background image

9

"

Perforation

!

 

 Placez bien les feuilles dans la fente de perforation et 

faites-les glisser vers la gauche pour qu’elles soient contre 

la butée de perforation réglable. Abaissez la poignée en 

exerçant une pression ferme et égale. Soulevez la poignée, 

puis retirez les feuilles.

"

 

 Pour éviter tout bourrage, ne perforez jamais plus de 

25 feuilles de 80 g/m² à la fois (ou moins si le grammage 

est plus élevé). Perforez une liasse de 25 feuilles puis 

placez-la sur la surface à reliure. Ne perforez jamais plus de 

4 couvertures de reliure carton ou 3 transparents à la fois. 

#

 

 N’oubliez pas de placer chaque liasse de feuilles perforées 

sur la surface de reliure au fur et à mesure de la perforation. 

La mise en liasse de toutes les feuilles perforées d’un 

document sur une autre surface peut poser des problèmes 

car, lors du positionnement de la liasse sur la zone de 

reliure, la baguette à trous risque de ne pas être positionnée 

correctement sur la tige de positionnement. 

Réparation

•  N’essayez pas d’entretenir ou de réparer vous-même cet 

appareil. Débranchez-le et contactez un réparateur agréé 

dans l’un ou plusieurs des cas suivants :

  -  Endommagement ou effilochage du cordon d’alimentation 

ou de sa fiche ;

  - Déversement de liquide dans l’appareil ;

  - Exposition de l’appareil à la pluie ou à de l’eau ;

  -  Choc excessif subi par l’appareil après l’avoir fait tomber ou 

manipulé de façon brutale ;

  -  Fonctionnement anormal de l’appareil lors d’une utilisation 

conforme au mode d’emploi.

•  Ne réglez que les commandes précisées dans ce manuel 

d’utilisation.

Instructions d’entretien

•  Essuyez l’extérieur uniquement avec un linge humide. 

N’utilisez ni détergents ni dissolvants.

•  Videz fréquemment le bac à déchets. Sinon, les 

déchets risquent de se déverser dans l’appareil et de 

l’endommager.

Guide des fonctions

A.   Bac à déchets 

Le bac à déchets se trouve en dessous de l’appareil et 

est accessible par l’avant. Il recueille les confettis et les 

morceaux de picots. Il doit être vidé fréquemment. Le 

manuel d’utilisation est rangé à l’intérieur du bac.

B.   Surface à reliure 

La surface à reliure est une zone plate sur laquelle placer le 

document en vue de le relier, une fois qu’il a été perforé.

C.   Surface à perforation 

Il s’agit de la zone plate sur laquelle placer le document en 

vue de le perforer. 

D.   Butée de perforation réglable  

Une butée réglable permettant de bien positionner le 

document avant de le perforer. Elle peut être réglée à des 

longueurs de 210mm, 297mm, 8½” et 11”, 13” ou 14” à 

l’aide des graduations.

E.   Indicateur lumineux 

Il est allumé pendant la reliure et s’éteint à la fin de la 

reliure.

F.   Butée de reliure réglable  

Elle permet de bien aligner le papier avant la reliure.

G.   Tige de positionnement 

Elle se trouve en bas sur la gauche de la butée 

longitudinale, où sont imprimés le mot « PIN » et une flèche. 

H.   Poignée 

La poignée sert à perforer et à lancer le cycle de reliure.

I. 

 Butée longitudinale  

Conjointement avec la butée de reliure réglable, elle permet 

de bien positionner le document pour que les trous soient 

bien alignés et qu’il soit facile d’y insérer les picots. Cette 

butée est également dotée de graduations permettant 

de mesurer l’épaisseur d’un document pour vous aider à 

sélectionner la bonne longueur des picots du peigne ou la 

bonne épaisseur de la couverture rigide.

J.   Barre de pression  

Elle fait pression sur le document et est dotée d’un 

déclencheur qui lance le cycle de reliure.

K.   Logement de reliure  

Il héberge la baguette à trous.

Réglage (fig. 1)

!

 

 Réglez la butée de perforation réglable en fonction de la 

longueur du document.

"

 

 Vérifiez le bon alignement de la butée de reliure réglable 

en insérant une baguette à trous dans le logement de 

reliure. Placez une feuille de papier perforée sur la baguette 

en l’alignant correctement pour que les trous de la feuille 

correspondent aux trous de la baguette, de façon que la 

baguette ne dépasse pas du haut ou du bas du document. 

Réglez la butée de reliure au besoin en la faisant glisser 

jusqu’au bord du document. 

1

Installation

!

 

 Inspectez votre appareil pour vous assurer qu’il n’a pas été 

endommagé pendant le transport. Tout dommage survenu 

pendant le transport doit être signalé immédiatement au 

transporteur.

"

 

 Placez l’appareil sur une surface plane robuste à une 

hauteur appropriée pour assurer une utilisation confortable.

MISE EN GARDE : L’APPAREIL DOIT ÊTRE 

INSTALLÉ À PROXIMITÉ D’UNE PRISE DE 

COURANT FACILEMENT ACCESSIBLE.

#

 

 Branchez une extrémité du cordon d’alimentation dans 

la prise située à l’arrière de l’appareil, sur le côté droit, et 

l’autre extrémité sur une prise secteur appropriée.

$

 

 Placez l’appareil à au moins 51 mm d’un mur ou d’une 

obstruction afin de protéger la fiche branchée à l’arrière et le 

cordon d’alimentation.

!

Summary of Contents for SureBind System One

Page 1: ...www gbceurope com www gbceurope com SureBind System One Instruction Manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones AR...

Page 2: ...English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Italiano 16 Nederlands 20 Espa ol 24 28...

Page 3: ...1 3 4 5 2 RECEIVING STRIP SMALL HOLE A H J G I F E K B C D...

Page 4: ...ctions or after it has been damaged in any manner Do not let the power supply cord contact hot surfaces or sharp objects Do not over load electrical outlets beyond their capacity as this can result in...

Page 5: ...been punched C Punching Surface The flat area is where your document is placed for punching holes D Punch Edge Guide An adjustable Guide positions the paper for punching Using the scale the Guide can...

Page 6: ...cing the disposal of waste You can contribute to the success of these goals by returning your WEEE to a collection facility Your product is marked with the WEEE symbol wheelie bin with an X through it...

Page 7: ...is difficult to remove from the punch Punching too much paper Try punching less paper at one time It is recommended that you punch only 25 sheets of 80g m2 20lb bond paper or four 4 sheets of composi...

Page 8: ...pas le cordon d alimentation entrer en contact avec des surfaces chaudes ou des objets tranchants Ne surchargez pas les prises lectriques au del de leur capacit ou vous risquez de provoquer un incendi...

Page 9: ...ent en vue de le perforer D But e de perforation r glable Une but e r glable permettant de bien positionner le document avant de le perforer Elle peut tre r gl e des longueurs de 210mm 297mm 8 et 11 1...

Page 10: ...res pr cieuses et en r duisant la quantit de d chets liminer Vous pouvez contribuer la r alisation de ces objectifs en d posant votre DEEE un point de collecte Votre produit comporte le symbole DEEE r...

Page 11: ...er un trop grand nombre de feuilles Essayez de perforer de plus petites liasses Il est conseill de perforer uniquement 25 feuilles de 80 g m ou quatre 4 couvertures carton la fois Vous risquez d endom...

Page 12: ...rf nicht mit hei en Oberfl chen oder scharfen Gegenst nden in Ber hrung kommen Die Steckdose nicht berlasten es besteht Brand und Stromschlaggefahr Allgemeine Vorsichtsma nahmen Das Ger t ausschlie li...

Page 13: ...zum Stanzen des Papiers Anhand der Skala kann die F hrung auf die gew nschte L nge eingestellt werden Zur Auswahl stehen 210 und 297 mm bzw 8 sowie 11 13 14 Zoll E Anzeigelampe Die Anzeigelampe leucht...

Page 14: ...innung wertvoller Sekund rrohstoffe und Abfallvermeidung erreicht Sie k nnen durch die R ckgabe des Altger ts bei einer R cknahmestelle Ihren Beitrag zu diesen Zielen leisten Das Produkt ist mit dem S...

Page 15: ...aus der Stanze entfernen Es wird zu viel Papier gestanzt Weniger Bl tter pro Durchgang stanzen Es wird empfohlen maximal 25 Blatt 80g m bzw vier dicke Einbanddeckel auf einmal zu stanzen Stanzen von m...

Page 16: ...oppure in presenza di qualsiasi altro danno Evitare che il cavo di alimentazione entri in contatto con superfici calde od oggetti affilati Non sovraccaricare le prese elettriche oltre la propria capa...

Page 17: ...golabile posiziona i fogli per l operazione di perforazione Utilizzando la scala possibile regolare la guida per fogli di 210 mm e 297 mm 8 11 13 o 14 di lunghezza E Spia La spia si accende quando vie...

Page 18: ...consumatori possono contribuire al raggiungimento di questi obiettivi provvedendo a smaltire i propri RAEE presso gli appositi centri di raccolta Sui prodotti acquistati riportato il simbolo RAEE cass...

Page 19: ...ora non sia possibile individuare la causa del problema difficile rimuovere la carta dalla perforatrice Perforazione di un numero eccessivo di fogli Cercare di perforare meno fogli alla volta Si consi...

Page 20: ...beschadigd is Voorkom dat het netsnoer in contact komt met hete oppervlakken of scherpe voorwerpen Zorg ervoor dat het stopcontact niet wordt overbelast omdat dit brand of een elektrische schok kan ve...

Page 21: ...re geleider waarmee u het papier dat u wilt ponsen in de juiste positie plaatst Gebruik de schaal om de geleider in te stellen op een papierlengte van 210 mm 297 mm 8 11 13 of 14 E Indicatielampje Het...

Page 22: ...oeveelheid te verwijderen afval U kunt bijdragen aan het succes van deze doelstellingen door uw AEEA in te leveren bij een daarvoor bestemd inzamelpunt Uw product is voorzien van het AEEA symbool een...

Page 23: ...pier kan niet goed uit de pons worden verwijderd Er wordt teveel papier geponst Probeer per keer minder vellen te ponsen Aanbevolen wordt om per keer maximaal 25 vellen papier met een gewicht van 80g...

Page 24: ...se haya da ado de alguna manera No permita que el cable de alimentaci n entre en contacto con superficies calientes u objetos afilados No sobrecargue las tomas el ctricas m s all de su capacidad ya qu...

Page 25: ...n Una gu a ajustable coloca el papel para perforar Utilizando la regla la gu a puede ajustarse para longitudes de papel de 210 mm 297 mm 8 11 13 o 14 E Indicador luminoso El indicador luminoso se ence...

Page 26: ...cado con el s mbolo RAEE contenedor de basura con una X Este s mbolo tiene como finalidad informarle de que el RAEE no se puede eliminar como residuo urbano no seleccionado Uso de la herramienta de de...

Page 27: ...o papel Intente perforar menos hojas de una vez Se recomienda que perfore s lo 25 hojas de papel de 80g m o cuatro 4 hojas de tapas gruesas de una sola vez Perforar m s de la cantidad recomendada pued...

Page 28: ...28 SureBind System One 12 7 178 381 508 60 50 240 220 3 5 80 25 355 6 25 10 8 ACCO Brands...

Page 29: ...29 AR A B C D 8 297 210 14 13 11 E F G PIN H I J K 51 25 80 25 4 3 1...

Page 30: ...30 1 25 0 5 12 7 25 On 10 8 3 2 5 4 ACCO Brands Europe ACCO Brands Europe ACCO ACCO ACCO 1 2 www gbceurope com...

Page 31: ...31 25 1 80 25 4 80 25 80 AR...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...pe com service PT ACCO Brands Nordic AB 800 10953 service nordic acco com www rexeleurope com service NO Poland 00 800 1215218 service pl acco com www rexeleurope com service PL ACCO Brands Nordic AB...

Reviews: