background image

17

Función de seguridad de 

puerta abierta

Si la puerta está abierta durante la trituración, como medida 

de seguridad la máquina se detendrá de inmediato y destellará 

una luz roja en el panel indicador con el símbolo que indica 

que la puerta está abierta. Para regresar al modo automático 

simplemente presione el botón auto nuevamente (f).

Panel de control de la trituradora

Marcha 

inversa

Marcha 

directa

Auto

La seguridad, primero – Lea las instrucciones antes de usar.

Esto significa que debe tener cuidado con el cabello largo porque puede 

enredarse en el cabezal de corte. Esto podría causarle lesiones.

Esto significa que no debe meter la mano en la abertura de 

alimentación del cabezal de corte. Esto podría causarle lesiones.
Esto significa que debe tener cuidado con las corbatas y otras prendas  

de vestir sueltas porque pueden enredarse en el cabezal de corte.  

Esto podría causarle lesiones.

Esto significa que debe tener cuidado con las alhajas sueltas porque 
pueden enredarse en el cabezal de corte.

Esto significa que debe mantener a los niños alejados de la trituradora.

Esto significa que no puede triturar CD.

Casos excepcionales de atascos

En el improbable caso en que la trituradora se atasque, utilice 

la función de marcha inversa para desbloquearla.
Alternar entre la función de marcha directa y marcha inversa 

ayudará a desbloquear el área de alimentación.

Esto significa “nivel de aceite”.

Esto significa “lubricación en operación”.

Configuración inicial de SelfOil™

Esta trituradora está diseñada para lubricar automáticamente 

el mecanismo de corte cuando sea necesario a fin de asegurar 

que el producto siga operando a su máximo rendimiento y 

así extender la vida útil del producto. Antes de encender la 

máquina por primera vez, abra la tapa del depósito de aceite 

en el cabezal de la trituradora (j) y vierta la botella de aceite 

de 60ml que se proporciona como estándar. Esto es suficiente 

para permitir que la trituradora arranque por primera vez y 

opere de forma continua durante aproximadamente un hora de 

trituración antes de que deba recargarse el depósito. Presione 

y mantenga presionado el botón Auto (f) durante 5 segundos 

para comenzar a bombear y cebar el sistema. Esta operación 

sólo debe realizarse la primera vez que se utiliza la trituradora.  

Cuando se ilumina el indicador ‘Recarga de aceite”

, levante 

la tapa del depósito (j) y recárguelo utilizando una botella de 

aceite GBC estándar (1760049). La operación de lubricación 

automática 

 dura aproximadamente 2 segundos y durante 

ese tiempo, escuchará la bomba de distribución funcionando. 

La lubricación automática funciona 15 minutos después de la 

trituración.

Esto significa que no puede triturar tarjetas de crédito.

 

      Tecnología anti-atascos

Las trituradoras ShredMaster® de GBC® únicamente 

triturarán pilas de papel que se encuentren dentro de la 

capacidad de hojas de la máquina. Por ejemplo, una trituradora 

con capacidad para 22 hojas no permitirá la trituración de más 

de esa cantidad de hojas.
Los sensores en el área de alimentación de papel miden el 

grosor del papel a triturar. La trituradora informará si puede o 

no triturar mediante una luz roja o verde.  La luz verde indica 

que la pila de papel se encuentra dentro de la capacidad de 

hojas de la trituradora y que ésta está lista para operar. La luz 

roja indica que ha colocado demasiado papel; quite algunas 

hojas para poder triturar.
Al no poder triturarse más hojas de papel que las que la 

máquina está capacitada para triturar, se evitan los atascos de 

papel.
Esto evita pérdidas de tiempo al revertir el papel y desbloquear 

atascos, ¡sin mencionar el desorden que puede generar!

Recomendamos que utilice únicamente 
el lubricante para trituradoras de GBC® 
ShredMaster®  para mantener el rendimiento 
óptimo y la seguridad de la máquina. GBC 
no se responsabiliza por el rendimiento 
o la seguridad del producto si se utilizan 
lubricantes para trituradoras que no sean de 
marca GBC® ShredMaster® (Código de  
orden 1760049).

ADVERTENCIA
No utilice aceite inflamable.

Se recomienda únicamente el número de parte 
1760049 de GBC.

PRECAUCIÓN

Summary of Contents for ShredMaster GLS3230

Page 1: ...iqueteuses Destructoras de documentos To register this product go to www gbc com Pour enregistrer ce produit allez sur www gbc com Para registrar este producto visite www gbc com ShredMaster Instructi...

Page 2: ...peration 120V AC 60Hz 10 0A Yes Models Sheet Capacity Duty Cycle Volts Hz Amperage CDs and Credit Cards Sp cifications GLS3230 28 32 feuilles Utilisation continue 120 V CA 60 Hz 11 0 A Oui GLX2030 20...

Page 3: ...3 Indicator Panel Models GLS3230 GLX2030 Models GLM1130 GLHS930 1 2 3 4 j a d f e g b c h i j a d f e g b c h i...

Page 4: ...to the shredder Although this shredder has been designed to be child safe it is not advised to operate the machine near children and pets Introduction Thank you for choosing this shredder from GBC We...

Page 5: ...rsing paper and unblocking jams not to mention the mess it can create Rare Occasions of Jamming In the unlikely event of the shredder jamming use the reverse function to unblock the shredder Alternati...

Page 6: ...art automatically If the shredder is left in auto mode for more than 2 minutes without being used the shredder will automatically turn back to standby mode in order to save power The shredder will aut...

Page 7: ...ully remove the shredder bag from the frame Once the shredder bag has been disposed of and replaced close the door and press the auto button to resume shredding Note GLX2030 GLM1130 GLHS930 Models Onc...

Page 8: ...TATIONS OR PROMI SES INCONSISTENT WITH OR IN ADDITION TO THIS WARRANTY ARE UNAUTHORIZED AND SHALL NOT BE BINDING ON ACCO BRANDS TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAWS ANY IMPLIED WARRANTIES IF APP...

Page 9: ...9 Panneau indicateur Mod les GLS3230 GLX2030 Mod les GLM1130 GLHS930 1 2 3 4 j a d f e g b c h i j a d f e g b c h i...

Page 10: ...ssurer la s curit des enfants il est d conseill de la faire fonctionner proximit des enfants et des animaux Introduction Merci d avoir choisi cette d chiqueteuse de GBC Nous sommes convaincus que cet...

Page 11: ...ri re pour d prendre les feuilles et nettoyer le d sordre occasionn Rares occasions de bourrage Dans le cas peu probable o un bourrage se produirait utilisez la fonction de marche arri re pour d bloqu...

Page 12: ...a automatiquement Lorsque la d chiqueteuse est laiss e en mode de d marrage automatique pendant plus de 5 minutes d inactivit elle retourne automatiquement en mode de veille pour conomiser l nergie La...

Page 13: ...lisser Retirez le sac du cadre avec soin Une fois le sac de la d chiqueteuse enlev et remplac fermez la porte et appuyez sur la touche de d marrage automatique pour reprendre le d chiquetage Note Mod...

Page 14: ...ROMESSES CONTRADICTOIRES AVEC OU AJOUT ES CETTE GARANTIE NE SONT PAS AUTORIS ES ET NE SONT PAS RELI ES ACCO BRANDS DANS LA MESURE AUTORIS E PAR LES LOIS APPLICABLES LA DUR E DE TOUTE GARANTIE IMPLICIT...

Page 15: ...15 Panel indicador Modelos GLS3230 GLX2030 Modelos GLM1130 GLHS930 1 2 3 4 j a d f e g b c h i j a d f e g b c h i...

Page 16: ...os no se recomienda su operaci n cerca de ni os o mascotas Introducci n Gracias por elegir esta trituradora de GBC Estamos seguros de que le ser de gran utilidad pero t mese un tiempo para leer estas...

Page 17: ...turadora arranque por primera vez y opere de forma continua durante aproximadamente un hora de trituraci n antes de que deba recargarse el dep sito Presione y mantenga presionado el bot n Auto f duran...

Page 18: ...el papel y comenzar autom ticamente Si la trituradora permanece en modo autom tico durante m s de 2 minutos sin ser utilizada pasar autom ticamente al modo de espera para ahorrar energ a La triturado...

Page 19: ...a del marco Una vez que la bolsa de la trituradora se haya desechado y reemplazado cierre la puerta y presione el bot n Auto para continuar con la trituraci n Note Modelos GLX2030 GLM1130 GLHS930 Una...

Page 20: ...PROMESA ADICIONAL QUE NO SEA CONSISTENTE CON ESTA GARANT A Y NO REPRESENTAR OBLIGACI N LEGAL ALGUNA PARA ACCO BRANDS HASTA DONDE LO PERMITEN LAS LEYES APLICABLES LA DURACI N DE CUALQUIER GARANT A IMPL...

Page 21: ...paration CANADA ACCO Canada 5 Precidio Court Brampton L6S 6B7 Canada Phone 416 447 4951 Toll Free 800 463 2545 Fax 416 447 0123 Contact custserv GBCcanada com Website www GBCcanada com Si ninguno de...

Page 22: ...um rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada Avis Concernant les Syst mes Appartenant la Classe B du DOC Canada Le pr sent appareil num rique n met pas de bruits radio lectriques d...

Reviews: