background image

HERRAMIENTAS NECESARIAS

Instrucciones para la instalación

CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA 

(Modelos de refrigerador de una sola puerta únicamente)

NOTAS IMPORTANTES

Al invertir el vaivén de la puerta:

NOTA: 

El vaivén de la puerta no es reversible en modelos 

de acero inoxidable.
• Lea las instrucciones completas antes de empezar.
• Las piezas están incluidas en el conjunto de bisagras 

de la puerta. 

• Manipule las partes con cuidado para evitar rayar 

la pintura.

• Coloque los tornillos según las partes a las que

corresponden para evitar usarlos en el lugar incorrecto.

• Disponga de una superficie de trabajo que no raye para

colocar las puertas.

IMPORTANTE: 

Una vez empiece, no mueva el gabinete hasta

que la inversión del vaivén de la puerta no esté completa.
Estas instrucciones son para cambiar las bisagras del lado

derecho al lado izquierdo—si alguna vez desea cambiar

nuevamente las bisagras al lado derecho, siga estas mismas

instrucciones e invierta todas las referencias de izquierda y

derecha.
• Una vez que se ha finalizado la inversión del vaivén de la

puerta, retire la cobertura adhesiva de la parte trasera de

la chapa del logo y asegúrese de que ésta se encuentre

correctamente alineada y fijada a la puerta. 

NOTA: 

Se incluye una insignia del logo de repuesto con 

el kit de la bisagra.

Desconecte el refrigerador de la toma eléctrica.
Desocupe todos los estantes de la puerta, incluyendo 

el compartimiento de productos lácteos.

Destornillador de pala plana

Cinta de enmascarar

Llave ajustable

Destornillador de casquillo 

de 5/16

RETIRE LA PUERTA 

DEL REFRIGERADOR

Pegue la puerta por completo con cinta.

Saque la tapa de la bisagra de la parte superior

del refrigerador quitando los tornillos Phillips y

tirando hacia arriba. 
Con un destornillador de casquillo de 5/16

,

retire los pernos que aseguran la bisagra

superior al gabinete. Luego, levante la bisagra

directamente hacia arriba para liberar el

pasador de la bisagra de la boquilla en la parte 

superior de la puerta.

Retire la cinta e incline la puerta en dirección

contraria al gabinete. Levante la puerta del

pasador de la bisagra central. Cerciórese de que

el dedal plástica del pasador de la bisagra

permanezca en el pasador de la bisagra o al

interior del orificio del pasador de la bisagra de

la puerta que se encuentra en la parte de abajo

de la puerta. 

Coloque la puerta en una superficie que 

no raye con la parte interior hacia arriba.

1

A

B

C

D

E

Destornillador Phillips

Llave torx T-20

Tapa de 
la bisagra

Bisagra
superior

115

Summary of Contents for 200D9366P020

Page 1: ...Doors Double Door Refrigerator Models only 30 32 Trim Kits and Decorator Panels 15 16 Troubleshooting Tips 36 40 Normal Operating Sounds 36 Consumer Support Consumer Support Back Cover Performance Data Sheet 43 State of California Water Treatment Device Certificate 44 Warranty for Canadian Customers 42 Warranty for U S Customers 41 Réfrigérateurs Congélateur inférieur Refrigeradores Congelador inf...

Page 2: ...NOTE We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual n n Setting either or both controls to 0 off does not remove power to the light circuit n n Do not refreeze frozen foods which have thawed completely PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or abandoned refrigerators are still dangerous even if they ...

Page 3: ...ered it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wire...

Page 4: ...ual temperature To change the temperature press either the WARMER or COLDER touch pads until the desired temperature is displayed Once the desired temperature has been set the temperature display will return to the actual refrigerator and freezer temperatures after 5 seconds Several adjustments may be required Each time you adjust controls allow 24 hours for the refrigerator to reach the temperatu...

Page 5: ...ment will return to the original setting How to Use Press TurboCool The refrigerator temperature display will show After TurboCool is complete the refrigerator compartment will return to the original setting NOTES The refrigerator temperature cannot be changed during TurboCool The freezer temperature is not affected during TurboCool When opening the refrigerator door during TurboCool the fans will...

Page 6: ...tely after installation Lining up the arrow on the cartridge and the cartridge holder slowly rotate the cartridge clockwise until it stops When the cartridge is properly installed you will feel it click as it locks into place Do not overtighten Run water 11 2 gallons from the dispenser to clear the system and prevent sputtering See To Use the Dispenser section Press and hold the RESET WATER FILTER...

Page 7: ... can be adjusted in the same manner Shelves in the refrigerator compartment are adjustable Refrigerator Compartment Slide Out Spillproof Shelf on some models The slide out spillproof shelf allows you to reach items stored behind others The special edges are designed to help prevent spills from dripping to lower shelves To remove Remove all items from shelf Slide the shelf out until it stops Lift t...

Page 8: ... About the shelves and bins Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 8 Adjustable Divider in Freezer Basket The freezer basket has a divider that can be both repositioned or removed To remove Pull the divider forward until the rear locating tabs are out of the slots Turn the divider slightly to the side to release the front locating...

Page 9: ...y levels recommended for most fruits Adjustable Temperature Deli Pan on some models Slide the control all the way to the left for the coldest temperature To remove Remove the fruit and vegetable drawers Pull the drawer out to the stop position Lift the lid to access the 4 swing locks Rotate all four swing locks to the unlock position Lift the front of the drawer up and out To replace Make sure all...

Page 10: ...p full width basket Tilt the basket toward you and lower it into the drawer Place the basket onto the metal slide brackets and over the swing locks Turn the swing locks from horizontal to vertical position to lock the basket in place Turn the divider slightly to one side so the tabs on the front fit into the vent slots on the basket Position the divider so the back locating tabs snap into place in...

Page 11: ...emaker cycle multiple times when making one batch of ice NOTE Set the power switch to the O off position if the water supply is shut off A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice Icemaker Feeler Arm Power Switch Green Power Light Accessing Ice and Reaching the Power Switch To reach the icemaker power switch pull the shelf above the ice bin straight out Always be su...

Page 12: ...asive cleaners Cleaning the Inside To help prevent odors leave an open box of baking soda in the refrigerator and freezer compartments Unplug the refrigerator before cleaning If this is not practical wring excess moisture out of sponge or cloth when cleaning around switches lights or controls Use an appliance wax polish on the inside surface between the doors Use warm water and baking soda solutio...

Page 13: ...overings and those with embossed surfaces Raise the leveling legs located at the bottom front of the refrigerator Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight in Moving the refrigerator in a side direction may result in damage to the floor covering or refrigerator Lower the leveling legs until they touch the floor When pushing the refrigerator back make sure ...

Page 14: ...shield Plug the refrigerator back in NOTE Appliance bulbs may be ordered from GE Parts and Accessories 800 626 2002 Freezer Light Replacing the light bulbs Turning the control to the 0 off position does not remove power to the light circuit Appearance may vary CAUTION Light bulbs may be hot Unplug the refrigerator Remove the freezer basket for access The bulb is located at the rear of the freezer ...

Page 15: ...hat will fit between the face of the door and the wood panel If you are installing the pre cut decorator panels pre cut filler panels are included in the kit The combined thickness of the decorator or wood panel and the filler panel should be 11 32 8 7 mm with the panel itself being no larger than 1 4 6 mm For panel required models Panels 1 4 thick or less 1 4 max The handle and the top and bottom...

Page 16: ...eezer Door 18 lbs 8 kg max 2 5 1 cm Clearance Handle Side Appearance Panel Refrigerator Door 1 4 6 mm Thick Backing 3 4 19 mm Panels thicker than 1 4 6 mm 1 4 6 mm max 3 4 19 mm 5 16 8 mm Right Fresh Food Door Freezer Door Top right and bottom 16 29 32 42 9 cm 5 16 8 mm minimum at 1 4 6 mm thickness Raised portion of panel 2 51 mm minimum at 1 4 6 mm thickness Handle side 26 3 32 66 3 cm 2 51 mm m...

Page 17: ... refrigerator will not fit through a doorway the refrigerator door and freezer drawer can be removed To remove the refrigerator door see Step 1 in the Reversing the Door Swing section To remove the freezer drawer see the Removing the Freezer Drawer section WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER AND DISPENSER ON SOME MODELS If the refrigerator has an icemaker it will have to be connected to a cold water line...

Page 18: ...s all the acceptable mounting configurations for screws Identify the screw holes on the anti tip floor bracket for your configuration MEASURE CABINET OPENING AVAILABLE VS REFRIGERATOR WIDTH Measure width of cabinet opening where refrigerator will be placed W Be sure to account for any countertop overhang baseboard thickness and any clearance desired Width W should not be less than 36 inches The re...

Page 19: ...remove the locator template from the floor Mount the anti tip floor bracket by fastening the 2 or preferably 4 10 16 hex head screws tightly into place as illustrated in Figure 3 3 A POSITIONING THE REFRIGERATOR TO ENGAGE THE ANTI TIP FLOOR AND BASE BRACKETS Before pushing the refrigerator into the opening plug the power cord into the receptacle and connect waterline if equipped Check for leaks Lo...

Page 20: ...4 1 2 deep Doors and passageways leading to the installation location must be at least 36 wide in order to leave the doors and handles attached to the refrigerator while transporting it into the installation location If passageways are less than 36 the refrigerator doors and handles can easily be scratched and damaged The top cap and doors can be removed to allow the refrigerator to be safely move...

Page 21: ...WATER SUPPLY icemaker and dispenser models Turn the water on at the shut off valve house water supply and check for any leaks 2 PLUG IN THE REFRIGERATOR On models with an icemaker before plugging in the refrigerator make sure the icemaker power switch is set to the O off position See the grounding information attached to the power cord 3 PUT THE REFRIGERATOR IN PLACE Move the refrigerator to its f...

Page 22: ...ch and transfer the handle mounting fasteners to the right side Remove the logo badge Remove and transfer the plug button to the left side of the fresh food door NOTE Use a flat plastic edge to prevent damaging the door Remove any adhesive on the door with a mild detergent Remove the paper covering on the adhesive backing on the logo badge prior to carefully attaching the badge to the door A A 6 A...

Page 23: ...ach the handle to the handle mounting fasteners and tighten the set screws with a 3 32 Allen wrench NOTE For Double Door models follow the same procedure on the opposite door Plastic handle Attach the handle to the handle mounting fasteners by aligning the slots with the handle mounting fasteners Slide it down until it is firmly locked into position A A 8 A Mounting Fasteners appearance may vary a...

Page 24: ...ille by inserting the two Phillips head screws 10 A Installation Instructions 24 SET THE CONTROLS Set the controls to the recommended setting 11 REMOVE PACKAGING START ICEMAKER icemaker models A Remove all tape foam and protective packing from shelves and drawers B Remove the tie downs from the freezer baskets C Place half width basket onto drawer slides See About the freezer section for instructi...

Page 25: ...om each side of the rail assembly Tilt the drawer front toward the refrigerator and lift out Set the drawer front on a non scratching surface Push the rail assemblies back into the cabinet 2 A A C D B Rail assembly Screw B REMOVE THE BASKET Open the freezer drawer until it stops Lift the freezer caddy up Pull the divider forward until the rear locating tabs are out of the slots Turn the divider sl...

Page 26: ... the rail assemblies to the full length on each side of the cabinet There are two tabs on each drawer rail and two slots on each rail assembly on the refrigerator Align the drawer rails with the rail assemblies tilt the drawer toward the refrigerator and seat the tabs into the slots of the rail assembly Lower the drawer into position Installation Instructions REPLACING THE FREEZER DRAWER on some m...

Page 27: ...erly aligned and permanently secured to the door by removing the adhesive cover on the back side NOTE A replacement logo badge is included in the hinge kit Unplug the refrigerator from its electrical outlet Empty all door shelves including the dairy compartment Thin blade Screwdriver Masking Tape Adjustable Wrench 5 16 Socket Ratchet Driver REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR Tape the door shut with mask...

Page 28: ...r the left side supplied in the door hinge kit 3 A B TRANSFER REFRIGERATOR DOOR STOP Remove the door stop on right side of the bottom of the refrigerator door by removing the two screws Move the plastic hinge hole thimble to the opposite hole Install the door stop on the left side making sure to line up the screw holes in the door stop with the holes in the bottom of the door 4 A B C Bottom of Ref...

Page 29: ...e top of the cabinet loosely with the bolts Make sure the gasket on the door is flush against the cabinet and is not folded Support the door on the handle side and make sure the door is straight and the gap between the doors is even across the front While holding the door in place tighten the top hinge bolts Replace the hinge cover 6 A B C Installation Instructions 29 INSTALL THE LOGO BADGE Remove...

Page 30: ...artment REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS Tape the doors shut with masking tape Start with right hand door first Remove the screw securing the center hinge cover lift the hinge cover and place to the side on top of the refrigerator Remove water coupling and power coupling 1 A B 30 TOOLS YOU WILL NEED Thin blade Screwdriver Masking Tape Adjustable Wrench 3 8 and 10 mm Socket Ratchet Driver Phillips Scr...

Page 31: ...ure that the plastic hinge pin thimble remains on the hinge pin or inside door hinge pin hole located in the bottom of the door Set the door on a non scratching surface with the inside up Installation Instructions 31 REMOVE OPPOSITE DOOR Follow the same procedure on the opposite door There are no wires water lines or center hinge covers on the opposite side 3 REMOVE FREEZER DRAWER Refer to the Rem...

Page 32: ...CONT Make sure the gasket on the door is flush against the cabinet and is not folded Make sure the door is straight and the gap between the doors is even across the front While holding the aligned door in place tighten the top hinge bolts Replace the hinge cover and screw E C Hinge Pin Bottom Right Hinge Pin Slot 4 Pin Connector Water Line Top Hinge Bolts Hinge Cover ALIGN DOUBLE DOORS If the top ...

Page 33: ...oding Call a qualified plumber to correct water hammer before installing the water supply line to the refrigerator To prevent burns and product damage do not hook up the water line to the hot water line If you use your refrigerator before connecting the water line make sure the icemaker power switch is in the O off position Do not install the icemaker tubing in areas where temperatures fall below ...

Page 34: ...ed fitting with a tube cutter and then use a compression fitting Do not cut formed end from GE SmartConnect Refrigerator tubing Shut off valve to connect to the cold water line The shut off valve should have a water inlet with a minimum inside diameter of 5 32 at the point of connection to the COLD WATER LINE Saddle type shut off valves are included in many water supply kits Before purchasing make...

Page 35: ...the tubing until the water is clear Shut the water off at the water valve after about one quart 1 liter of water has been flushed through the tubing FLUSH OUT THE TUBING 8 SmartConnect Tubing Fasten the shut off valve to the cold water pipe with the pipe clamp NOTE Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachu...

Page 36: ...ng or stopping the compressor n Defrost timer snapping in and out of the defrost cycle n Expansion and contraction of cooling coils during and after defrost can cause a cracking or popping sound n On models with an icemaker after an icemaking cycle you may hear the ice cubes dropping into the ice bucket n On models with a dispenser during water dispense you may hear the water lines move at initial...

Page 37: ...r open Frost or ice crystals Door left open Check to see if package is holding door open on frozen food Door openings too frequent frost within package or too long is normal Frequent buzzing Icemaker power switch is in Set the power switch to the 0 off position Keeping it sound the I on position but the in the I on position will damage the water valve water supply to the refrigerator has not been ...

Page 38: ...ings carries moisture into refrigerator when doors are opened Refrigerator or freezer No power at outlet Replace fuse or reset the breaker compartment light does Light bulb burned out or loose See Replacing the light bulbs not work Door drawer does not Leveling legs need adjusting See Installing the Refrigerator close by itself Freezer door drawer This is normal if after popping This indicates tha...

Page 39: ...em Water in reservoir is frozen Set the refrigerator control to a warmer setting and wait because the controls are set 24 hours If water does not dispense after 24 hours call too cold for service Water spurting from Newly installed filter cartridge Run 11 2 gallons from the dispenser to clear the system dispenser No water or ice cube Supply line or shut off valve Call a plumber production is clogg...

Page 40: ...ill See About the water filter for more information light is not lit turn orange to tell you that you need to replace the filter soon The filter cartridge should be replaced when the replacement indicator light turns red Handle is loose handle Handle needs adjusting See Attach the Fresh Food handle and Attach the has a gap Freezer handle sections for detailed instructions Refrigerator beeping This...

Page 41: ...esetting of circuit breakers n Damage caused after delivery n Replacement of the water filter cartridge if included due to water pressure that is outside the specified operating range or due to excessive sediment in the water supply n Replacement of the light bulbs if included or water filter cartridge if included other than as noted above n Damage to the product caused by accident fire floods or ...

Page 42: ...ight bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Product not accessible to provide required service WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES IMPORTANT Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date P...

Page 43: ...8 98 65 0 04 mg L 1 4dichlorobenzene 0 075 mg L 0 225 mg L 10 0 2283 mg L 0 000500 mg L 0 000500 mg L 99 78 99 77 0 075 mg L Atrazine 0 003 mg L 0 009 mg L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Tested using a flow rate of 0 50 gpm pressure of 60 psig pH of 7 5 0 5 temp of 68 5 F 20 3 C Measurement in Particles ml Particles used were 0 5 1 microns NTU Nephelometric Turbidity...

Page 44: ...ty Code for the following health related contaminants Cysts Turbidity Asbestos Lead Mercury Alachlor Atrazine Benzene Carbofuran Lindane Mercury Toxaphene 1 4 dichlorobenzene 2 4 D Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic Radiological Contaminants Organic Contaminants Do not use where water is microbiologically unsafe or with water ofunknown quality except that systems certi ed for cys...

Page 45: ... et de panneaux décoratifs 59 60 Installation de la conduite d eau 77 79 Installation du réfrigérateur 64 68 Installation du support de sol anti basculement 62 63 Préparation 61 Remise en place du tiroir du compartiment congélation 70 Conseils de dépannage 80 84 Bruits normaux de fonctionnement 80 Soutien au consommateur Feuillet de données relatives à la performance de la cartouche 87 Garantie po...

Page 46: ... vous recommandons vivement de confier toute réparation à un technicien qualifié n Lorsque vous réglez la commande sur 0 arrêt l alimentation électrique de l ampoule n est pas coupée n Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont complètement dégelé 46 COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d asphyxie sont toujours d actualité Le...

Page 47: ...par une prise à 3 alvéoles correctement mise à la terre Le réfrigérateur doit toujours être branché dans sa propre prise de courant dont la tension nominale est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique Cette précaution est recommandée pour garantir un rendement optimum et éviter une surcharge des circuits électriques de la résidence ce qui pourrait créer un risque d incendie par surch...

Page 48: ...araît sur l écran quand vous ouvrez la porte Pour changer la température appuyez sur la touche WARMER plus chaud ou COLDER plus froid jusqu à ce que la température désirée apparaisse sur l écran Une fois la température souhaitée affichée après 5 secondes la température affichée retournera à celle du réfrigérateur et du congélateur Plusieurs ajustements peuvent être nécessaires Chaque fois que vous...

Page 49: ...nt à son réglage original Utilisation Appuyez sur le bouton TurboCool L écran de température du réfrigérateur indique Quand la commande TurboCool cesse de fonctionner le compartiment réfrigération revient à son réglage original NOTES Vous ne pouvez pas changer la température du réfrigérateur pendant que la commande TurboCool fonctionne Le TurboCool n a pas d effet sur la température du congélateur...

Page 50: ... faites tourner doucement la cartouche dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à son arrêt Si la cartouche est correctement installée vous devez entendre un déclic quand elle s engage en place Ne serrez pas trop fort Faites couler 6 litres 11 2 gallons du distributeur pour purger le système et empêcher les pulvérisations Consultez la section Utilisation du distributeur Appuyez sur la touche ...

Page 51: ...anti déversement sur certains modèles Grâce à la clayette glissante anti déversement vous pouvez atteindre des articles placés derrière d autres Ses bords spéciaux sont conçus pour empêcher tout déversement aux clayettes inférieures Enlèvement Enlevez tous les articles de la clayette Faites glisser la clayette vers l extérieur jusqu à ce qu elle atteigne son point d arrêt Soulevez l avant de la cl...

Page 52: ...ssez vers le bas La clayette se verrouillera en place Diviseur réglable du panier du compartiment congélation Le panier du compartiment congélation présente un diviseur qui peut être repositionné ou retiré Pour le retirer Tirez la séparation vers vous jusqu à ce que les languettes de positionnement arrière soient en dehors des fentes Tournez légèrement la séparation sur le côté pour dégager les la...

Page 53: ...ature réglable sur certains modèles Faites glisser le contrôle complètement à gauche pour obtenir la température la plus froide Enlèvement Enlevez les tiroirs à fruits et légumes Enlevez le tiroir en le tirant de sa position d arrêt Soulevez le couvercle pour avoir accès aux 4 verrous basculants Faites tourner les quatre verrous pour déverrouiller Soulevez l avant du tiroir pour le faire sortir Re...

Page 54: ...nier et tournez le vers vous Sortez le par le côté du tiroir Remplacement du panier profond toute largeur Inclinez le panier vers vous glissez le par le côté et abaissez le dans le tiroir Placez le panier sur les glissières métalliques et sur les verrous basculants Tournez les verrous basculants de la verticale à l horizontale pour bloquer le panier en place Tournez légèrement le diviseur d un côt...

Page 55: ...à glaçons recommencer plusieurs fois son cycle pour produire une livraison de glaçons NOTE Mettez le commutateur de marche en position O off arrêt si l alimentation d eau est coupée Machine à glaçons Bras palpeur Commutateur de marche Lumière verte de fonctionnement Accès aux glaçons et au commutateur de marche Pour atteindre le commutateur de marche de la machine à glaçons tirez la clayette situé...

Page 56: ...fs Nettoyage de l intérieur Pour aider à empêcher les odeurs laissez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans les compartiments réfrigération et congélation Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer Si ce n est pas pratique enlevez toute humidité au moyen d une éponge ou d un chiffon pour nettoyer autour des commutateurs des lumières ou des réglages Utilisez une cire pour appareils...

Page 57: ...vez les pieds d inclinaison situés en bas à l avant de votre réfrigérateur Tirez le réfrigérateur en ligne droite et lorsque vous le remettez en place poussez le vers le mur en ligne droite Les déplacements latéraux du réfrigérateur pourraient endommager le revêtement de sol ou le réfrigérateur Abaissez les pieds d inclinaison jusqu à ce qu ils touchent le sol Lorsque vous remettez le réfrigérateu...

Page 58: ... brûlantes Débranchez le réfrigérateur Pour enlever le pare lumière saisissez l arrière de le pare lumière et tirez le pour le libérer de ses taquets à l arrière Faites tourner le pare lumière vers le bas puis tirez pour libérer les taquets à l avant de le pare lumière Après avoir remplacé l ampoule par une ampoule d appareil électroménager de même voltage ou d un voltage plus bas remettez en plac...

Page 59: ...lissage pré coupé est fourni dans la trousse L épaisseur totale du panneau décoratif ou de bois avec le panneau de remplissage doit être de 8 7 mm 11 32 po avec le panneau lui même pas plus épais que 6 mm 1 4 po Pour les modèles nécessitant un panneau Les panneaux qui ont moins de 6 mm 1 4 po 6 mm 1 4 po max La poignée et la moulure du haut et du bas se trouvent devant à la surface de la porte ce ...

Page 60: ...n max 8 kg 18 lbs 5 1 cm 2 po Espace libre côté poignée Panneau décoratif Porte du compartiment réfrigération 6 mm 1 4 po Envers épais 19 mm 3 4 po Panneaux plus épais que 6 mm 1 4 po 6 mm 1 4 po max 19 mm 3 4 po 8 mm 5 16 po Porte de droit du compartiment réfrigération Porte du compartiment congélation Haut droit et bas 42 9 cm 16 29 32 po Min 8 mm 5 16 po à épaisseur de 6 mm 1 4 po Partie du pan...

Page 61: ...tenant la tuyauterie le robinet d arrêt les joints et les instructions chez votre revendeur ou en vous adressant à notre site Web à l adresse www electromenagersge ca ou à notre service de Pièces et accessoires au numéro de téléphone 1 800 661 1616 PREPARATION suite ALIMENTATION D EAU DE LA MACHINE À GLAÇONS ET DU DISTRIBUTEUR SUR CERTAINS MODÈLES PRéPARATION DéPLACEMENT DU RéFRIGéRATEUR À L INTéR...

Page 62: ...teur voir Figure 1 Placez le support de sol anti basculement dans le gabarit de positionnement avec ses trous au sol de droite alignés aux trous au sol indiqués sur le gabarit à approximativement 18 4 cm 71 4 po de l extrémité du gabarit ou du côté droit du réfrigérateur Tenez en position et utilisez le support de sol anti basculement comme gabarit pour marquer les trous en vous basant sur votre c...

Page 63: ...upport de sol anti basculement en vissant les deux ou de préférence 4 vis à tête hexagonale 10 16 et en les serrant bien en place comme le montre la figure 3 3 A POSITIONNEMENT DU RéFRIGéRATEUR POUR ENTRER DANS LES SUPPORTS DE SOL ET DE BASE ANTI BASCULEMENT Avant de pousser le réfrigérateur dans l ouverture branchez le cordon d alimentation dans la prise murale et branchez la conduite d eau si vo...

Page 64: ... congélation Amenez le réfrigérateur jusqu à l emplacement où vous désirez l installer Abaissez soigneusement la porte dans la charnière centrale Remettez en place la charnière du haut NOTE Veillez à ce que la porte soit bien alignée au sommet de l armoire pour éviter de la réajuster pendant la remise en place du capuchon du haut Placez le capuchon en haut du réfrigérateur Remettez en place les vi...

Page 65: ...gérateur assurez vous que l interrupteur de la machine à glaçons est à la position O arrêt Lisez l étiquette concernant la mise à la terre qui est attachée au cordon d alimentation 3 METTEZ LE RéFRIGéRATEUR EN PLACE Transportez le réfrigérateur jusqu à son emplacement final Assurez vous que l arrière du réfrigérateur entre bien dans le support anti basculement Le support de sol anti basculement do...

Page 66: ...ignée à l aide d une clé Allen de 1 4 po et faites passer les fixations de montage de la poignée du côté gauche au côté droit Enlevez le logo Enlevez et faites passer de l autre côté le bouchon du côté droit au côté gauche de la porte du compartiment aliments frais NOTE Utilisez une lame en matière plastique pour éviter d endommager la porte Enlevez toute colle de la porte à l aide d un détergent ...

Page 67: ...e montage de la poignée en alignant les fentes aux fixations de montage de poignée Faites glisser la poignée vers le bas jusqu à ce qu elle soit bien fixée en position A A 8 A FIxEZ LA POIGNéE DE LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGéLATION Poignées en acier inoxydable etenmatièreplastique Fixez bien la poignée aux fixations de montage de la poignée et resserrez les vis de l ensemble situées en bas de la ...

Page 68: ...tête Phillips 10 A C RéGLEZ LES COMMANDES Réglez les commandes selon les recommandations 11 ENLEVEZ LES MATéRIAUx D EMBALLAGE ET METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS modèles avec machine à glaçons A Enlevez tous les matériaux d emballage rubans mousse et autre protection des clayettes et des tiroirs B Enlevez les arrimages des bacs du compartiment congélation C Placez le demi bac dans les rails à...

Page 69: ...le vers vous Sortez le par le côté du tiroir 1 A B C ENLÈVEMENT LA GRILLE DE BASE si nécessaire Si après avoir enlevé le tiroir du compartiment congélation et la porte du compartiment réfrigération le réfrigérateur ne peut toujours pas passer par une porte vous pouvez enlever la grille de base Retirez les 2 vis à tête Phillips de chaque côté de la grille Tirez la grille bien droite 3 Vous pouvez e...

Page 70: ...rrer les vis car ceci peut fissurer la grille Alignez la grille et remettez en place les 2 vis à tête Phillips de chaque côté de la grille 1 PLACEMENT ET FIxATION DE L AVANT DU TIROIR AUx GUIDES CONT Remettez en place les vis à tête à six pans pour bloquer le tiroir C Vis 2 REMISE EN PLACE DU PANIER DU COMPARTIMENT CONGéLATION Inclinez le panier vers vous et abaissez le dans le tiroir Abaissez le ...

Page 71: ...n aligné et bien fixé à la porte en enlevant le papier adhésif au verso NOTE Inclus dans la trousse de charnière un badge de logo de remplacement Débranchez le réfrigérateur de sa prise électrique Videz toutes les clayettes de porte y compris le compartiment laitier Tournevis à lame mince Ruban masque Clé réglable Tournevis à cliquet de 5 16 po ENLÈVEMENT DE LA PORTE DU COMPARTIMENT RéFRIGéRATION ...

Page 72: ...IGéRATION Consultez les sections Enlevez la poignée du compartiment aliments frais et Fixez la poignée du compartiment aliments frais pour des instructions TRANSFERT DE L ARRÊT DE LA PORTE DU COMPARTIMENT RéFRIGéRATION Enlevez l arrêt de la porte situé en bas à droite de la porte du compartiment réfrigération en enlevant les deux vis Faites passer la bague du trou de charnière en matière plastique...

Page 73: ...it alignée à l armoire Fixez la charnière en haut de l armoire sans trop serrer avec les boulons Assurez vous que le joint de la porte soit aligné contre l armoire et ne soit pas tordu Soutenez la porte du côté de la poignée et assurez vous que la porte soit droite et l écartement entre les portes soit uniforme à l avant Tout en tenant la porte en place serrez les boulons de la charnière supérieur...

Page 74: ...sque Clé réglable Tournevis à cliquet de 3 8 po et de 10 mm Tournevis cruciforme 74 ENLÈVEMENT DES PORTES DU COMPARTIMENT RéFRIGéRATION Fermez les portes et attachez les avec le ruban masque Commencez avec la porte de droite Enlevez la vis qui tient le couvercle de la charnière du centre soulevez le couvercle de la charnière du centre soulevez le couvercle de la charnière et mettez le en haut de c...

Page 75: ...oulons qui tiennent la charnière du haut à l armoire Soulevez ensuite la charnière droit vers le haut pour libérer l axe de la charnière de support du haut de la porte Enlevez le ruban et faites basculer la porte pour l éloigner de l armoire Soulevez la porte pour l enlever de l axe de la charnière centrale Assurez vous que la bague de l axe de charnière en matière plastique demeure sur l axe de l...

Page 76: ...xe de charnière se trouve sur l axe de charnière du centre ou à l intérieur du trou de l axe de charnière de porte situé en bas de la porte Fermez la porte et tenez la fermée à l aide de ruban masque ou utilisez une deuxième personne pour soutenir la porte Faites passer les câbles à travers la fente de l axe de charnière du bas à droite Insérez l axe de la charnière du haut dans le trou de la char...

Page 77: ...n en position O arrêt N installez jamais les tuyaux de la machine à glaçon dans des endroits où la température risque de descendre en dessous du point de congélation Si vous utilisez un outil électrique comme une perceuse électrique pendant l installation assurez vous que l isolement ou le câblage de cet outil empêche tout danger de secousse électrique Vous devez procéder à toutes vos installation...

Page 78: ...bar Une perceuse électrique Une clé de 1 2 po ou une clé réglable Un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips Deux écrous à compression d un diamètre extérieur de 1 4 po et deux bagues manchons pour brancher le tuyau en cuivre au robinet d arrêt et au robinet d eau du réfrigérateur OU Si vous utilisez une trousse d alimentation d eau GE avec tuyau en matière plastique les garnitures nécessa...

Page 79: ... PURGEZ LE TUYAU 8 Instructions d installation Acheminez le tuyau du tuyau d eau froide au réfrigérateur Faites passer le tuyau par un trou percé dans le mur ou le plancher derrière le réfrigérateur ou au niveau de l armoire de cuisine adjacente aussi près du mur que possible ACHEMINEZ LE TUYAU 6 Fixez le robinet d arrêt au tuyau d eau froide à l aide du collier de serrage NOTE Vous devez vous con...

Page 80: ...intenir les bonnes températures n Les ventilateurs changent de vitesses pour assurer des économies d énergie et un refroidissement optimaux CLICS et CLAQUEMENTS n Vous pouvez entendre des craquements ou des claquements lorsque le réfrigérateur est branché pour la première fois Cela se produit lorsque le réfrigérateur se refroidit à la bonne température n Le règlage du congélateur clique quand le c...

Page 81: ...position 0 arrêt de la machine à glaçons est Le robinet d eau sera endommagé si gardez le en position I marche mais commutateur de marche en position I marche l approvisionnement en eau du réfrigérateur n est pas branché Petits glaçons ou glaçons Le filtre à eau est bouché Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle creux à l intérieur cartouche ou installez le bouchon du filtre La machine ...

Page 82: ...allume pas L ampoule a brûlé ou elle Consultez Remplacement des ampoules électriques n est pas vissée à fond La porte le tiroir Vous devez ajuster les pieds Consultez Installation du réfrigérateur ne ferme pas seul de nivellement La porte le tiroir du C est normal si après s être Cela indique que la porte le tiroir du compartiment congélation a compartiment congélation ouvert la porte le tiroir du...

Page 83: ...L eau dans le réservoir est gelée Augmentez la température de réglage de compartiment parce que la température de réfrigération et attendez 24 heures Si l eau ne coule pas réglage est trop froide du distributeur près 24 heures appelez le service L eau jaillit du distributeur La cartouche du filtre vient Faites couler 6 litres 11 2 gallons du distributeur pour d être installée purger le système La ...

Page 84: ...ant indicateur de remplacement du filtre devient rouge La poignée est lâche Vous devez ajuster la poignée Consultez les sections Fixez la poignée du compartiment Il y a un espace vide pour de porte aliments frais et Fixez la poignée du compartiment la poignée congélation pour des instructions détaillées Son du réfrigérateur C est l alarme de porte Fermez la porte Le réglage de contrôles Sur certai...

Page 85: ...85 Notes www electromenagersge ca Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation ...

Page 86: ...e à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire ExCLUSIONS DE LA GARANTIE Le propriétaire est responsable de payer les réparations occasionnées par l installation de ce produit et ou les visites nécessaires pour lui apprendre à utiliser ce produit Tout dommage a...

Page 87: ...087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Testé utilisant un débit de 0 50 gpm une pression de 60 psig un pH de 7 5 0 5 et une temp de 20 C 3 C 68 F 5 F Mesures en particules ml Les particules utilisés étaient de 0 5 1 micron NTU unités de turbidité néphélométrique Spécifications d opération n Capacité certifiée jusqu à maximum de 300 gallons 1135 l jusqu à maximum de six mois pour l...

Page 88: ... leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement séc...

Page 89: ...veta del congelador 113 Cómo retirar y volver a colocar las puertas Modelos de refrigerador de doble puerta únicamente 118 121 Equipos de recorte y paneles de decoración 103 104 Instalación de la tubería del agua 122 124 Instalación del refrigerador 108 112 Preparación para instalar el refrigerador 105 Solucionar problemas 125 129 Sonidos normales de la operación 125 Servicio al consumidor Garantí...

Page 90: ...Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo o efectuar reparaciones NOTA Recomendamos enfáticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado n El colocar el control en posición 0 apagado no quita la corriente del circuito de la luz n No vuelva a congelar los alimentos congelados una vez que se hayan descongelado 90 DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento y la sofoca...

Page 91: ... su responsabilidad personal y su obligación reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexión a tierra El refrigerador deberá conectarse siempre en su propio contacto eléctrico individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo con la tabla de clasificación Esto garantiza la mejor ejecución y evita la sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los daños a causa del sobrecal...

Page 92: ...ón COLDER MÁS FRÍO para el refrigerador o el congelador Entonces presione otra vez e irá a los puntos preajustados de 0 F para el congelador y 37 F para el refrigerador Ajustar uno o ambos controles a la posición OFF APAGADO detiene la refrigeración tanto en el compartimiento del congelador como en el refrigerador pero no interrumpe el suministro eléctrico hacia el refrigerador 92 Servicio al cons...

Page 93: ...mo usar Presione TurboCool La temperatura del refrigerador mostrará Después de que TurboCool sea completado el compartimiento del refrigerador regresará al ajuste original NOTAS La temperatura del refrigerador no puede cambiarse durante TurboCool La temperatura del congelador no es afectada durante TurboCool Cuando abra la puerta del refrigerador durante TurboCool los ventiladores continuarán func...

Page 94: ...lación Alinee la flecha del cartucho y el soporte del cartucho lentamente rote el cartucho en sentido de las agujas del reloj hasta que pare Cuando el cartucho está instalado apropiadamente usted siente un clic cuando encaja en su lugar No lo apriete demasiado Deje correr 11 2 galón 6 litros del dispensero para despejar el sistema y para evitar chisporroteos Ver la sección Cómo usar el dispensador...

Page 95: ...a misma manera Los estantes en el compartimiento del refrigerador son ajustables Compartimiento del refrigerador Estante deslizante a prueba de salpicaduras en algunos modelos El estante deslizante a prueba de salpicaduras le permite alcanzar alimentos almacenados detrás de otros Los bordes especiales están diseñados para ayudar a evitar que las salpicaduras se rieguen a los estantes inferiores Pa...

Page 96: ...hacia afuera Para volver a colocar Enganche el estante en los soportes moldeados de la puerta y presione hacia abajo Se trabará en su lugar 96 Divisor ajustable en la canasta del congelador La canasta del congelador cuenta con un divisor que puede ser reposicionado o retirado Para retirar Empuje el divisor hacia adelante hasta que las lengüetas de la parte trasera se encuentren fuera de las ranura...

Page 97: ... mayoría de las frutas Contenedor para Deli de temperatura ajustable en algunos modelos Deslice el control por completo hacia el extremo izquierdo para la temperatura más fría Para quitar Quite los estantes de frutas y vegetales Tire del cajón hacia afuera hasta que se detenga Levante la tapa para poder acceder a las 4 trabas de giro Gire las cuatro trabas de giro hasta destrabarlas Levante el fre...

Page 98: ...lador Empuje el divisor hacia adelante hasta que las lengüetas de alineación traseras estén fuera de las ranuras Gire el divisor un poco hacia el costado para liberar las lengüetas de alineación frontales y levante hacia afuera La canasta del congelador se apoya sobre los soportes metálicos deslizables y se coloca en su lugar con cierres balanceables Gire los cierres balanceables desde la posición...

Page 99: ...uina de hielo automática GEAppliances com Un refrigerador recientemente instalado puede tomar entre 12 y 24 horas para empezar a hacer hielo Máquina de hielos Brazo indicador Interruptor de corriente Luz verde de la corriente Kit de accesorios de la máquina de hielos Si su refrigerador no viene ya equipado con una máquina de hielos automática existe un kit accesorio para la máquina de hielos que e...

Page 100: ...frigerador y del congelador Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo Si no fuera posible exprima el exceso de humedad de la esponja o del paño cuando se limpie alrededor de botones bombillas o controles Use cera para electrodomésticos en el interior entre las puertas Use agua caliente y una solución de bicarbonato de sodio aproximadamente una cucharada 15 ml de bicarbonato de sodio por cada c...

Page 101: ...responde Preparación para vacaciones En el caso de vacaciones o ausencias prolongadas quite los alimentos y desenchufe el refrigerador Limpie el interior con solución de bicarbonato de una cucharada 15 ml de bicarbonato por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas Coloque el interruptor de alimentación eléctrica de la máquina de hielo en la posición O apagado y cierre el suministro de a...

Page 102: ...efrigerador NOTA Las bombillas del artefacto pueden solicitarse en Piezas y Accesorios de GE 800 626 2002 Luz del congelador Cómo reemplazar las bombillas Girar el control a la posición 0 apagado no elimina la corriente en el circuito de luces El aspecto puede variar PRECAUCIÓN Las bombillas podrían estar calientes Desconecte el refrigerador Quite la cesta del congelador para tener acceso La bombi...

Page 103: ...be ir entre el frente de la puerta y el panel de madera Si va a instalar los paneles de decoración pre cortados en el kit se incluyen paneles de relleno precortados El grosor combinado del panel de decoración o de madera y el panel de relleno debe ser de 11 32 8 7 mm y el panel mismo no debe ser mayor a 1 4 6 mm Para modelos que requieren paneles Paneles de 1 4 de grosor o menos 1 4 máx La manija ...

Page 104: ...8 kg máx Espacio de 2 5 1 cm en el lado de la manija Panel de apariencia Puerta del refrigerador Grosor del soporte de 1 4 6 mm 3 4 19 mm Panel más grueso de 1 4 6 mm 1 4 6 mm máx 3 4 19 mm 5 16 8 mm Puerta derecha de alimentos frescos Puerta del congelador Parte superior derecha e inferior 16 29 32 42 9 cm 5 16 8 mm mínimo a un grosor de 1 4 6 mm Parte elevada del panel 2 51 mm mínimo a un grosor...

Page 105: ...en retirar la puerta del refrigerador y la gaveta del congelador Para retirar la puerta del refrigerador consulte el Paso 1 en la sección Cómo invertir el vaivén de la puerta Para retirar la gaveta del congelador consulte la sección Cómo retirar la gaveta del congelador SUMINISTRODEAGUAHACIALAMÁQUINADEHIELOSYEL DISPENSADOR ENALGUNOSMODELOS Si el refrigerador tiene una máquina de hielos se tendrá q...

Page 106: ...s para tornillos Identifique los orificios de tornillos en el soporte anti volcaduras para su configuración MIDA LA APERTURA DEL GABINETE DISPONIBLE EN RELACIÓN AL ANCHO DEL REFRIGERADOR Mida el ancho de la apertura del gabinete donde se colocará el refrigerador W Tenga en cuenta cualquier saliente de la mesada el grosor del zócalo y cualquier espacio deseado El ancho W no debe ser menor a las 36 ...

Page 107: ...foradora Y quite la plantilla de ubicación del piso Instale el soporte de piso anti volcaduras ajustando bien los 2 o preferentemente 4 tornillos 10 16 de cabeza hexagonal en su lugar como puede verse en la Figura 3 3 A CÓMOCOLOCARELREFRIGERADORPARA ACCIONARELPISOANTI VOLCADURASYLOS SOPORTESDEBASE Antes de colocar el refrigerador en su lugar conecte el cable de energía en el tomacorriente y conect...

Page 108: ...puerta cuidadosamente a la bisagra central Reinstale la bisagra superior NOTA Cerciórese que la puerta se encuentre alineada apropiadamente con la parte superior de la tapa para evitar el reajuste de la puerta durante la reinstalación de la tapa superior Coloque la tapa sobre la parte superior del refrigerador Reinstale los tornillos originales en la parte superior y la trasera de la tapa Reinstal...

Page 109: ...de la máquina de hielos está colocada en la posición O apagado Ver la información adjunta sobre la conexión a tierra del cable eléctrico 3 COLOQUE EL REFRIGERADOR EN SU LUGAR Traslade el refrigerador a su ubicación final Verifique que la parte trasera del refrigerador enganche el soporte anti volcaduras de manera correcta El soporte de piso anti volcaduras debe estar alineado con la abertura de la...

Page 110: ...a llaveAllende1 4 ytrasladelostornillosdemontajede lamanija alladoderecho Quitelainsigniadellogo Removerytransferireltapónalladoizquierdodela puertadealimentosfrescos NOTA Useunelemento plásticoyplanoafindenodañarlapuerta Quitelos restosdeadhesivodelapuertaconundetergente suave Retirelacoberturadepapeldelapartetrasera delainsigniadellogoantesdecolocarlachapasobre A A 6 RETIRE LA MANIJA DE LA PUERT...

Page 111: ...a a los tornillos de montaje alinee las ranuras con los tornillos de montaje Deslícela hasta que encaje firmemente en su lugar A A 8 SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR Manijas de acero inoxidable y plástico Sujete la manija firmemente a los tornillos de montaje y ajuste los tornillos de fijación en la parte inferior de la manija con una llave Allen de 1 8 A 9 A la apariencia puede variar...

Page 112: ...los Phillips 10 B A AJUSTE LOS CONTROLES Ajuste los controles donde se recomienda 11 RETIRE EL EMBALAJE INICIE LA MÁQUINA DE HIELO modelos con máquina de hielos A Retire toda la cinta y el embalaje protector y de espuma de las repisas y las gavetas B Retire los amarres de las canastas del congelador C Coloque la casta de mitad de ancho en las correderas de la gaveta Consulte la sección titulada Ac...

Page 113: ...desde el costado del cajón 1 A B D RETIRE LA REJILLA DE LA BASE si es necesario Si después de retirar la gaveta del congelador y la puerta del refrigerador el refrigerador todavía no cabe a través de una puerta se pueden retirar la rejilla de la base Retire los tornillos con cabeza tipo Phillips sobre ambos lados de la parrilla de la base Empuje la parrilla hacia afuera 3 Si es necesario es posibl...

Page 114: ...ura en la parrilla Aliñe la parrilla de la base y reemplace los 2 tornillos con cabeza tipo Phillips sobre cada lado de la parrilla de la base 1 UNA Y ASEGURE EL FRENTE DE LA GAVETA A LAS CORREDERAS CONT Reemplace los tornillos con cabeza hexagonal para asegurar el cajón 2 C Tornillo 114 REEMPLACE LA CANASTA DEL CONGELADOR Incline la canasta hacia adelante y lleve hacia abajo en el cajón Baje el o...

Page 115: ...de que ésta se encuentre correctamente alineada y fijada a la puerta NOTA Se incluye una insignia del logo de repuesto con el kit de la bisagra Desconecte el refrigerador de la toma eléctrica Desocupe todos los estantes de la puerta incluyendo el compartimiento de productos lácteos Destornillador de pala plana Cinta de enmascarar Llave ajustable Destornillador de casquillo de 5 16 RETIRE LA PUERTA...

Page 116: ...A DEL REFRIGERADOR Retire el freno de la puerta en el lado derecho de la parte inferior de la puerta del refrigerador retirando los dos tornillos Mueva el dedal plástico del orificio de la bisagra hacia el orificio opuesto Instale el freno de la puerta en el lado izquierdo cerciorándose de alinear los orificios de los tornillos en el freno de la puerta con los orificios en la parte inferior de la ...

Page 117: ...e la puerta esté alineada con el gabinete Una la bisagra a la parte superior del gabinete libremente con los pernos Cerciórese de que el sello magnético en la puerta esté nivelado contra el gabinete y no esté doblado Apoye la puerta en el lado de la manija y cerciórese de que esté recta y el espacio entre las puertas sea uniforme al frente Mientras sostiene la puerta en su lugar apriete los pernos...

Page 118: ...ácteos RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR Pegue las puertas por completo con cinta Comience primero con la puerta de la derecha Quite el tornillo que ajusta la tapa de la bisagra central levante la tapa de la bisagra y coloque a un costado sobre el refrigerador Quite las conexiones de agua y de energía 1 A 118 Destornillador de pala plana Cinta de enmascarar Llave ajustable Destornillador de casq...

Page 119: ...ra superior al gabinete Luego levante la bisagra hacia arriba para liberar el perno de la bisagra del receptáculo de la parte superior de la puerta Quite la cinta e incline la puerta en sentido contrario al gabinete Levante la puerta sacándola del perno de la bisagra central Verifique que el capuchón plástico del perno de la bisagra no se salga del perno de la bisagra o del orificio del perno de l...

Page 120: ...sador de la bisagra superior en el orificio de la bisagra encima de la puerta del refrigerador Cerciórese de que la puerta esté alineada con el gabinete y la puerta opuesta Una la bisagra a la parte superior del gabinete libremente con los pernos 2 A B C VUELVA A COLGAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR CONT En las puertas de la derecha pase los cables y línea de agua a través del perno de la bisagra c...

Page 121: ...lva a ajustar las patas niveladoras hasta que la unidad esté estable Si las puertas continúan desparejas gire el perno ajustable para elevar o bajar la puerta izquierda para que esté al mismo nivel de la derecha Utilice una llave Allen de 1 4 para girar el perno 4 REEMPLACE LA GAVETA DEL CONGELADOR Para obtener las instrucciones correspondientes ver la sección de Cómo reemplazar la gaveta del cong...

Page 122: ...as para el refrigerador SmartConnect de GE WX08X10006 WX08X10015 y WX08X10025 Al conectar su refrigerador a un Sistema de Agua de Ósmosis Inversa de GE la única instalación aprobada es con un RVKIT de GE Para otros sistemas de agua de ósmosis inversa siga las instrucciones del fabricante Si el suministro de agua hacia el refrigerador es desde un Sistema de Filtro de Agua de Ósmosis Inversa Y el re...

Page 123: ... suministro de agua Antes de comprar asegúrese de que una válvula tipo silla cumple con los códigos de plomería en su localidad Instrucciones para la instalación CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIPAL DE AGUA Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua Instale la válvula de apagado en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada 1 Seleccione una ubicació...

Page 124: ...MR de Plomería para el Estado de Massachusetts Las válvulas tipo silla son ilegales y su uso no está permitido en Massachusetts Consulte con un plomero licenciado CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA 7 Válvula de apagado tipo silla Tuerca de compresión Tuerca de empaque Válvula de salida Férula manga Abra el suministro principal de agua y lave la tubería hasta que el agua esté limpia Cierre el agua en ...

Page 125: ...las temperaturas correctas n Los ventiladores cambian la velocidad para suministrar enfriamiento óptimo y ahorrar energía CHASQUIDOS ESTALLIDOS CRUJIDO n Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera vez Esto pasa a medida que el refrigerador se enfría hasta la temperatura correcta n El control del congelador produce un chasquido cuando el compre...

Page 126: ...scarcha o cristales Se dejó abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta de hielo en alimentos Apertura de puertas muy congelados escarcha frecuente o muy prolongada en paquete es normal Formación lenta del hielo Se dejó abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta El control de temperatura Vea Los controles no es bastante frío La máquina d...

Page 127: ...traño durante Seque la superficie con un paño suave y ajuste el en la superficie del periodos de alta humedad control del refrigerador una marca más hacia lo frío refrigerador Humedad se forma al Abrir la puerta con mucha interior en clima húmedo frecuencia o por mucho tiempo el aire lleva la humedad al refrigerador cuando las puertas se abren La luz del compartimiento No hay corriente en el toma ...

Page 128: ...eemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro y instale el tapón Aire atrapado en el sistema Presione el brazo del dispensador por un par de del agua minutos El agua del depósito está Configure el control del refrigerador a una temperatura congelada porque los controles más elevada y espere 24 horas Si no sale agua después están configurados a una de 24 horas llame al servicio técnico temper...

Page 129: ...ja se debe encendida cambiar el filtro en poco tiempo El cartucho del filtro debe cambiarse si se enciende una luz de color rojo La manija está floja La manija debe ajustarse Ver las secciones Cómo sujetar la manija de la puerta de la manija tiene una brecha alimentos frescos y Cómo sujetar la manija del congelador para información más detallada El refrigerador emite Esto es la alarma de la puerta...

Page 130: ...garantía limitada de treinta días GE también proporcionará sin costo de compra original un cartucho de filtro de agua de repuesto del refrigerador MODELOS DE GE PROFILE SOLAMENTE Cinco años Cualquier parte del sistema sellado de refrigeración compresor condensador evaporador y tuberías A partir de la fecha de conexión que fallen debido a defectos en los materiales o fabricación Durante esta garant...

Page 131: ...0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Probado utilizando una tasa de flujo de 0 5 gpm 1 8927 l min presión de 60 psig 4 218 Kg cm2 pH de 7 5 0 5 temp de 20 3 C Medición en partículas ml Las partículas usadas eran de 0 5 1 micrón Unidades de turbidez Nefelométrica NTU Especificaciones de Operación n Capacidad certificado para hasta 300 galones 1135 litros hasta seis meses para los modelos sin luz indi...

Page 132: ...132 Notas Solucionar problemas Servicio al consumidor Operación Seguridad Instalación ...

Page 133: ...133 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Notas GEAppliances com ...

Page 134: ...134 Notas Solucionar problemas Servicio al consumidor Operación Seguridad Instalación ...

Page 135: ...a en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA M...

Page 136: ... line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 2...

Reviews: