background image

Consignes de sécurité importantes

GBC SE SOUCIE DE VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE DE CELLE DES
AUTRES. DES MESSAGES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS SONT
DONNÉS DANS CE MANUEL D’INSTRUCTION ET SUR LE
PRODUIT. VEUILLEZ LES LIRE ATTENTIVEMENT.

L’AVERTISSEMENT SUIVANT SE TROUVE SOUS LE PRODUIT.

Ce message d’avertissement signifie que vous risquez de vous
blesser sérieusement ou de vous tuer si vous ouvrez le produit
et vous exposez à une haute tension.

Risque de choc électrique. Ne pas
ouvrir. Aucune des pièces se trouvant à
l’intérieur ne peut être réparée par
l’utilisateur. En cas de panne, s'adresser
à du personnel de dépannage qualifié.

AVERTISSEMENT

CE SYMBOLE D’AVERTISSEMENT PRÉCÈDE
CHAQUE MESSAGE DE SÉCURITÉ DONNÉ DANS CE
MANUEL. IL INDIQUE UN DANGER POTENTIEL
SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER DES BLESSURES
PERSONNELLES AINSI QUE DES DOMMAGES AU
PRODUIT OU À D’AUTRES BIENS MATÉRIELS.

AVERTISSEMENT POUR VOTRE PROTECTION : NE
BRANCHEZ PAS LA PLASTIFIEUSE À UNE PRISE
ÉLECTRIQUE AVANT D’AVOIR LU L’INTÉGRALITÉ
DES INSTRUCTIONS CI-APRÈS. CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS DANS UN ENDROIT FACILE D’ACCÈS
POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. POUR
ÉVITER TOUT ACCIDENT, IL EST INDISPENSABLE
DE RESPECTER RIGOUREUSEMENT LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE BASE SUIVANTES
LORS DE L’INSTALLATION ET DE L’UTILISATION DE
CE PRODUIT.

Consignes de sécurité importantes

Consignes de sécurité électrique

• L’appareil doit être branché à une prise de courant

correspondant à la tension précisée sur l’appareil.

• Débranchez l’appareil avant de le déplacer ou en cas

d’inutilisation pendant longtemps.

• N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation ou la

fiche est endommagée, ou si l’appareil est endommagé
ou ne fonctionne pas proprement.

• Ne surchargez pas les prises électriques au-delà de leur

capacité, au risque de causer un incendie ou de subir un
choc électrique.

• Cet appareil est destiné uniquement à un usage intérieur.

• Ne répandez aucun liquide sur cet appareil.

• Une surveillance étroite est nécessaire en cas

d’utilisation à proximité d’enfants.

Dépannage

• N’essayez pas de dépanner ou réparer vous-même cette

plastifieuse. Débranchez l’appareil et contactez un
représentant GBC agréé pour toute réparation requise.

Consignes de sécurité générales

• Utilisez cet appareil uniquement aux fins prévues.

• Ne placez aucun objet dans la fente d’entrée de l’appareil

à part les pochettes/documents à plastifier.

• Placez l’appareil sur une surface de travail stable et sûre

afin qu’il ne puisse pas tomber, ni s’endommager ou
provoquer des blessures personnelles.

• Respectez tous les avertissements et instructions

indiqués sur l’appareil.

• L’appareil doit être installé à proximité d’une prise de

courant facilement accessible.

Nettoyage

Avertissement : 

Débranchez cet appareil avant de

le nettoyer.

• Essuyez l’extérieur uniquement avec un linge

humide. N’utilisez ni détergents, ni dissolvants.

GBC Photo A4 Laminator

Arrêt 

Marche 

Papier imprimante  

COPY

PHOTO

Papier photo

Garantie

Le fonctionnement de la plastifieuse photo format A4 est garanti pendant 2 ans et celui du massicot individuel pendant 1 an à
partir de la date d'achat, sous réserve d'un usage normal. Pendant la période de garantie, ACCO Brands décidera, à son gré,
de réparer ou de remplacer gratuitement la plastifieuse photo format A4/le massicot individuel. Les défauts dus à un usage
abusif ou un usage à des fins non appropriées ne sont pas couverts par cette garantie. Une preuve de la date d’achat sera
exigée. Les réparations ou modifications effectués par des personnes non autorisées par ACCO Brands annuleront la garantie.
Notre objectif est d’assurer le bon fonctionnement de nos produits conformément aux spécifications précisées. Cette garantie
ne compromet pas les droits légaux des consommateurs au titre de la législation nationale en vigueur régissant la vente des
biens de consommation.

Enregistrez ce produit en ligne à 

www.accoeurope.com

6

Summary of Contents for GBC Photo

Page 1: ...Instruction Manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Bruksanvisning...

Page 2: ...English 4 Fran ais 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Espa ol 14 Svenska 16...

Page 3: ...GBC Photo A4 Laminator Personal Paper Trimmer 3 1 5 6 4 2...

Page 4: ...spill liquid of any kind on this product Close supervision is required when this product is used near children Service Do not attempt to service or repair the pouch laminator yourself Unplug the unit...

Page 5: ...ld material securely in place with left hand Grid pattern and scale can be used for allignment You can cut in both directions by sliding down on cutting knob assembly with right hand Cut laminated she...

Page 6: ...est destin uniquement un usage int rieur Ne r pandez aucun liquide sur cet appareil Une surveillance troite est n cessaire en cas d utilisation proximit d enfants D pannage N essayez pas de d panner...

Page 7: ...r de coupe Dimensions Poids Personal Paper Trimmer 1 5 feuilles 80 g m2 Pouces et centim tres 12 305 mm 423 x 129 x 37 mm 0 226 kg Personal Paper Trimmer Utilisation du massicot Molette de coupe Guide...

Page 8: ...werden Bei Verwendung des Ger ts in der N he von Kindern ist eine genaue Beaufsichtigung erforderlich Wartung Versuchen Sie nicht das Laminierger t selbst zu warten oder instandzusetzen Ziehen Sie de...

Page 9: ...60 x 81 x 133 mm 1 6 kg 242 mm 2 x 75 micron INSGESAMT 150 micron kompatibel mit 2 x 80 micron 4 Minuten Technische Daten Schneidleistung 80 g m2 Ma vorrichtung Schneidl nge Abmessungen Gewicht Person...

Page 10: ...ersare liquidi di nessun tipo su questo prodotto La macchina va sorvegliata attentamente quando viene usata vicino a dei bambini Manutenzione e riparazioni Non tentare personalmente di effettuare oper...

Page 11: ...V 50 Hz 1 1 A 250 260 W 360 x 81 x 133 mm 1 6 kg 242 mm 2 x 75 micron TOTALE 150 compatibile con 2 x 80 micron 4 minuti Caratteristiche tecniche Capacit di taglio 80 g m2 Guida carta Formato di taglio...

Page 12: ...u geen vloeistoffen op dit product morst Goed toezicht is vereist wanneer dit product in de buurt van kinderen wordt gebruikt Onderhoud Probeer niet zelf onderhoud of reparaties aan de lamineermachin...

Page 13: ...0 Hz 1 1 A 250 260 W 360 x 81 x 133 mm 1 6 kg 242 mm 2 x 75 micron TOTAAL 150 micron compatibel met 2 x 80 micron 4 minuten Specificaties Snijcapaciteit vellen van 80g m2 Aandrukliniaal Max snijlengte...

Page 14: ...ste producto Es necesaria una supervisi n cuidadosa cuando se usa este producto cerca de menores Servicio No intente revisar ni reparar la plastificadora usted mismo Desenchufe la unidad y contacte co...

Page 15: ...icras TOTAL 150 compatible con 2 x 80 micras 4 minutos Especificaciones Capacidad de corte de hojas 80g m2 Gu a del papel Longitud de corte Dimensiones Peso Personal Paper Trimmer 1 5 hojas Pulgadas y...

Page 16: ...rheten av barn m ste en ansvarig vuxen alltid finnas i n rheten Service F rs k inte utf ra service eller reparationer p laminatorn sj lv Koppla ur enheten och kontakta en beh rig servicerepresentant...

Page 17: ...ikron TOTALT 150 mikron enheten passar ven lamineringsfickor med tjockleken 2 x 80 mikron 4 minuter Specifikationer Klarar att sk ra papper upp till 80g m2 Papperslinjal Sk rl ngd M tt Vikt Personal P...

Page 18: ...ACCO Brands Europe Oxford House Aylesbury HP21 8SZ United Kingdom www accoeurope com...

Reviews: