background image

47

48

en contact avec l'extrémité d'une des broches de la rallonge
et insérer l'autre fil dans l'une des fentes de la prise, à l'autre
bout de la rallonge; s'assurer que les deux fils sont bien en
contact (voir fig. 9). Si l'aiguille du multimètre ne dévie pas
jusqu'à   -0- 

, insérer la sonde d'essai dans l'autre fente de

la prise et s'assurer à nouveau que le contact est bon. Si
l'aiguille du multimètre ne dévie toujours pas à -0- 

, la

rallonge est coupée; on doit la remplacer.

7.2 Cordon des appareils électroménagers

Débrancher l'appareil de la source d'alimentation. Mettre
l'interrupteur à MARCHE. Mettre les sondes d'essai en
contact avec les broches du cordon. Le multimètre doit
indiquer une résistance faible. Sinon, courber le cordon alors
que les fils sont toujours en contact avec les broches. Si
l'aiguille du multimètre dévie sporadiquement quand on
courbe le cordon, il se peut qu'un des conducteurs du
cordon soit coupé. Si l'aiguille ne dévie pas du tout, il y a une
rupture du circuit dans l'appareil. Si on détermine que le
cordon n'est pas en cause, il faut envisager de démonter
l'appareil pour déceler l'origine du problème. Consulter le
manuel d'utilisation de l'appareil. Certains fabricants exigent
que leurs produits ne soient entretenus que par des
techniciens réparateurs agréés.

7.3 Fusibles

Nota: Après avoir coupé l'alimentation, toujours déposer un
fusible de sa douille avant de le vérifier. Pour les fusibles à
cartouche, mettre les sondes d'essai en contact avec
chaque extrémité du fusible (voir fig. 10). Si le fusible est en
bon état, l'aiguille du multimètre dévie jusqu'à 0 

. Sinon,

remplacer le fusible. Pour les fusibles bouchon, mettre une

Figure 9

Pour mesurer la résistance et contrôler la continuité d'un
circuit, couper l'alimentation.
1) Insérer à fond les fiches des sondes d'essai dans les

prises voulues.

2) Régler le sélecteur fonctions/gammes à la position R x 1

K (résistance indiquée multipliée par 1 000) et court-
circuiter les sondes d'essai. Tourner lentement la vis de
mise à zéro manuelle jusqu'à ce que l'aiguille du
multimètre indique 0, à droite de la graduation en ohms.
Si l'aiguille ne revient pas au zéro, remplacer la pile par
une pile AA de 1,5 V neuve (voir Remplacement 
de la pile)
.

3) Mettre les sondes d'essai en contact avec la résistance ou

le circuit hors tension à vérifier. Lire la valeur sur la
graduation en ohms (verte) et multiplier la lecture par 1
000. Pour les contrôles de la continuité, l'aiguille doit
dévier jusqu'à la droite de la graduation en ohms si le
circuit est continu.

Nota: Lorsqu'on change de fonction (par exemple, lorsqu'on
passe des ohms à des ampères), toujours remettre à zéro
l'aiguille du multimètre avant de procéder à la lecture
suivante. Si l'on néglige de remettre l'aiguille à zéro avant de
mesurer la résistance ou de contrôler la continuité, les
indications sont imprécises.

Mesure de résistance/contrôle de continuité

Le contrôle de la continuité de circuits électriques est
probablement la plus courante des opérations de dépannage
domestique. Ne jamais oublier qu'un tel contrôle ne doit être
exécuté qu'après mise hors tension du circuit. Pour les
contrôles de continuité, la polarité des sondes d'essai n'entre
pas en ligne de compte.

7.1 Rallonges

Débrancher la rallonge. Régler le sélecteur fonctions/
gammes à la position R x 1 K. Mettre un des sondes d'essai

7.0 Mesure de Résistance/

Contrôle de Continuité

Summary of Contents for GMT-18A

Page 1: ...ique Manuel d utilisation Gardner Bender Read this owners manual thoroughly before use and save Lea completamente este manual del propietario antes del uso y cons rvelo como referencia Avant de se ser...

Page 2: ...Needle Analog Scale Battery Fuse Cover Zero Adjust Screw Input Jacks 1 0 Meter Functions 1 0 Meter Functions 2 0 Specifications 2 1 For Your Safety 3 0 Operating Suggestions 3 1 Preliminary Adjustment...

Page 3: ...50 250 1000 Volts DC Current 10 250mA milliamperes Resistance Ohms Rx10 resistance indicated multiplied by 10 Rx1K resistance indicated multiplied by 1000 10 Megohm max Decibels 20 to 62dB on AC volta...

Page 4: ...where vibration dust or dirt are present Do not store the tester in excessively hot humid or damp places This tester is a sensitive measuring device and should be treated with the same regard as other...

Page 5: ...nts 4 1 Automotive Batteries Set the function range switch to 50 DCV First check the quality of the battery terminal connector by touching the red test lead to the connector while touching the black t...

Page 6: ...nded Common DC Milliamperage Measurements It is important to point out that milliamps can also be expressed as thousandths of an Ampere Therefore 250 milliamps is 250 thousandths of one Amp or 1 4 of...

Page 7: ...TURNED OFF Polarity of the test leads is not a factor in making continuity checks 7 1 Extension Cords Unplug the cord Set the function range switch to the Rx1K position Touch one of the test leads to...

Page 8: ...e test leads to the contact points on the thermostat The needle indicator should move to read 0 ohms If not either one of the contacts may be loose or broken Figure 12 7 2 Appliance Cords Unplug the a...

Page 9: ...ack cover of the tester and carefully separate the back cover from the front 2 Note the polarity of the batteries when removing them from their compartments and replace 3 Use GB catalog number GF 0306...

Page 10: ...os electrodom sticos 7 3 Fusibles 7 4 Interruptores 7 5 Elementos calefactores 7 6 Termostatos 8 0 Medici n de decibeles 9 0 Reemplazo de la bater a y del fusible Contenido 1 0 Funciones del probador...

Page 11: ...de seguridad M rgenes 18 m rgenes de medici n Voltaje de CC 2 5 50 250 1000 voltios Voltaje de CA 10 50 250 1000 voltios Corriente de CC 10 250 mA miliamperios Resistencia ohmios Rx10 resistencia indi...

Page 12: ...efectuar una medici n Cuando se desconozca el voltaje o la corriente DEBE determinarse que la capacidad del margen seleccionado acepte la cantidad de voltaje o corriente del circuito vea el No 3 bajo...

Page 13: ...cio o sustituci n Figura 2 el margen m s alto Si el voltaje aplicado cae dentro del margen de una posici n m s baja restablezca el interruptor de funci n margen en la posici n correcta para una ptima...

Page 14: ...uptor de la linterna PRECAUCION No aplique voltaje a los conectores de prueba mientras el probador este fijo en el margen de miliamperios Vea el no 8 bajo el titulo Para Su Seguridad PRECAUCION Cuando...

Page 15: ...rgen en el margen de voltaje de CA adecuado Si se desconoce el voltaje utilice el margen m s alto Si el voltaje aplicado cae dentro del margen de una posici n m s baja coloque el interruptor de funci...

Page 16: ...que desarmarse a fin de identificar el problema Consulte el manual del Para la prueba de resistencia y continuidad DE CIRCUITOS CON LA ELECTRICIDAD APAGADA 1 Asiente totalmente los conectores de prue...

Page 17: ...aparato puede requerir que el aparato reciba servicio solamente de un t cnico de reparaci n capacitado 7 3 Fusibles Nota Con el suministro el ctrico apagado OFF siempre retire un fusible del z calo a...

Page 18: ...cuentra en aplicaciones caseras 1 Asiente totalmente los conectores de prueba en las tomas de entrada correctas 2 Fije el interruptor de funci n margen en cualquiera de los m rgenes de voltaje de CA y...

Page 19: ...teurs 7 5 El ments chauffants 7 6 Thermostats 8 Mesure des d cibels 9 Remplacement de la pile et du fusible Table des Mati res 1 0 Fonctions du Multim tre GMT 18A PROTECTION 10K V DC 4K V AC FUSE DIOD...

Page 20: ...res circuits lectriques dont ne traite pas ce manuel doit tre confi des techniciens d entretien exp riment s 2 0 Caract ristiques AVERTISSEMENT Sous peine de d g ts mat riels importants et de blessure...

Page 21: ...ctions gammes pour obtenir la lecture la plus pr cise possible 2 viter d exposer le multim tre aux vibrations la poussi re et la salet L entreposer l abri de la chaleur et de l humidit excessives Cet...

Page 22: ...lecture de 2 5 0 250 dimineur la lecture de 100 50 0 50 1 250 0 250 1 1000 0 10 100 Mesure des tensions continues par rapport la masse batteries d automobile R gler le s lecteur fonctions gammes 50 V...

Page 23: ...des pi ces mobiles 4 3 Piles d usage domestique Il y a deux mani res de v rifier les piles d usage domestique Pour savoir si la pile est bonne ou mauvaise r gler le s lecteur fonctions gammes BAT 1 5...

Page 24: ...ves par rapport au neutre 6 1 Prises murales Si la prise est command e par un commutateur mettre ce dernier MARCHE R gler le s lecteur fonctions gammes 250 V c a Mettre les sondes d essai en contact a...

Page 25: ...jusqu 0 Sinon remplacer le fusible Pour les fusibles bouchon mettre une Figure 9 Pour mesurer la r sistance et contr ler la continuit d un circuit couper l alimentation 1 Ins rer fond les fiches des s...

Page 26: ...ssai dans les prises voulues 2 R gler le s lecteur fonctions gammes l une quelconque des plages de tension alternative et lire l indication du nombre de d cibels sur la graduation inf rieure rouge Sel...

Page 27: ...ectrical Testing and Troubleshooting Comment utiliser le multim tre pour le contr le et le d pannage d appareils lectriques Disponible uniquement en anglais Ce guide d utilisation de multim tres analo...

Page 28: ...53 54 Notes Notes...

Page 29: ...Gardner Bender www gardnerbender com PO Box 3241 Milwaukee WI 53201 3241 414 352 4160 6615 Ordan Drive Mississauga Ontario L5T 1X2 905 564 5749 ZX000133 Rev A...

Reviews: