background image

22 

 

 

III. Avertissements généraux 

1. Après utilisation, éteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation électrique. 
2. Si vous constatez des fuites ou des dysfonctionnements, arrêtez immédiatement l'appareil et appelez un 
technicien afin qu'il puisse l'inspecter et/ou le réparer. 
3. La température de cet appareil est comprise entre 40 et 90 °C. Il est recommandé que la température de 
l'utilisation habituelle soit de 60-85 °C. 
4. Cet équipement doit être installé dans un environnement avec de bonnes conditions de ventilation de 
≤45 °C. 
5. L'équipement doit être positionné de manière à répondre aux exigences de sécurité. 

IV. Avertissements concernant l'installation 

Vérifiez que l'équipement soit prêt à fonctionner à la tension et à la fréquence avec lesquelles il sera utilisé.  
2. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble résistant aux huiles, YCW ou 
YZW avec un fil de terre bicolore jaune-vert. 
3. L'appareil doit être placé dans un endroit stable, la distance entre la surface de l'appareil et les matériaux 
inflammables doit être ≥ 50cm. 
4. Le câblage fixe connecté au câble d'alimentation de cet équipement doit avoir un espace ouvert 
(distance d'ouverture des contacts de 3 mm ou plus) et un disjoncteur de fuite déconnecté sur tous les 
pôles selon les règles de câblage. Il est recommandé d'installer un interrupteur de protection contre les 
fuites à la terre. Ne pas empiler de débris devant l'interrupteur pour faciliter le fonctionnement. 
5. Il y a un boulon de mise à la terre derrière le boîtier du four, et un fil de cuivre d'au moins 1.5mm2 pour 
une connexion fiable avec le fil de terre qui répond aux normes de sécurité. 
6. Après l'installation, vérifiez si le câblage est desserré, si la tension est normale et si la mise à la terre est 
connectée de manière fiable. 
7. Ne conservez pas de matériaux inflammables ou explosifs à proximité du site d'installation. La 
température ambiante est inférieure à 45 °C. 
8. L'installation de cet équipement doit être confiée à un technicien autorisé. 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for ASQCH8

Page 1: ...SSICATORE PER FRUTTA FRUIT DEHYDRATOR OVEN D RRGER T F R OBST HORNO DESHIDRATADOR DE FRUTAS FOUR D SHYDRATEUR POUR FRUITS Manuale d uso User manual Betriebsanleitung Manual del usuario Manuel de l uti...

Page 2: ...2...

Page 3: ...tenance and Cleaning 11 V Circuit Diagram 11 I Technische Daten 13 II Funktion 13 III Warnhinweise 14 IV Installation 14 V Wartung und Reinigung 15 VI Schaltplan 15 I Caracter sticas t cnicas 17 II Fu...

Page 4: ...4 Manuale dell utente Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima dell uso...

Page 5: ...emperatura inizier a lampeggiare sar possibile regolarla La temperatura regolabile 40 C 90 C Dopo 5 secondi di impostazione manterr la temperatura impostata 2 Impostazione Timer Premerendo il pulsante...

Page 6: ...di alimentazione danneggiato deve essere sostituito con un cavo resistente all olio YCW o YZW con un filo di terra bicolore giallo verde 3 L attrezzatura dovrebbe essere collocata in un luogo stabile...

Page 7: ...ento e pulizia 1 Prima di pulire spegnere l alimentazione elettrica per evitare incidenti 2 Dopo il funzionamento quotidiano strofinare con un panno umido non utilizzare detergenti corrosivi 3 Quando...

Page 8: ...8 User s Manual Please read these instructions carefully before use...

Page 9: ...st You can adjust the timer from 1 minute to 99 hours After 5 seconds of setting it will keep the set time After setting the time in the power on state press the Timer button it will start counting do...

Page 10: ...will be powered 2 If the power cord is damaged it should be replaced with an oil resistant YCW or YZW cord with a two color yellow green ground wire 3 The equipment should be placed in a stable place...

Page 11: ...chnician V Maintenance and Cleaning 1 Before cleaning turn off the power supply to avoid accidents 2 After daily operation wipe with a damp cloth do not use corrosive cleaners 3 When cleaning the oven...

Page 12: ...12 Bedienungsanleitung Vor der Ben tzung bitte aufmerksam lesen...

Page 13: ...blinkt k nnen Sie die gew nschte Temperatur einstellen Temperaturbereich 40 C 90 C Die eingestellte Temperatur wird innerhalb von 5 Sekunden automatisch gespeichert 2 Zeiteinstellung Dr cken Sie auf d...

Page 14: ...itte berpr fen Sie das Typenschild 2 Wenn das Stromversorgungskabel besch digt ist muss es durch ein lbest ndiges YCW oder YZW Kabel mit einer zweifarbigen gelb gr nen Erdungsleitung ersetzt werden 3...

Page 15: ...Wartung und Reinigung 1 Um Unf lle zu vermeiden trennen Sie das Ger t vor der Reinigung von der Stromzufuhr 2 Reinigen Sie das Ger t t glich nach dem Betrieb Wischen Sie es mit einem feuchten Tuch ab...

Page 16: ...16 H Heizungsleitung Manual del usuario Lea atentamente las instrucciones antes de utilizarlo...

Page 17: ...mperatura empiece a parpadear podr ajustar la temperatura La temperatura es ajustable 40 C 90 C Despu s de 5 segundos de ajuste mantendr la temperatura establecida 2 Ajuste del temporizador Al pulsar...

Page 18: ...imentaci n est da ado debe sustituirse por un cable resistente al aceite YCW o YZW con un cable de tierra bicolor amarillo verde 3 El equipo debe colocarse en un lugar estable la distancia entre la su...

Page 19: ...Limpieza y mantenimiento 1 Antes de la limpieza desconecte la fuente de alimentaci n para evitar accidentes 2 Despu s del funcionamiento diario limpie con un pa o h medo no utilice detergentes corrosi...

Page 20: ...20 Manuel de l utilisateur Veuillez lire attentivement ces instructions avant de l utiliser...

Page 21: ...re se met clignoter vous pouvez la r gler La temp rature est r glable 40 C 90 C Apr s que 5 secondes se sont coul es depuis le r glage il maintiendra la temp rature r gl e 2 R glage de la minuterie Ti...

Page 22: ...bicolore jaune vert 3 L appareil doit tre plac dans un endroit stable la distance entre la surface de l appareil et les mat riaux inflammables doit tre 50cm 4 Le c blage fixe connect au c ble d alimen...

Page 23: ...3 Lorsque vous nettoyez le bo tier du four ne le lavez pas directement avec de l eau sinon l eau p n tre dans l quipement lectrique et nuit au fonctionnement normal du produit 4 Lorsqu il n est pas ut...

Page 24: ...24...

Reviews: