background image

SPÉCIFICATIONS 

Modèle n° 

 

 

: SC-8195 

Tension nominale 

 

: 220V~240V/50Hz 

Consommation de courant 

: 1950 Watts 

 

 

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, il est important de 

toujours respecter les consignes de sécurité élémentaires, notamment : 

1.  Lisez attentivement toutes les instructions. 

2. 

Avant d'utiliser l’appareil, vérifiez si la tension indiquée pour cet 
appareil correspond à la prise de courant (230Vca).  

3. 

N’utilisez en aucun cas un appareil présentant un cordon électrique 
ou une fiche endommagé(e). Si le cordon est endommagé, il doit 
être remplacé par un cordon de même type et de même taille ou il 
doit être apporté au centre de service agréé Imarflex le plus proche.  

4.  En cas de dysfonctionnement, veuillez apporter le cuiseur à riz au 

centre après-vente Imarflex le plus proche. 

5.  Le cordon d'alimentation doit être parfaitement inséré dans la prise. 

Ne le branchez pas sur des prises multiples avec d'autres appareils. 

6. 

L’appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y 
compris des enfants) à capacités physiques, sensorielles ou 
intellectuelles réduites ou sans expérience et connaissances, à 
moins qu'elles soient sous surveillance ou bien qu'elles aient été 
informées quant à l'utilisation sûre de l'appareil, par une personne 
responsable de leur sécurité. 

7.  Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent 

pas avec les appareils. 

8.  Gardez le cuiseur à riz hors de portée des rideaux, meubles, 

matériaux inflammables, etc.  

9.  Ne le placez pas sur ou à proximité d'un poêle à gaz ou d'un poêle 

électrique. 

10.  Utilisez le cuiseur à riz uniquement avec la cuve intérieure fournie. 

N’utilisez pas la cuve intérieure à d'autres fins. 

11. 

N’utilisez pas la cuve intérieure sur une flamme directe. 

12.  L'évent à vapeur est très chaud pendant la cuisson ; gardez le 

visage et les mains hors de portée de l'évent à vapeur. 

13.  Ne laissez pas le cordon toucher la surface chaude du cuiseur à riz. 
14. 

N’enroulez pas le cordon autour du cuiseur à riz après utilisation.  

15.  Conservez le cuiseur à riz dans un endroit sec et frais. 
16. 

Conservez ce manuel d’emploi pour une référence ultérieure. 

 
 
 
 
 

DESCRIPTION DES PIÈCES 

 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

CONSEILS D’UTILISATION 

1.  Versez  le  riz  dans  la  cuve  intérieure,  mesurez  la  quantité 

souhaitée de riz à l’aide du gobelet doseur fourni avec l'appareil. 

2.  Rincez  le  riz  plusieurs  fois  jusqu'à  ce  que  l'eau  du  bol  soit 

relativement claire. 

3. 

Mesurez l’eau pour la cuisson du riz. 

 

Une tasse de riz correspond à 0,18 l (150 g) 

 

Utilisez  la  ligne  d’eau  à  l'intérieur  de  la  cuve  comme  guide 
pour la cuisson. La ligne de droite correspond aux litres d'eau, 
et la ligne de gauche correspond aux tasses de riz. 

 

N'ajoutez jamais d’eau au-dessus de la ligne d’eau maximale.  

4.  Essuyez  la  partie  inférieure  de  la  cuve  intérieure,  placez  la  cuve 

intérieure dans l’unité, et tournez-la légèrement de gauche à droite 
pour  vous  assurer  que  la  cuve  est  correctement  installée  sur  la 
plaque chauffante, égalisez le riz. 

 

Ne faites pas chauffer la cuve intérieure au-

dessus d’un poêle 

à  gaz  ou  un  poêle  électrique,  sinon  il  sera  déformé  par  le 
chauffage à haute température. 

 

N’utilisez jamais d'autre cuve intérieure. 

5.  Fermez le couvercle jusqu'à ce qu'il se verrouille. 

couvercle intérieur 

cuve intérieure 

verrou 

poignée 

corps 

socle en plastique 

interrupteur 

spatule 

 

 

gobelet doseur 

voyants lumineux 

collecteur de 
condensation 

couvercle extérieur 

Summary of Contents for SC8195

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...a fornita in dotazione Non utilizzare la pentola interna per altri scopi 11 Non utilizzare la pentola interna direttamente sul fuoco 12 La temperatura dello sfiato del vapore è molto alta durante la cottura tenere il viso e le mani lontani dallo sfiato 13 Evitare che il cavo tocchi la superficie calda del cuociriso 14 Non avvolgere il cavo intorno al cuociriso dopo l uso 15 Conservare il cuociriso...

Page 5: ...nte e con cura 2 Per evitare l effetto secco scolorito e sgradevole del riso cotto tenere il coperchio perfettamente chiuso 3 Non lasciare la spatola o altro nella pentola interna mentre il riso viene tenuto in caldo COME RIMUOVERE IL RACCOGLI CONDENSA PULIZIA E MANUTENZIONE 1 Scollegare sempre l unità dalla presa di corrente prima di pulirla 2 Lasciare raffreddare l unità non eseguire mai la puli...

Page 6: ...tc away from the Rice Cooker 9 Do not place on or near gas stove or electric stove 10 Use the rice cooker only with the supplied inner pot Do not use the inner pot for other purpose 11 Do not use the Inner pot on direct fire 12 The steam vent is very hot while cooking keep face and hands away from the steam vent 13 Do not allow cord to touch hot surface of the Rice Cooker 14 Do not loop the cord a...

Page 7: ...e may give an unpleasant odor to cooked rice To prevents this wash rice quickly and thoroughly 2 To prevent dry discolored and unpleasant effect of the cooked rice keep Lid perfectly closed 3 Do not leave the rice spatula or anything inside the inner pot during keep warm cycle HOW TO REMOVE THE DEW COLLECTOR CLEANING AND MAINTENANCE 1 Always unplug the unit from the convenience outlet before clean...

Page 8: ...e cuiseur à riz uniquement avec la cuve intérieure fournie N utilisez pas la cuve intérieure à d autres fins 11 N utilisez pas la cuve intérieure sur une flamme directe 12 L évent à vapeur est très chaud pendant la cuisson gardez le visage et les mains hors de portée de l évent à vapeur 13 Ne laissez pas le cordon toucher la surface chaude du cuiseur à riz 14 N enroulez pas le cordon autour du cui...

Page 9: ...soigneusement 2 Pour éviter l effet sec décoloré et désagréable du riz cuit maintenez la cuve parfaitement fermée 3 Ne laissez pas la spatule de riz ou tout autre ustensile dans la cuve intérieure pendant le cycle de maintien au chaud RETRAIT DU COLLECTEUR DE CONDENSATION NETTOYAGE ET MAINTENANCE 1 Débranchez toujours l appareil de la prise de courant avant de le nettoyer 2 Laissez l appareil refr...

Page 10: ...Reiskocher nur mit dem mitgelieferten Innentopf Verwenden Sie den Innentopf nicht für andere Zwecke 11 Verwenden Sie den Innentopf nicht auf direktem Feuer 12 Das Dampfventil ist während des Kochens sehr heiß halten Sie Gesicht und Hände vom Dampfventil fern 13 Das Kabel darf die heiße Oberfläche des Reiskochers nicht berühren 14 Schlingen Sie das Kabel nach Gebrauch nicht um den Reiskocher 15 Bew...

Page 11: ...eihen Um dies zu verhindern waschen Sie den Reis schnell und gründlich 2 Um zu vermeiden dass der Reis trocken verfärbt und unappetitlich wird halten Sie den Deckel gut geschlossen 3 Lassen Sie den Reisspatel oder andere Gegenstände während des Warmhaltezyklus nicht im Innentopf ENTFERNEN DES KONDENSSAMMLERS REINIGUNG UND WARTUNG 1 Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Steckdo...

Reviews: