum von 4-6 Stunden nach oben (im Uhrzeigersinn) gedreht werden, danach sollte er auf seine 
ursprüngliche Einstellung zurückgesetzt werden. 

Das rote Licht zeigt die Zündung an. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet auch das rote Licht. Nach dem 

Abschalten des Gefrierschranks sollten Sie mindestens 5 Minuten warten, bevor Sie das Gerät wieder an die 

Stromversorgung anschließen, um eine Beschädigung des Kompressors zu vermeiden.

2.2 Nahrungsmittellagerung

Ein Gefrierschrank dient zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zur langfristigen Lagerung von 

Tiefkühlkost sowie zur Herstellung von Eiswürfeln.

Legen Sie frische oder warme Lebensmittel nicht mit Tiefkühlkost nebeneinander, da sie die Tiefkühlkost auftauen 

können. Teilen Sie frische Lebensmittel (d.h. Fleisch, Fisch usw.) beim Einfrieren in kleinere Portionen auf, damit 

Sie nur die Lebensmittel auftauen können, die Sie benötigen.

Für die Lagerung von Tiefkühlkost; die Anweisungen auf den Tiefkühlkostverpackungen sollten immer sorgfältig 

befolgt werden; wenn keine Informationen angegeben werden, sollten die Lebensmittel nicht länger als 3 Monate 

ab dem Kaufdatum gelagert werden.

Wenn Sie Tiefkühlkost kaufen, stellen Sie sicher, dass diese bei geeigneten Temperaturen eingefroren wurden 

und dass die Verpackung intakt ist.

Gefrorene Lebensmittel sollten in geeigneten Behältern transportiert werden, um die Qualität der Lebensmittel zu 

erhalten, und sollten so schnell wie möglich in die Tiefkühltruhe gelegt werden.

Wenn ein Paket mit gefrorenen Lebensmitteln Anzeichen von Feuchtigkeit und anormaler Schwellung zeigt, ist es 

wahrscheinlich, dass es zuvor bei einer ungeeigneten Temperatur gelagert wurde und der Inhalt sich 

verschlechtert hat. Verwenden Sie diese Lebensmittel nicht, sondern entsorgen Sie sie so schnell wie möglich.

Die Haltbarkeit von Tiefkühlkost hängt von der Raumtemperatur, der Einstellung des Thermostats, der Häufigkeit 

des Öffnens der Tür, der Art der Lebensmittel und der Dauer des Transports vom Geschäft zu Ihnen nach Hause 

ab. Befolgen Sie immer die auf der Verpackung aufgedruckten Anweisungen und überschreiten Sie nie die 

angegebene maximale Haltbarkeitsdauer.

Summary of Contents for AI-100

Page 1: ...NGELATORI A POZZETTO CHEST FREEZERS TIEFK HLTRUHE AI 100 AI 200 Installation operating and service instructions Manuale d installazione uso e manutenzione Installations Bedienungs und Wartungsanleitun...

Page 2: ...check that the supply cord is not trapped or damaged WARNING Do not position extension sockets or charging transformers power supplies close to the compressor as they could overheat 3 3 3 4 4 5 5 5 5...

Page 3: ...rmation about the recycling centers Do not dispose of this appliance with household waste 1 2 Warnings WARNING This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physica...

Page 4: ...four hours without moving the appliance This will give the refrigerant circuit time to settle and operate efficiently The appliance is for use in places within the temperature ranges defined accordin...

Page 5: ...the frozen food While freezing fresh food i e meat fish etc divide them into smaller portions this will allow you to defrost only the food you need For storing frozen food the instructions shown on f...

Page 6: ...hat water does not leak into the compressor housing You can wipe the inner and outer sides with a soft cloth or a sponge using warm and soapy water only use neuter and non aggressive detergents Do not...

Page 7: ...est freezer is too high Ice on the evaporator is too thick Check if the ice is thicker than 6 8mm Defrost regularly The door is being opened too frequently Reduce the door opening periods Too much foo...

Page 8: ...avo di alimentazione non sia incastrato o danneggiato ATTENZIONE Non posizionare prolunghe o trasformatori di ricarica e alimentatori vicino al compressore in quanto potrebbero surriscaldarsi 9 9 9 10...

Page 9: ...re le autorit locali per informazioni sui centri di riciclaggio Non smaltire questo apparecchio con i rifiuti domestici 1 2 Avvertenze ATTENZIONE Questo apparecchio non destinato all uso da parte di p...

Page 10: ...no quattro ore senza spostare l apparecchio Questo dar modo al circuito refrigerante di stabilizzarsi ed operare in modo efficiente L apparecchio destinato all uso nei luoghi e nei limiti di temperatu...

Page 11: ...aldi con cibi surgelati fianco a fianco in quanto possono scongelare i cibi surgelati Per il congelamento dei cibi freschi ad esempio carne pesce ecc indicato dividerli in porzioni pi piccole questo v...

Page 12: ...renaggio sul retro dell apparecchio e vegliare a che l acqua non coli dentro al vano compressore possibile pulire le parti interne ed esterne con un panno morbido o con spugna umida usando acqua tiepi...

Page 13: ...ngelare regolarmente La porta viene aperta troppo di frequente o troppo a lungo Ridurre il numero e o i periodi di apertura della porta E stato inserito troppo cibo non congelato tutto in una volta To...

Page 14: ...14...

Page 15: ...schranks darauf dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder besch digt ist Verlegen Sie keine Verl ngerungskabel oder Ladetransformatoren und Netzteile in der N he des Verdichters da diese berhitzen k n...

Page 16: ...ich an Ihre rtlichen Beh rden um Informationen ber Recyclingzentren zu erhalten Entsorgen Sie dieses Ger t nicht im Hausm ll 1 2 Warnungen Dieses Ger t ist nicht f r die Verwendung durch Personen eins...

Page 17: ...n Position und richten Sie ihn aus warten Sie dann mindestens vier Stunden ohne das Ger t zu bewegen Dadurch kann sich der K ltemittelkreislauf stabilisieren und effizient arbeiten Das Ger t ist f r d...

Page 18: ...ost nebeneinander da sie die Tiefk hlkost auftauen k nnen Teilen Sie frische Lebensmittel d h Fleisch Fisch usw beim Einfrieren in kleinere Portionen auf damit Sie nur die Lebensmittel auftauen k nnen...

Page 19: ...achten Sie darauf dass das Wasser nicht in den Kompressorraum gelangt Die Innen und Au enteile k nnen mit einem weichen Tuch oder einem feuchten Schwamm mit lauwarmem Wasser und Seife gereinigt werden...

Page 20: ...pt nicht und l uft weiter Die Temperat ur im Gefriersch rank ist zu hoch Das Eis am Verdampfer ist zu dick berpr fen Sie ob das Eis dicker ist als das von 6 8mm Regelm ig auftauen lassen Die T r wird...

Page 21: ...llieren Sie den Gefrierschr ank indem Sie bei Bedarf einige der folgenden Komponen ten einsetzen Dicken unter den R dern Eine Gew chshausschraube eines Ventilators oder Kondensators hat sich gel st Di...

Page 22: ...l rt dass das unten angegebene Ger t conforme alle normative Is in compliance with the regulations Est conforme aux normes Entspricht der Normative conforme alle direttive Is in compliance with the st...

Page 23: ......

Reviews: