background image

Accessori in dotazione

 

• Scovolino: per eseguire la corretta pulizia del canale per l’erogazione
della cioccolata.

Montaggio

 

Si deve verificare quanto segue:

 

• che il locale sia stato predisposto all’istallazione della macchina;
• il locale sia sufficientemente illuminato, areato, igienico e la presa di
corrente sia facilmente raggiungibile;
• il piano sul quale viene installato la macchina sia piano, solido e fermo;
• che la macchina sia collocata ad almeno 20 cm (7.8 inch) dai bordi del
piano utilizzato.
Devono essere lasciati liberi gli spazi di accesso alla macchina per
consentire all’operatore di poter intervenire senza alcuna costrizione ed
anche di potere abbandonare immediatamente l’area di lavoro in caso di
necessità.
Dopo aver posizionato l’imballo nelle vicinanze della zona d’installazione
procedere come segue:
• aprire la parte superiore dell’imballo;
• sollevare ed estrarre la macchina dall’imballo;
• successivamente posizionare la macchina nello spazio predisposto.
Prima di porre in funzione la macchina per la prima volta, si rende
necessario procedere ad un’accurata pulizia delle parti componenti la
stessa.

Collegamento elettrico

 

Quest’operazione deve essere effettuata solo da personale tecnico

 

specializzato.

 

Prima d’inserire la spina nella presa di corrente assicurarsi che:

 

• la tensione della linea elettrica utilizzata corrisponda al valore indicato
sulla targhetta del costruttore;
• l’interruttore generale sia posizionato su -OFF-.

Il primo allacciamento elettrico della Macchina deve essere realizzato da 
un tecnico specializzato mentre i successivi allacciamenti verranno 
realizzati a cura e responsabilità del Cliente.

 

Funzionamento

 

Prima di procedere con l’avvio iniziale, il tecnico specializzato deve aver

 

verificato la corretta installazione della macchina.

 

Messa in funzione

 

LA MACCHINA NON VA ASSOLUTAMENTE ACCESA A VUOTO. IN QUESTO 
CASO LA GARANZIA DECADE.

 

Per eseguire la messa in funzione della macchina procedere come segue:

 

assicurarsi che l’interruttore generale sia spento;

togliere il coperchio e versare nella vasca la bevanda preparata 

secondo le istruzioni del produttore;

assicurarsi di avere inserito la spina nella presa di corrente;

premere l’interruttore generale per avviare la macchina; il 

prodotto all’interno della vasca inizia ad essere mescolato.

Led acceso: -MACCHINA ON- Led spento: -MACCHINA OFF-

Posizionare il termostato alla temperatura richiesta per riscaldare il 

prodotto contenuto nella vasca.

Sulle macchine dotate di display LCD, è possibile verificare visivamente il 

raggiungimento della temperatura del prodotto all’interno della vasca.

Pulizia e MANUTENZIONE

 

La pulizia e la manutenzione della macchina deve essere eseguita

 

Summary of Contents for CHOCOLADY 5

Page 1: ...5 e 10 litri 3 Albero agitatore 4 Maniglie aggancio vasca 5 Corpo macchina 6 Interruttore generale 7 Termostato di regolazione temperatura cioccolata C F con Display LCD visualizzazione temperatura pr...

Page 2: ......

Page 3: ...ti dalla ditta costruttrice apportare qualsiasi modifica tecnica alla macchina immergere la macchina in qualsiasi tipo di liquido lavare la macchina con un getto d acqua utilizzare la macchina in modi...

Page 4: ...re la spina nella presa di corrente assicurarsi che la tensione della linea elettrica utilizzata corrisponda al valore indicato sulla targhetta del costruttore l interruttore generale sia posizionato...

Page 5: ...izzare esclusivamente acqua tiepida e un sanitizzante a base di ipoclorito di sodio diluito in acqua La pulizia e la sanitizzazione sono operazioni che si devono compiere abitualmente con la massima c...

Page 6: ...F 8 Lower body 9 Agitator 10 Pot 11 Product delivery group tap 12 Droplet collector maximum level indicator 13 Drip tray grid 14 Drip tray Technical Data Below are the data and technical characteristi...

Page 7: ...type of liquid danger of electric shock and or fire be crushed and or come into contact with sharp surfaces be used to move the machine be used if damaged be handled with wet or damp hands be wrapped...

Page 8: ...clines any responsibility for damage to persons and or property Stop functions The machine stop functions are delegated to the main switch Included accessories Brush to perform the correct cleaning of...

Page 9: ...ion and the plug disconnected from the socket Attention Before carrying out any cleaning operation let the machine cool down properly Attention the use of abrasive sponges is absolutely forbidden and...

Page 10: ...drip tray clean the tub cover with a damp cloth and or a non abrasive sponge Beschreibung der Maschine Verwendung der Maschine Die von Ihnen gekaufte Maschine f r den professionellen Einsatz ist f r...

Page 11: ......

Page 12: ...pielen zu lassen Ersatzteile zu verwenden die nicht vom Hersteller empfohlen werden technische nderungen an der Maschine vorzunehmen das Ger t in jede Art von Fl ssigkeit zu tauchen die Maschine mit e...

Page 13: ...Personal durchgef hrt werden spezialisiert Vergewissern Sie sich vor dem Einstecken des Steckers in die Steckdose dass die Spannung der verwendeten Stromleitung dem auf dem Leistungsschild des Herstel...

Page 14: ...in der Sp lmaschine Verwenden Sie zum Trocknen der Maschinenteile keinen herk mmlichen Backofen und oder Mikrowellenherd Tauchen Sie das Ger t nicht ins Wasser Reinigen Sie die Maschine nicht mit eine...

Page 15: ...uina 6 Interruptor principal 7 Termostato de control de la temperatura del chocolate C F y Pantalla LCD que muestra la temperatura del producto C F 8 Parte inferior del cuerpo 9 Agitador 10 Olla 11 Un...

Page 16: ...uier tipo de l quido riesgo de descarga el ctrica y o incendio ser aplastado y o entrar en contacto con superficies afiladas ser utilizado para mover la m quina ser utilizado si est da ado ser manipul...

Page 17: ...s funciones de parada de la m quina son manejadas por el interruptor principal Accesorios suministrados Cepillo para limpiar correctamente el canal de salida del chocolate Montaje Hay que comprobar lo...

Page 18: ...sivas y o met licas para limpiar la m quina y o esponjas met licas para limpiar la m quina y sus componentes utilice nicamente un pa o h medo y o una esponja no abrasiva durante estas operaciones Ante...

Page 19: ...izar los componentes de la m quina volver a montar la cuba en la m quina utilice un pa o h medo y o una esponja no abrasiva para limpiar el grifo volver a montar el grifo montar el grifo en la m quina...

Reviews: