Gazelle Easyflow HMS Handbok | 41
Använda cykeln
•
Testa styrning och bromsning. Så snart du känner dig trygg
kan du cykla i trafiken. Se även avsnittet nedan ’Cykla i trafi-
ken’.
3.10.3 Cykla i trafiken
Observera följande när du deltar i trafiken:
•
I vissa länder är det obligatoriskt att använda hjälm när du
cyklar. Du ska känna till och följa nationella, regionala och
lokala säkerhetsbestämmelser innan du använder cykeln
(EN 1078 - Hjälmar för cyklister, osv.).
•
Man ska känna till lokala bestämmelserna för användning
av denna cykel.
•
Använd tätt passande kläder. Förhindra att lösa kläder kom-
mer in i rörliga eller roterande delar av cykeln.
•
Använd lämpliga skor med profilsula som passar dina fötter.
Pedalerna kan vara hala under vissa väderförhållanden.
•
Se till att du alltid är synlig. Använd lämpliga kläder.
•
Se till att ditt bagage är säkrat så att det inte kan fastna i rör-
liga eller roterande delar.
•
Se till att barn är ordentligt fastspända med säkerhetsbäl-
tena.
•
Var alltid uppmärksam när du cyklar och låt sig inte distra-
heras.
•
Håll inte i en mobiltelefon eller annan bärbar utrustning när
du cyklar.
•
Använd gängse handsignaler för att ange riktning.
•
Cykla inte om du är påverkad av droger, läkemedel, alkohol
eller andra ämnen som kan påverka din körförmåga.
•
Använd endast tillbehör i samråd med din Gazelle service-
specialist. Felaktigt monterade delar kan orsaka skador.
•
Låt alltid din cykel kontrolleras efter ett fall av din Gazelle
servicespecialist.
•
Om din cykel har fallit och din ram eller någon annan del
har deformerats ska du inte försöka böja tillbaka den till sin
ursprungliga form. Materialet kan redan (osynligt) skadas i
en sådan utsträckning att det finns risk att det kan gå sön-
der när som helst. Vid deformation är det därför nödvändigt
att byta ut ramen. Rådfråga din Gazelle servicespecialist.
Följande punkter påverkar cykelns beteende
•
Styrets läge kan påverka styrningen av cykeln. Se ’Ställa in
styret’, avsnitt 3.3.5 (sida 26).
•
Gör inte rörelser med cykeln som kan äventyra dig själv
eller andra.
•
Gör inte plötsliga styrrörelser i hög hastighet eller i nedförs-
backe.
"
FARA
"
Läs instruktionerna nedan och se till att du
förstår dem innan du använder cykeln i trafiken.
"
FARA
"
Ständig inbromsning kan göra att
bromssystemet överhettas. Bromsfunktionen kan
minska eller gå förlorad.
Summary of Contents for Easyflow HMS
Page 1: ......
Page 4: ...4 Easyflow HMS Snelstart Korte gebruiksinstructies ...
Page 11: ...Gazelle Easyflow HMS Handleiding 11 ...
Page 69: ...Gazelle Easyflow HMS Handleiding 69 Technische gegevens ...
Page 72: ...4 Easyflow HMS Quick start Brief user instructions ...
Page 79: ...Gazelle Easyflow HMS Manual 11 ...
Page 137: ...Gazelle Easyflow HMS Manual 69 Technical data ...
Page 140: ...4 Easyflow HMS Schnellstart Kurzanleitung ...
Page 147: ...Gazelle Easyflow HMS Handbuch 11 ...
Page 207: ...Gazelle Easyflow HMS Handbuch 71 Technische Daten ...
Page 210: ...4 Easyflow HMS Démarrage rapide Instructions d utilisation courtes ...
Page 217: ...Gazelle Easyflow HMS Manuel 11 ...
Page 277: ...Gazelle Easyflow HMS Manuel 71 Données techniques ...
Page 280: ...4 Easyflow HMS Lynstart Kort brugsanvisning ...
Page 287: ...Gazelle Easyflow HMS Vejledning 11 ...
Page 345: ...Gazelle Easyflow HMS Vejledning 69 Tekniske specifikationer ...
Page 348: ...4 Easyflow HMS Snabbstart Lathund ...
Page 355: ...Gazelle Easyflow HMS Handbok 11 ...
Page 408: ...64 Easyflow HMS 7 Reservdelar För reservdelar kontaktar du din Gazelle servicespecialist ...
Page 414: ...4 Easyflow HMS Avvio rapido Brevi istruzioni per l uso ...
Page 421: ...Gazelle Easyflow HMS Manuale 11 ...
Page 476: ...66 Easyflow HMS 7 Ricambi Per i ricambi rivolgersi allo Specialista di assistenza Gazelle ...
Page 480: ......