EN
SE
NO
23
For å beskytte alle passasjerer, sørg alltid for at ...
För att skydda alla passagerare, se alltid till att ...
•
spedbarn bilsetets ’foldbare rygglene er låst på plass
og er i oppreist stilling
•
hvis der babyautostolen installeres på passagersædet,
at dette er i sin bageste stilling.
•
babyskyddets”fällbara ryggstöd är låsta på plats och
är i upprätt läge
•
om du installerar bilbarnstolen på passagerarsätet, att
detta är så långt tillbakadarget som möjligt
•
alle løse genstande i bilen er sikret
•
alle personer i bilen er fastspændt
•
alla lösa föremål i bilen är säkrade
•
alla personer i bilen är fastspänd
SIKKERHEt vED MONtERING I bIlEN
SäKERHEt vID INStAllAtION I bIlEN
!
ADvARSEl!
Ikke bruk spedbarns bilsete på et sete
med en aktivert front airbag. Dette gælder ikke
såkaldte sideairbags.
!
vARNING!
Använd inte babyskyddet på en stol
med en aktiverad front airbag. Detta gäller inte så
kallade sidokrockkuddar.
!
ADvARSEl!
Bilens beltespenne
i
må ikke under
noen omstendigheter rekke til nedre hoftebeltet
anvisning
j
. Hvis selespændet er for langt, er
babyautostolen ikke egnet til brug i denne
position i køretøjet. Ved tvil, ta kontakt med
produsenten av kjøretøyet.
!
vARNING!
Bilens bältesspänne
i
får under inga
omständigheter nå den nedre höftbältesguiden
j
. Om bilbältet är för lång, är bilbarnstolen inte
lämplig för användning i denna position i fordonet.
I tveksamma fall, vänligen kontakta tillverkaren av
ditt fordon.
Summary of Contents for IDAN
Page 1: ...EN SE NO FI DK SI HR I D A N F u t u r e p e r f e c t...
Page 129: ...HR 129...
Page 130: ...130...
Page 131: ...131...