background image

où l’on utilise des produits aérosol ou
administre de l’oxygène.

10. N’utilisez pas l’appareil avec une
rallonge.

11. Le tube et la pince du fer devien-
nent chauds pendant l’usage. Ne
touchez pas les yeux ni la peau nue
avec les surfaces chauffées. Pour plus
de sécurité, utilisez la gaine isolée.

12. Ne placez pas le fer chaud directe-
ment sur une surface ou sur le cor-
don, surtout quand il est branché.
Utilisez le support en broche.

CONSERVEZ CES

DIRECTIVES
DIRECTIVES

D’UTILISATION

Le fer à friser n’est prévu que pour l’us-
age ménager. Ne le branchez qu’à une
prise de courant alternatif (50/60 Hz).

Le fer est muni d’une fiche polarisée
(une lame est plus large que l’autre).
Par mesure de sécurité, la fiche ne
convient que d’une façon dans une
prise polarisée. Si la fiche n’entre pas
bien dans la prise, inversez-la. Si elle
ne convient toujours pas, consultez un
maître-électricien. Ne tentez pas de
contrer cette mesure de sécurité.

DEUX TENSIONS
Le fer fonctionne sur deux tensions. Il
s’ajuste automatiquement à la bonne
tension. Connectez l’adaptateur de
fiche approprié avant de brancher
l’appareil dans une prise de courant.

UTILISATION
Les 20 niveaux de chaleur et la tech-
nologie de chauffage instantané se
combinent pour offrir une grande
polyvalence d’usage convenant à tous
les types de cheveux. Si vous avez les
cheveux fins, une chaleur faible don-
nera de meilleurs résultats. Si vous
avez les cheveux épais, ondulés ou
rugueux, utilisez une chaleur élevée.
Vous pouvez adapter la chaleur du fer
GE à vos besoins.

TECHNIQUES DE COIFFURE
1. Branchez le fer dans une prise de
courant (120 - 125/240V). Appuyez
sur le bouton de marche (ON) (l’indi-
cateur lumineux clignote puis reste
allumé après le chauffage). Le fer
chauffre très vite. Pour l’éteindre,
appuyez sur le bouton d’arrêt (OFF)
(l’indicateur lumineux s’éteint).
Ne laissez jamais le fer allumé sans
surveillance. Toutefois, si vous oubliez
de l’éteindre, il s’éteindra automa-
tiquement dans les 70 minutes. 

2. Séparez les cheveux uniformément
et peignez chaque section avant de
friser. Tenant la pince ouverte, placez
le fer au milieu de la section de
cheveux puis étalez les cheveux uni-

DIRECTIVES 

IMPORTANTES

DE SÉCURITÉ

L’utilisation d’un électroménager,
surtout en présence d’enfants,
demande la prise de précautions élé-
mentaires dont les suivantes :

LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES

AVANT L’USAGE

TENEZ LOIN DE L’EAU

DANGER-

Un électroménager est

sous tension même quand il est éteint.
Pour réduire le risque de mort par
décharge électrique :

1. Débranchez toujours l’appareil
immédiatement après son usage.

2. Ne l’utilisez pas dans la baignoire ni
dans la douche.

3. Ne placez ni ne rangez l’appareil là
où il risque de tomber ou d’être tiré
dans une baignoire ou un lavabo.

4. Ne le placez ni ne l’échappez dans
l’eau ou un liquide quelconque.

5. Si l’appareil tombe dans l’eau,
débranchez-le immédiatement. N’allez
pas le saisir dans l’eau.

AVERTISSEMENT-

Pour réduire le

risque de brûlures, d’électrocution,
d’incendie ou de blessure :

1. Ne laissez jamais l’appareil sans sur-
veillance quand il est branché.

2. Assurez une surveillance étroite
quand l’appareil est utilisé par, sur ou
près des enfants ou de personnes
invalides. Une utilisation non super-
visée peut se solder en un incendie ou
des blessures.

3. N’utilisez l’appareil que pour l’usage
prévu, décrit dans le manuel. N’utilisez
pas d’accessoires qui ne sont pas
recommandés par le fabricant.

4. N’utilisez jamais un appareil dont le
cordon ou la fiche est endommagée,
qui ne fonctionne pas correctement,
qui a été échappé ou endommagé ou
qui est tombé dans l’eau. Retournez-le
au magasin où vous l’avez acheté pour
un produit de rechange.

5. Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.  Ne tirez ni ne tordez le 
cordon et ne l’enroulez pas autour 
de l’appareil.

6. Ne bloquez jamais les ouvertures
d’air de l’appareil et ne le placez pas
sur une surface souple comme un lit
ou un divan où les ouvertures pour-
raient devenir obstruées. Gardez les
ouvertures libres de charpie, cheveux
et autres.

7. Ne l’utilisez jamais en dormant.

8. N’échappez ni n’insérez d’objets
dans les ouvertures ou le boyau.

9. Ne l’utilisez pas à l’extérieur ni là

00GE26054 CD77/79GE IB  1/17/01  11:06 AM  Page 15

Summary of Contents for 106608

Page 1: ...ent Heat ng Iron CTION MANUAL or de Cabello de Instantáneo L DE INSTRUCCIONES friser à fage instantané T D INSTRUCTIONS ...

Page 2: ......

Page 3: ...eed CURLING BASICS 1 Plug the curling iron cord into any household outlet 120 125V Press ON button the indicator light will illuminate and begin flashing off and on The iron is at the desired tempera ture setting when LED light stops flash ing and remains illuminated The iron will heat up very quickly To turn off press OFF button light will go off Never leave your curling iron on and unattended Ho...

Page 4: ......

Page 5: ... ON The spe tion of this n will result in ely hot barrel high setting is ways do a test using the ure the proper your hair type Setting Hair Type 5 Delicate thin easy to curl hair 6 10 Thin to average hair High 11 15 Average to treated hair 16 20 Thick or wavy hair EMPERATURE SETTING GUIDE ...

Page 6: ......

Page 7: ... TO THE TH DURATION OF THIS N LIMITED WARRANTY es or in Canada provinces ow limitations on how long d warranty lasts so the above may not apply to you VENT SHALL Wal Mart BE FOR ANY SPECIAL INCI OR CONSEQUENTIAL DA OR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED WHATSOEVER Some states or in Canada provinces do not allow the exclusion or limitation of special incidental or consequential ...

Page 8: ......

Page 9: ...e adaptador con la configuración cor recta antes de conectar el enchufe al tomacorriente PARA COMENZAR 20 niveles de temperatura y la tec nología de calor instantáneo le pro porcionan versatilidad para el peina do de todo tipo de cabello Si tiene cabello fino las temperaturas más abajo le proporcionarán mejores resultados Si tiene cabello grueso u ondulado use las temperaturas más altas Usted pued...

Page 10: ......

Page 11: ...cial ador de ce que el onga amente escoger una ura alta aga una tes de usar para asegu e la temper opiada para de Tipo de cabello eratura 5 Cabello delicado fíno fácil de rizar no 6 10 Cabello fino normal no Alto 11 15 Cabello normal tratado 6 20 Cabello grueso u ondulado ÍA DE NIVELES DE TEMPERATURA ...

Page 12: ......

Page 13: ...E ESTA A LIMITADA Algunos esta ermiten limitaciones en la de garantías implícitas de ue las limitaciones anteri an no aplicarse a usted GÚN CASO SE PODRÁ ABILIZAR A Wal Mart POR IER DAÑO ESPECIAL TAL O CONSECUENTE O UMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA O IMPLÍCITA Algunos estados no permiten exclusiones ni limitaciones en los daños especiales incidentales o consecuentes de man era que las...

Page 14: ......

Page 15: ...r l appareil dans une prise de courant UTILISATION Les 20 niveaux de chaleur et la tech nologie de chauffage instantané se combinent pour offrir une grande polyvalence d usage convenant à tous les types de cheveux Si vous avez les cheveux fins une chaleur faible don nera de meilleurs résultats Si vous avez les cheveux épais ondulés ou rugueux utilisez une chaleur élevée Vous pouvez adapter la chal...

Page 16: ......

Page 17: ...d vous choi niveau élevé r Faites tou ssai avec le ffage instanta ur vous assur réglé la u niveau qui vos cheveux érature Type de cheveux à 5 Cheveux délicats minces faciles à friser n 6 à 10 Cheveux moyens à traités 11 à 15 Cheveux épais ou ondulés aut 16 à 20 Cheveux rugueux difficiles à friser DE DE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE ...

Page 18: ......

Page 19: ... SERA LIMITÉE À LA DE 24 MOIS DE LA GA LIMITÉE ÉCRITE Certaines ne permettent pas de lim rée sur la garantie implicite s peuvent donc ne pas s ap ns votre cas UN CAS PEUT ON TENIR RESPONSABLE DE QUEL MMAGE SPÉCIAL INDI U FORTUIT QUE CE SOIT N MANQUE À CETTE GA RANTIE OU TOUTE AUTRE EX PRESSE OU IMPLICITE Certaines provinces ne permettent pas l exclu sion ni la limite des dommages spéci aux indirec...

Page 20: ......

Reviews: