background image

 

produit

s chimiques et l’élimination des déchets.

 

6. 

N’utilisez pas le pulvérisateur sous la pluie. 

 

N’utilisez pas le pulvérisateur sur des pentes escarpées, sur des surfaces molles, sur un sol mouillé ou 

sur tout terrain ou condition affectant votre équilibre ou votre stabilité et pouvant ainsi causer une 
glissade ou une chute. 

7. 

Ne portez pas de vêtements amples pouvant se coincer lors de la pulvérisation. Assurez-vous que vos 
vêtements vous permettent une liberté totale de vos mouvements.   
Les longs cheveux 

doivent être attachés pour ne pas qu’ils se coincent entre votre dos et la cuve du 

pulvérisateur, ou entre les sangles de la cuve et vos épaules. 
Vous devez porter des chaussures appropriées pour éviter toute blessure causée par une glissade ou 
une chute. Portez des chaussures solides ou des bottes à semelles anti-glissantes. 
Portez toujours des vêtements de protection appropriés lors de la manipulation ou la pulvérisation de 
produits chimiques.   
Les vêtements de protection doivent inclure un équipement protecteur pour les yeux et pour la 
respiration ainsi que pour le corps et les mains. 
Lisez attentivement et suivez les instructions de sécurité et de manipulation sur les produits chimiques 
avant de les utiliser.   
Une protection adaptée pour les yeux et pour 

la respiration est obligatoire lors d’une pulvérisation ou 

manipulation de produits chimiques. 

8. 

N’utilisez jamais le pulvérisateur s’il n’est pas correctement et complètement assemblé ou s’il est 

endommagé.   

Examinez attentivement l’unité et assurez

-vo

us qu’il n’y a aucune fuite.

 

Vérifiez le fonctionnement du pulvérisateur avant de l’utiliser.

 

Placez la cuve sur un sol nu, plat et nivelé pour la remplir.   
Assurez-vous que le filtre interne soit en place dans la cuve avant le remplissage. Enlevez les sangles 
du dos lorsque vous remplissez la cuve.   

Essuyez tout débordement à l’extérieur du pulvérisateur

 après le remplissage. Assurez-vous que le 

couvercle soit complètement fermé avant 

l’utilisation.

 

Le pulvérisateur est conçu pour utiliser la plupart des produits chimiques 

d’agriculture,

 pesticides, 

agents nettoyants et autres solutions.   
Ne vaporisez pas de solutions caustiques ou corrosives.   

Contactez votre revendeur si vous n’êtes pas certain(e) que le produit

 chimique que vous désirez 

pulvériser est compatible avec le pulvérisateur. 

N’utilisez pas de poudres à humidifier avec ce pulvérisateur, car il n’est pas équipé d’un

 agitateur.   

Les poudres solubles peuvent être utilisées si elles sont correctement mélangées. 
Suivez les instructions de remplissage et de mélange de ce manuel. 
Assurez-vous que les sangles 

soient correctement attachées avant d’utiliser le

 pulvérisateur. 

Assurez-vous que les sangles soient correctement 

ajustées avant l’utilisation.

 

N’orientez jamais le pulvérisateur vers une autre perso

nne ou un animal, que le 

pulvérisateur soit en marche ou éteint.   

N’utilisez pas le pulvérisateur dans des conditions

 venteuses car le liquide vaporisé pourrait être 

emporté par le vent ou « dévié » vers une autre surface 

ou vers l’utilisateur.

 

9. 

Restez vigilants à ce que vous faites. Agissez avec bon sens.   

Familiarisez-

vous avec les commandes de contrôles et l’utilisation du produit.

 

L’appareil ne doit pas être laissé à la portée des enfants ou dans l’environnement des enfants. 

 

Ne laissez jamais  des en

fants l’utiliser. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne 

jouent pas avec l’appareil.

 

Seuls des adultes ayant reçu des instructions adéquates doivent utiliser ce produit. 

Summary of Contents for PRP200DE

Page 1: ...EN ELECTRIC SPRAYER User and maintenance manual IT NEBULIZZATORE ELETTRICO Manuale di istruzioni e di manutenzione R f Art Nr PRP200DE 764236 SARL GAZONEO 52 rue Pasteur 59490 Somain T l 06 52 92 49...

Page 2: ...le consulter ult rieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future refer...

Page 3: ...d utilisation apr s pleine charge 4h Poids vide 7 5kg Symboles Ne pas exposer aux intemp ries l humidit ex la pluie la neige Ne pas utiliser en cas d intemp ries vent pluie neige temp te Signale un r...

Page 4: ...dans ce manuel L utilisation de ce pulv risateur sous des conditions dangereuses peut causer des blessures envers l utilisateur envers les personnes se trouvant c t ou envers les objets aux alentours...

Page 5: ...un sol nu plat et nivel pour la remplir Assurez vous que le filtre interne soit en place dans la cuve avant le remplissage Enlevez les sangles du dos lorsque vous remplissez la cuve Essuyez tout d bo...

Page 6: ...s L utilisateur et ou l op rateur de l outil sont seuls responsables des dommages et blessures caus s aux biens et aux personnes 12 Remarques Les consignes de s curit et les instructions indiqu es dan...

Page 7: ...e surface plane solide et r sistante au feu et distance de tout mat riau inflammable Ne recharger pas l accumulateur dans un environnement humide ou mouill Le chargeur et l accumulateur s chauffent pe...

Page 8: ...marche et une minute d arr t Pour une dur e de vie maximum cette batterie n cessite un taux de recharge un faible amp rage Une batterie compl tement vide n cessitera une recharge d au moins 12 heures...

Page 9: ...eur ce qui pourrait endommager la pompe ATTENTION Ne jamais utiliser de poudres humidifier dans ce pulv risateur Les poudres humidifier ne se dissolvent pas pour former une solution mais requi rent d...

Page 10: ...rs et des dommages advenus l encontre de tierces personnes ou de biens 5 2 Mettre en marche et teindre le pulv risateur Fig 5 ATTENTION avant la premi re utilisation veillez mettre le fusible dans le...

Page 11: ...s curit en orientant la lance dans une direction appropri e et en appuyant sur la g chette du pulv risateur durant quelques secondes 5 3 Conseils d utilisation L utilisation de ce produit est interdi...

Page 12: ...sous un robinet d eau Replacez le filtre en vous assurant qu il soit solidement repositionn Versez tout reste du contenu dans un r cipient appropri pour toute future utilisation ou jetez le reste du l...

Page 13: ...uit et chargeur En fin de vie ne pas jeter le produit ou chargeur avec les ordures m nag res ou dans l environnement Apporter le produit une d chetterie ou un centre de collecte des d chets des quipem...

Page 14: ...5 C 95 F Tank capacity 20 litres Usage time battery fully loaded 4h Weight dry 7 5kg Symbols Do not expose to bad weather or moisture e g rain snow Do not use in bad weather wind rain snow storm Cauti...

Page 15: ...o not make any modification to the components and the existing safety fittings 3 You must be in good physical condition to operate the sprayer When worn as a backpack the sprayer weight is directly on...

Page 16: ...with an agitator Soluble powders may be used if properly mixed Follow the filling and mixing instructions in this manual Make sure the straps are properly attached prior to using the sprayer Make sure...

Page 17: ...other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected fr...

Page 18: ...can irritate the respiratory system e Only use the battery pack provided with the product The use of other types of batteries may increases the risk of electric shock personal injury and damage f Use...

Page 19: ...3 It is best to fill your sprayer from the side or from the front so as to avoid spillage When filling the tank the level indication marks on the tank of your sprayer should be considered approximate...

Page 20: ...he dispersion of phyto products pesticides herbicides and liquid fertilizers authorized and available in the specialized shops Always observe the instructions of the manufacturer of the liquid product...

Page 21: ...ump life the recommended duty cycle of pump operation is one minute on and one minute off With this in mind it is recommended that the operator avoids running the pump continuously for more than one m...

Page 22: ...over it is likely that for the content may leak from the lid vent Never transport the electric sprayer on its sides and never transport the electric sprayer with harmful chemicals in the tank 6 2 Clea...

Page 23: ...protected from freezing temperatures and out of the reach of children 6 3 Disposal Do not dispose the product with household garbage Do not throw into the environment Battery do not throw with househo...

Page 24: ...io 20 L Durata d utilizzo batteria a pieno carico 4h Peso 7 5kg Simboli Non esporre alle intemperie o all umidit pioggia neve ecc Non utilizzare in condizioni atmosferiche avverse vento pioggia neve t...

Page 25: ...ttuate alcuna modifica dei pezzi e dei dispositivi di sicurezza esistenti 3 Per utilizzare lo Pompa necessario essere in buone condizioni fisiche Quando indossato come uno zaino questa pompa pone il p...

Page 26: ...ti chimici per l agricoltura pesticidi detergenti e diverse altre soluzioni Non spruzzare soluzioni caustiche o corrosive Contattare il Rivenditore in caso di dubbio in merito alla compatibilit del pr...

Page 27: ...atteria pu creare un pericolo di incendio se usato con un altro tipo di batteria b Utilizzare l elettroutensile solo con batterie progettati specificamente per loro L utilizzo di altre batterie potreb...

Page 28: ...porre la batteria all acqua all umidit e freddo congelamento Rischio di deterioramento d In caso di danno e di uso non conforme della batteria vapori possono sfuggire Ventilare l area di lavoro I vapo...

Page 29: ...e al momento dell uso del nebulizzatore Il filtro d ingresso protegge la pompa dall ingresso e dall accumulo di detriti che potrebbero provocare un malfunzionamento della pompa o impedirne totalmente...

Page 30: ...er stringerle Con questo metodo si evitano torsioni non necessarie e si facilita lo stringimento delle cinghie sulle spalle V FUNZIONAMENTO 5 1 Uso destinato Il prodotto destinato per la polverizzazio...

Page 31: ...nte non sta premendo sul grilletto della lancia perch non si produce una pressione sufficiente ad attivare l interruttore a comando Quando ci si verifica baster spegnere la pompa Consiglio Puntare la...

Page 32: ...eria della rete 6 1 Trasporto AVVERTENZA La pompa non si ferma automaticamente appena si interrompe la polverizzazione ma resta in pressione In caso di arresto prolungato occorre svuotare la pompa e d...

Page 33: ...re circa quattro litri d acqua pulita Accendere la pompa puntando la lancia in una direzione sicura schiacciare il grilleto e far girare la pompa fino a quando il serbatoio non sia vuoto In questo mod...

Page 34: ...ici comunali Effettuare il smaltimento della soluzione non utilizzata del prodotto degli accessori e dell imballaggio conformemente alle regolamentazioni locali relative alla protezione dell ambiente...

Page 35: ...Fig 1...

Page 36: ...bbia Strap buckle 21 Crochet Gancio Strap hook 22 Filtre int rieur Filtro Filter inner housing 23 Filtre d aspiration Filtro d aspirazione Suction Filter 24 Voltm tre Indicatore di tensione Voltage me...

Page 37: ...39 Chargeur Caricabatteria Charger...

Reviews: