background image

23

24

En segundo lugar, si los terminales y conectores hacen
buen contacto, toque los conectores de prueba con la
batería y la estructura del vehículo como se describe más
arriba (vea la fig. 2). Observe la lectura del probador. Pida a
un asistente que encienda las luces delanteras mientras
están haciendo contacto los conectores de prueba. En caso
de que bajara el indicador de aguja 5 voltios o más, debe
cargarse la batería o posiblemente reemplazarse si la caída
del voltaje es significativa. El circuito puede necesitar ser
revisado más a fondo para determinar problemas dentro del
sistema eléctrico que pueden estar consumiendo la batería.

4.2 Alternadores y generadores

Fije el interruptor de función/margen en el margen de 50
VCC. Mientras el motor está en neutro a una velocidad
normal de funcionamiento, toque el conector de prueba
negro (-) con la estructura metálica del vehículo, luego toque
el conector de prueba rojo (+) con el conector terminal de
salida. El cable de salida del alternador siempre es el cable
de mayor calibre conectado al alternador (vea la fig. 3). El
indicador de aguja debe señalar 12 voltios o más. Si el
indicador de aguja se mueve esporádicamente, el cable
puede tener que apretarse. Si el motor está en neutro pero
con menos revoluciones que lo especificado en el manual
del propietario del vehículo, la lectura de voltaje será menor.
Si el voltaje de salida es considerablemente bajo, el
alternador puede requerir servicio o sustitución.

Figura 2

el margen más alto. Si el voltaje aplicado cae dentro del
margen de una posición más baja, restablezca el
interruptor de función/margen en la posición correcta para
una óptima precisión de la lectura.

3) Si se conoce la polaridad del circuito a ser probado, toque

el conector de prueba negro con el lado neutro. Si la
polaridad se desconoce, toque los conectores de prueba
en los lados opuestos del circuito. Si el indicador de aguja
se desvía hacia la izquierda de la escala, invierta los
conectores de prueba.

Use la tabla a continuación como guía para leer las
mediciones de voltaje de CC:

Posición de 

Leer la  

y multiplicar 

margen de VCC

escala siguiente

la lectura por:

2.5

0-250

devidir la lectura por 100

50

0-50

1

250

0-250

1

1000

0-10

100

Mediciones comunes de voltaje de CC

4.1 Baterías automotrices

Fije el interruptor de función/margen en 50 VCC. En primer
lugar revise la calidad del conector del terminal de la batería
tocando el conector de prueba rojo (+) con el conector
mientras toca el conector de prueba negro (-) con cualquier
estructura metálica al descubierto del vehículo. El probador
debe indicar 12 voltios o más en la escala de 0-50 con todos
los accesorios del vehículo apagados. Si el indicador de
aguja se mueve esporádicamente, esto indica que hay un
desperfecto en la conexión del terminal. Retire los
conectores del terminal y limpie ambos terminales y
conectores completamente. Para una mejor conectividad y
resistencia a la corrosión, aplique a los terminales una
película de compuesto antioxidante GB No. OX-100
(disponible en su ferretería local). Reemplace y apriete los
conectores del terminal. 

Summary of Contents for GMT-18A

Page 1: ...ique Manuel d utilisation Gardner Bender Read this owners manual thoroughly before use and save Lea completamente este manual del propietario antes del uso y cons rvelo como referencia Avant de se ser...

Page 2: ...Needle Analog Scale Battery Fuse Cover Zero Adjust Screw Input Jacks 1 0 Meter Functions 1 0 Meter Functions 2 0 Specifications 2 1 For Your Safety 3 0 Operating Suggestions 3 1 Preliminary Adjustment...

Page 3: ...50 250 1000 Volts DC Current 10 250mA milliamperes Resistance Ohms Rx10 resistance indicated multiplied by 10 Rx1K resistance indicated multiplied by 1000 10 Megohm max Decibels 20 to 62dB on AC volta...

Page 4: ...where vibration dust or dirt are present Do not store the tester in excessively hot humid or damp places This tester is a sensitive measuring device and should be treated with the same regard as other...

Page 5: ...nts 4 1 Automotive Batteries Set the function range switch to 50 DCV First check the quality of the battery terminal connector by touching the red test lead to the connector while touching the black t...

Page 6: ...nded Common DC Milliamperage Measurements It is important to point out that milliamps can also be expressed as thousandths of an Ampere Therefore 250 milliamps is 250 thousandths of one Amp or 1 4 of...

Page 7: ...TURNED OFF Polarity of the test leads is not a factor in making continuity checks 7 1 Extension Cords Unplug the cord Set the function range switch to the Rx1K position Touch one of the test leads to...

Page 8: ...e test leads to the contact points on the thermostat The needle indicator should move to read 0 ohms If not either one of the contacts may be loose or broken Figure 12 7 2 Appliance Cords Unplug the a...

Page 9: ...ack cover of the tester and carefully separate the back cover from the front 2 Note the polarity of the batteries when removing them from their compartments and replace 3 Use GB catalog number GF 0306...

Page 10: ...os electrodom sticos 7 3 Fusibles 7 4 Interruptores 7 5 Elementos calefactores 7 6 Termostatos 8 0 Medici n de decibeles 9 0 Reemplazo de la bater a y del fusible Contenido 1 0 Funciones del probador...

Page 11: ...de seguridad M rgenes 18 m rgenes de medici n Voltaje de CC 2 5 50 250 1000 voltios Voltaje de CA 10 50 250 1000 voltios Corriente de CC 10 250 mA miliamperios Resistencia ohmios Rx10 resistencia indi...

Page 12: ...efectuar una medici n Cuando se desconozca el voltaje o la corriente DEBE determinarse que la capacidad del margen seleccionado acepte la cantidad de voltaje o corriente del circuito vea el No 3 bajo...

Page 13: ...cio o sustituci n Figura 2 el margen m s alto Si el voltaje aplicado cae dentro del margen de una posici n m s baja restablezca el interruptor de funci n margen en la posici n correcta para una ptima...

Page 14: ...uptor de la linterna PRECAUCION No aplique voltaje a los conectores de prueba mientras el probador este fijo en el margen de miliamperios Vea el no 8 bajo el titulo Para Su Seguridad PRECAUCION Cuando...

Page 15: ...rgen en el margen de voltaje de CA adecuado Si se desconoce el voltaje utilice el margen m s alto Si el voltaje aplicado cae dentro del margen de una posici n m s baja coloque el interruptor de funci...

Page 16: ...que desarmarse a fin de identificar el problema Consulte el manual del Para la prueba de resistencia y continuidad DE CIRCUITOS CON LA ELECTRICIDAD APAGADA 1 Asiente totalmente los conectores de prue...

Page 17: ...aparato puede requerir que el aparato reciba servicio solamente de un t cnico de reparaci n capacitado 7 3 Fusibles Nota Con el suministro el ctrico apagado OFF siempre retire un fusible del z calo a...

Page 18: ...cuentra en aplicaciones caseras 1 Asiente totalmente los conectores de prueba en las tomas de entrada correctas 2 Fije el interruptor de funci n margen en cualquiera de los m rgenes de voltaje de CA y...

Page 19: ...teurs 7 5 El ments chauffants 7 6 Thermostats 8 Mesure des d cibels 9 Remplacement de la pile et du fusible Table des Mati res 1 0 Fonctions du Multim tre GMT 18A PROTECTION 10K V DC 4K V AC FUSE DIOD...

Page 20: ...res circuits lectriques dont ne traite pas ce manuel doit tre confi des techniciens d entretien exp riment s 2 0 Caract ristiques AVERTISSEMENT Sous peine de d g ts mat riels importants et de blessure...

Page 21: ...ctions gammes pour obtenir la lecture la plus pr cise possible 2 viter d exposer le multim tre aux vibrations la poussi re et la salet L entreposer l abri de la chaleur et de l humidit excessives Cet...

Page 22: ...lecture de 2 5 0 250 dimineur la lecture de 100 50 0 50 1 250 0 250 1 1000 0 10 100 Mesure des tensions continues par rapport la masse batteries d automobile R gler le s lecteur fonctions gammes 50 V...

Page 23: ...des pi ces mobiles 4 3 Piles d usage domestique Il y a deux mani res de v rifier les piles d usage domestique Pour savoir si la pile est bonne ou mauvaise r gler le s lecteur fonctions gammes BAT 1 5...

Page 24: ...ves par rapport au neutre 6 1 Prises murales Si la prise est command e par un commutateur mettre ce dernier MARCHE R gler le s lecteur fonctions gammes 250 V c a Mettre les sondes d essai en contact a...

Page 25: ...jusqu 0 Sinon remplacer le fusible Pour les fusibles bouchon mettre une Figure 9 Pour mesurer la r sistance et contr ler la continuit d un circuit couper l alimentation 1 Ins rer fond les fiches des s...

Page 26: ...ssai dans les prises voulues 2 R gler le s lecteur fonctions gammes l une quelconque des plages de tension alternative et lire l indication du nombre de d cibels sur la graduation inf rieure rouge Sel...

Page 27: ...ectrical Testing and Troubleshooting Comment utiliser le multim tre pour le contr le et le d pannage d appareils lectriques Disponible uniquement en anglais Ce guide d utilisation de multim tres analo...

Page 28: ...53 54 Notes Notes...

Page 29: ...Gardner Bender www gardnerbender com PO Box 3241 Milwaukee WI 53201 3241 414 352 4160 6615 Ordan Drive Mississauga Ontario L5T 1X2 905 564 5749 ZX000133 Rev A...

Reviews: