background image

2) Toque el diodo con los conductores de prueba, colocando un

conector en el ánodo y el otro en el cátodo. La indicación de un
diodo en buen estado es una lectura de resistencia baja cuando
el conductor de prueba rojo (+) está en el ánodo y el conductor
negro (-) está en el cátodo. Cuando se invierte la posición de los
conductores de prueba (se aplica el voltaje inverso), el probador
debe indiciar una lectura de resistencia alta.

NOTA: Una resistencia baja en ambas direcciones indica un diodo
con cortocircuito; una resistencia alta en ambas direcciones indica
un diodo abierto. En cualquiera de estos casos, el diodo está
defectuoso y debe reemplazarse.

9.  Reemplazo de la batería

1) Retire los tornillos en la tapa posterior del probador y

cuidadosamente separe la tapa posterior de la delantera.

2) Observe la polaridad de los terminales de la batería cuando la

retire de su compartimiento. Instale la nueva batería de acuerdo
con la polaridad correcta.

3) Cuidadosamente reemplace la tapa posterior y apriete los

tornillos. No los apriete de más porque esto puede dañar las
roscas de la caja del probador.

25

26

7.4  Interruptores

Corte el suministro eléctrico al interruptor. Si es necesario, retire el
interruptor del dispositivo al que esté montado. Coloque el interruptor
en la posición encendida (ON) y toque los terminales del interruptor
con los conductores de prueba (vea la fig. 11). Si el interruptor está
en buen estado, la pantalla debe indicar -0- ohmios. Si la lectura no
cambia en absoluto, reemplace el interruptor. En interruptores que no
sean SPST (unipolar, de una vía) bidireccionales como los
interruptores de luz de tres posiciones o los interruptores bipolares
de doble vía (ON-OFF-ON), en cada posición de encendido (ON)
deberá alternar los conductores de prueba entre los terminales de los
interruptores para determinar cuál de los dos terminales controla
dicha posición encendida (ON).

7.5  Elementos calefactores

Los aparatos electrodomésticos tales como cafeteras y calentadores
de agua tienen elementos calefactores que pueden requerir
revisiones. Cuando realice pruebas de continuidad en elementos
calefactores, desconecte el(los) elemento(s) del(los) circuito(s) que
los alimentan. Toque los extremos del elemento con los conductores
de prueba, colocando un conductor en cada extremo. Observe la
lectura en la pantalla. Esta debe indicar pocos ohmios. Si la lectura
no cambia, está defectuoso el elemento calefactor. Si el(los)
elemento(s) demuestran que existe continuidad, pruebe la
continuidad del(los) circuito(s) que alimentan el(los) elemento(s).

7.6  Termostatos

Asegúrese de que el control de termostato esté en la posición
apagada (OFF). Retire la tapa del termostato. Toque los puntos de
contacto en el termostato con los conductores de prueba. La pantalla
debe indicar -0- ohmios. De lo contrario, alguno de los contactos
puede estar suelto o defectuoso.

8.  Revisión de diodos

Los diodos deben probarse con la aplicación de voltajes de polaridad
normal e inversa.
1) Conecte el conductor de prueba rojo (+) al enchufe positivo (+), y

el conductor de prueba negro (-) al enchufe COM. Coloque el
selector de función/escala en la posición de prueba de diodo.

Figura 11

Summary of Contents for GDT-190A

Page 1: ...aciones de Conçu et fabriqué selon les spécifications de Gardner Bender ZX000136 Rev C Gardner Bender Read this owners manual thoroughly before use and save Lea completamente este manual del propietario antes del uso y consérvelo para referencia futura Avant d utiliser le multimètre lire attentivement ce manuel d utilisation et le conserver www gardnerbender com 6100 N Baker Rd Milwaukee WI 53209 ...

Page 2: ... DC Amperage Measurements 6 AC Voltage Measurement 6 1 Wall Receptacles 6 2 Appliance Receptacles 6 3 Circuit Breaker Panels 7 Resistance Continuity Measurement 7 1 Extension Cords 7 2 Appliance Cords 7 3 Fuses 7 4 Switches 7 5 Heating Elements 7 6 Thermostats 8 Diode Check 9 Battery Replacement GDT 190A 10A MAX 750V AC 1000V DC 200mA MAX 500V MAX 500 600 31 2 Digit LCD Display Resistance Input Ja...

Page 3: ...lay This is due to the 4 3 2 Specifications Ranges 18 measuring ranges DC Voltage 200mV 2000mV 20 200 600 Volts AC Voltage 200 500 Volts DC Current 200µA 2000µA 20mA 200mA 0 10 Amps on a separate jack unfused Resistance ohms 200 2000 20K 200K 2 Megohms Diode Check Used for checking condition of diodes Accuracy DC voltage 7 AC voltage 1 2 Resistance 75 Function Range switch 5 functions 20 positions...

Page 4: ... of 2 times per second thus the fluctuation of the readout 4 DC Voltage Measurement 1 Set the function range switch to the DC voltage range 2 If the polarity of the circuit to be tested is known touch the black test lead to the neutral side If the polarity is unknown touch the test leads to opposite sides of the circuit If the test leads are reversed the indicator will appear on the display Revers...

Page 5: ...ay 5 1 Common DC Amperage Measurements The DC 10 Amp range of this tester is primarily used in automotive circuit measurements which use battery power Frequent applications encountered with the 10 Amp feature include troubleshooting headlight wiring trailer wiring auto stereo and speaker systems RV appliance wiring and other automotive accessories that draw current from 1 to 10 Amps Any circuit po...

Page 6: ... the top of the ceramic threads 9 10 6 3 Circuit Breaker Panels To test for defective circuit breakers set the function range switch to the appropriate AC V setting Touch one test lead to the neutral buss terminal strip of the breaker panel and the other test lead to the terminal on the circuit breaker see fig 7 The tester should read 120V AC 7 Resistance Continuity Measurement For resistance and ...

Page 7: ...off the power source to the switch If necessary remove the switch Turn the switch to the ON position and touch the test leads to the switches terminals see fig 11 If the switch is good the display should read 0 ohms If the display doesn t change at all replace the switch On other than two way SPST single pole single throw switches such as three way light switches or double pole double throw ON OFF...

Page 8: ...and electronic circuit testing Packed with illustrations Paperback bound Available wherever multitesters are sold or Send check or money order for 15 23 per copy 13 23 plus 2 00 per copy shipping and handling to Gardner Bender 6101 N Baker Rd Milwaukee WI 53209 PLEASE PRINT CLEARLY Name__________________________________________________ Address________________________________________________ City__...

Page 9: ...del voltaje DC 4 1 Baterías automotrices 4 2 Alternadores y generadores 4 3 Baterías pilas domésticas 5 Medición de 10 amperios DC 5 1 Mediciones comunes de amperaje DC 6 Medición de voltaje AC 6 1 Receptáculos de pared 6 2 Receptáculos de aparatos electrodomésticos 6 3 Tablero de cortacircuitos disyuntores 7 Medición de resistencia continuidad 7 1 Cables de extensión 7 2 Cables de aparatos electr...

Page 10: ...RECTOS DE PRUEBA PRECAUCION 2 1 Para su seguridad 1 Sea sumamente precavido cuando revise circuitos eléctricos 2 Aléjese de las áreas mojadas o húmedas cuando trabaje con electricidad Use botas o zapatos con suelas de goma 3 No aplique más voltaje o corriente de lo permitido por la escala seleccionada en el multímetro 4 No toque las puntas metálicas de los conductores de prueba cuando realice medi...

Page 11: ...lmente si el voltaje de salida de una batería baja del 60 70 de su capacidad nominal original debe reemplazarse Figura 3 PRECAUCION 4 Cuando desconecte los conductores de prueba del probador siempre tómelos desde donde los enchufes se encuentran con la caja del probador No tire de los conductores por el cable aislado para sacarlos de los enchufes ni lleve el probador utilizando los conductores de ...

Page 12: ... es de 15 segundos con intervalos mínimos de 30 segundos entre pruebas 1 Coloque el selector de función escala en la escala 10A Conecte los conductores de prueba en los enchufes correctos 2 Toque el circuito en serie en línea con el circuito con los conductores de prueba de modo que la corriente pase a través del probador Esto significa que los conductores de prueba y el medidor actúan como conduc...

Page 13: ...al roscado vea la fig 10 En fusibles de retardo a prueba de manipulaciones no autorizadas el otro contacto metálico se encuentra en la parte superior de las roscas cerámicas Figura 9 6 3 Tablero de cortacircuitos disyuntores Para probar si existen desperfectos en los cortacircuitos coloque el selector de función escala en la posición AC V Toque la barra neutra bus de terminales del tablero con uno...

Page 14: ...mbia en absoluto reemplace el interruptor En interruptores que no sean SPST unipolar de una vía bidireccionales como los interruptores de luz de tres posiciones o los interruptores bipolares de doble vía ON OFF ON en cada posición de encendido ON deberá alternar los conductores de prueba entre los terminales de los interruptores para determinar cuál de los dos terminales controla dicha posición en...

Page 15: ...er acerca de las pruebas básicas de circuitos eléctricos y electrónicos en aplicaciones caseras y automotrices Incluye numerosas ilustraciones Encuadernación económica Disponible en todas las tiendas donde se vendan multímetros o Envíe un cheque u orden de pago por US 15 23 por ejemplar US 13 23 más US 2 00 por ejemplar para los gastos de envío a Gardner Bender 6101 N Baker Rd Milwaukee Wisconsin ...

Page 16: ... 6 Mesures des tensions alternatives 6 1 Prises murales 6 2 Prises d appareils électroménagers 6 3 Panneau de disjoncteurs 7 Mesure de résistance continuité 7 1 Rallonges 7 2 Cordon des appareils électroménagers 7 3 Fusibles 7 4 Commutateurs 7 5 Éléments chauffants 7 6 Thermostats 8 Vérification des diodes 9 Remplacement de la pile GDT 190A 10A MAX 750V AC 1000V DC 200mA MAX 500V MAX 500 600 Écran...

Page 17: ...ISSEMENT 2 1 Sécurité 1 Faire preuve d une prudence extrême lors de la vérification des circuits électriques 2 Éviter tout contact avec de l eau ou une surface humide lors du travail sur un circuit électrique Porter des bottes ou des chaussures à semelle de caoutchouc 3 N appliquer ni tension ni courant supérieurs à la limite de la gamme de mesure permise par le multimètre 4 Ne pas toucher les son...

Page 18: ... dans du solvant Pour nettoyer le boîtier se servir d un chiffon humide et d un minimum de détergent doux REMARQUE lors de toute mesure effectuée avec ce multimètre on notera une certaine fluctuation de l affichage numérique due à la méthode d échantillonnage des multimètres Cet instrument échantillonne deux fois par seconde d où la fluctuation de l affichage 4 Mesures de tension c c 1 Régler le s...

Page 19: ...contact avec le circuit pendant 15 secondes maximum avec un intervalle minimum de 30 secondes entre les mesures 1 Mettre le sélecteur fonctions gammes sur la gamme 10 A et brancher les sondes d essai sur les jacks d entrée appropriés 2 Brancher les sondes d essai en série en ligne sur le circuit de manière que le courant du circuit passe par le multimètre Ainsi les sondes d essai et le multimètre ...

Page 20: ...ée 7 Mesure de résistance continuité Pour mesurer la résistance et la continuité d un circuit HORS TENSION 1 Mettre le sélecteur fonctions gammes sur la gamme d ohms voulue Pour les contrôles de continuité de base n importe quelle gamme d ohms convient 2 Mettre les sondes d essai en contact avec la résistance ou le circuit hors tension à vérifier Noter l indication du multimètre Utiliser la gamme ...

Page 21: ... alimentation du circuit que commande le commutateur Au besoin retirer le commutateur de son support Le mettre en position de MARCHE et mettre les sondes d essai en contact avec ses bornes voir fig 11 Si le commutateur est en bon état l affichage indique 0 ohms Si l affichage ne change pas du tout remplacer le commutateur Pour tout autre commutateur que les commutateurs disjoncteurs unipolaires co...

Page 22: ...trées comporte neuf chapitres de directives faciles à comprendre sur l essai des circuits électriques domestiques automobiles et électroniques Ce livre broché est en vente chez les détaillants de multimètres ou Pour le commander envoyez un chèque ou un mandat de 15 23 US par exemplaire 13 23 US plus 2 US de frais de port et de manutention à Gardner Bender 6101 N Baker Rd Milwaukee Wisconsin 53209 ...

Reviews: