background image

REMARQUE : 

Lorsque le seau collecteur est plein ou absent, 

les commandes ne peuvent être réglées.

 Touche d’alimentation

  Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre 

le déshumidificateur.

  

Compteur horaire du filtre

  Après 250 heures de fonctionnement, le voyant  

´ Clean the Filter ª (nettoyer le filtre) s’allumera pour 

vous rappeler de nettoyer votre filtre. Retirez le filtre 

et nettoyez-le.

  Appuyez sur la touche pour éteindre le voyant  

´ Clean the Filter ª (nettoyer le filtre). Consultez la 

section 

Entretien et Nettoyage.

 Touches de réglage de l’humidité

Le niveau d’humidité peut être réglé dans une 

gamme variant de 35% d’HR (humidité relative) à 

80% d’HR par incréments de 5% ou sur CO pour 

une utilisation en continue. Pour régler l’appareil 

pour l’opération continuel, appuyer la flèche 

descendante jusqu’à ce que l’écran revele CO.
 

REMARQUE :

 Si 

CO

 (en continu) est sélectionné, 

le déshumidificateur fonctionnera en continu au 

réglage de déshumidification le plus élevé si il est 

relié à l’évacuation par un tuyau ou jusqu’à ce que 

le  collecteur soit plein dans le cas contraire.

  Pour un air plus sec, appuyez sur la touche 

  

et réglez le déshumidificateur à un pourcentage 

d’HR plus faible (%).

  Pour un air plus humide, appuyez sur la touche 

 et 

réglez le déshumidificateur à un pourcentage d’HR 

plus élevé (%).

  

Lorsque vous utilisez le déshumidificateur pour la 

première fois, réglez les commandes d’humidité sur 

45 ou 50%. Attendez au moins 24 heures pour que 

le déshumidificateur arrive à ce niveau d’humidité. 

Si l’air est encore trop humide, réglez l’humidité sur 

une valeur plus basse ou choisissez la fonction En 

Continu pour une déshumidification maximale.

  Affichage

  Affiche le pourcentage d’humidité sélectionné 

pendant le réglage, puis affiche le niveau 

d’humidité réel dans la pièce (précision de  

+/- 5%) 

 Touche de vitesse du ventilateur

  ContrÙle la vitesse du ventilateur.

Appuyez sur cette touche pour choisir une vitesse 

de ventilation  levée, Moyenne ou Basse.

 Réglez la vitesse du ventilateur sur  levée pour une 

élimination maximale de l’humidité. Une fois que 

l’humidité a été réduite et qu’un fonctionnement 

silencieux est préféré, réglez le ventilateur sur une 

vitesse Moyenne ou Basse.

 Délai avant arrêt

 Lorsque le déshumidificateur est en 

fonctionnement, appuyez sur cette touche pour 

régler automatiquement un délai de 2 heures ou 

de 4 heures avant l’arrêt de l’appareil.

Voyant indiquant que le 

filtre doit être nettoyé 

A propos des commandes du déshumidificateur. 

www.electromenagersge.ca

Commandes

Autres fonctions

Voyant BUCKET FULL (Seau plein)

Ce voyant s’allume lorsque le seau collecteur est prêt à être 

vidé ou si celui-ci a été retiré de l’appareil ou n’a pas été 

remis en place.

Alarme

Si le seau collecteur est plein ou absent pendant plus de  

3 minutes, une alarme se déclenche pendant 10 secondes 

pour vous rappeler de vider le seau et de le remettre en 

place.

Arrêt Automatique

Le Commutateur de contrÙle du niveau d’eau éteint le 

déshumidificateur lorsque le seau collecteur est plein ou si 

celui-ci a été retiré de l’appareil ou n’a pas été remis en place. 

Remarque

 :Le ventilateur continuera de fonctionner pendant 

environ 3 minutes une fois le seau retiré

Dégivrage Automatique

Lorsque le givre s’accumule sur les serpentins d’évaporation, 

le compresseur s’arrête et le ventilateur continue à 

fonctionner jusqu’à disparition du givre.

Panne de courant

En cas de panne ou d’interruption de courant, l’appareil 

redémarre automatiquement après rétablissement de 

l’alimentation électrique et conserve les derniers réglages.

Voyant de fonctionnement 

en continu

Voyant ´ Bucket Full ª (Seau Plein) 

indique que le seau doit être vidé 

ou qu’il n’est pas dans l’appareil

Voyants indiquant le délai de  

2 heures ou de 4 heures avant 

l’arrêt du déshumidificateur

Voyants indiquant la 

vitesse élevée, moyenne 

ou basse du ventilateur

Voyant 

d’alimentation 

Assistance à la Clientèle

Conseils de Dépannage

 

Fonctionnement

Consignes de Sécurité

 

Entretien et Nettoyage

17

Summary of Contents for ADER65LP

Page 1: ...r Customers in the U S A 12 EnErgy Star labeled product As an EnErgy Star partner GE has determined that this product meets the EnErgy Star guidelines for energy efficiency GEAppliances com Dehumidifi...

Page 2: ...n old product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do Do not use outdoors This dehumidifier is intended for indoor residential applications only This dehumidifier s...

Page 3: ...READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY SAVE THESE INSTRUCTIONS GEAppliances com WARNING RISK OF FIRE Could cause serious injury or death DO NOT use an extension cord with this Dehumidifier...

Page 4: ...an control to High for maximum moisture removal When the humidity has been reduced and quiet operation is preferred set the fan control to Medium or Low Delay Off While the dehumidifier is in operatio...

Page 5: ...ing areas that have excessive moisture NOTE Place the dehumidifier away from the clothes dryer Use the dehumidifier to prevent moisture damage anywhere books or valuables are stored Use the dehumidifi...

Page 6: ...a garden water hose not included 1 Remove the bucket from the front of the unit 2 Open the drain cover on the side of the unit 3 Thread a garden hose not supplied onto the nozzle cut to length and lea...

Page 7: ...r To replace Slide the bucket into the dehumidifier NOTE The bucket must be in place and securely seated for the dehumidifier to operate Air Filter The air filter behind the front grille should be che...

Page 8: ...ed tightly are securely closed Clothes dryer may be Install the dehumidifier away from the dryer blowing moisture laden The dryer should be vented to the outside air into the room Room temperature Moi...

Page 9: ...9 Customer Service Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes GEAppliances com...

Page 10: ...10 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Troubleshooting Tips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Notes...

Page 11: ...11 Customer Service Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes GEAppliances com...

Page 12: ...after delivery What Is Not Covered This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA Some states do not allow the exclusi...

Page 13: ...e use within Canada Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above exclusion may not apply to you This warranty gives you specific legal ri...

Page 14: ...antie 24 Enregistrement du titre de propri t 21 22 Inscrivez ici les num ros de mod le et de s rie Num ro de mod le _______________ Num ro de S rie ________________ Vous les trouverez sur une tiquette...

Page 15: ...fiez la proc dure suivre aupr s de la compagnie responsable de l limination n N utilisez pas le d shumidificateur l ext rieur n Ce d shumidificateur est seulement con u pour une utilisation l int rieu...

Page 16: ...et Nettoyage Consignes de S curit IMPORTANTES CONSIGNES DE S CURIT VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE Peut occasionner des blessures graves ou la mort...

Page 17: ...z sur cette touche pour choisir une vitesse de ventilation lev e Moyenne ou Basse R glez la vitesse du ventilateur sur lev e pour une limination maximale de l humidit Une fois que l humidit a t r duit...

Page 18: ...it excessive REMARQUE Eloignez le d shumidificateur de la s cheuse n Utilisez le d shumidificateur pour viter les dommages dus l humidit dans toutes les pi ces o des livres ou des objets de valeurs so...

Page 19: ...yau d arrosage non fourni coup la longueur ad quate la buse et placez son extr mit au niveau du siphon de sol 4 Remettez le seau en place dans l appareil REMARQUE Le seau doit tre en place et solideme...

Page 20: ...Filtre Air Le filtre air derri re la grille avant doit tre v rifi et nettoy au bout de 250 heures de fonctionnement ou plus souvent si n cessaire Apr s 250 heures de fonctionnement le voyant Clean the...

Page 21: ...21 Note www electromenagersge ca Assistance la Client le Conseils de D pannage Fonctionnement Consignes de S curit Entretien et Nettoyage...

Page 22: ...22 Note Assistance la Client le Conseils de D pannage Fonctionnement Safety Instructions Entretien et Nettoyage Consignes de S curit...

Page 23: ...portes fen tres et autres sont peut tre pas ferm es ouvertures sont correctement ferm es correctement La s cheuse envoie peut tre Eloignez le d shumidificateur de la s cheuse L air un air charg d humi...

Page 24: ...tique dans Canada Dans certaines provinces il est interdit d exclure ou de limiter les dommages directs ou indirects Il est alors possible que les limitations ou exclusions ci dessus ne s appliquent p...

Page 25: ...ires www electromenagersge ca Ceux qui d sirent r parer eux m mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les pro...

Page 26: ...2 Soluci n de problemas 33 Ayuda al cliente Ayuda al cliente 35 Garant a 34 Producto con la etiqueta EnErgy Star Como un asociado de EnErgy Star GE ha determinado que este producto cumple con las gu a...

Page 27: ...paraci n o limpiar n GE no est no apoya que se le proporcione ning n servicio al deshumedificador Vehementemente recomendamos que usted no intente proporcionar servicio al deshumedificador usted mismo...

Page 28: ...dos tomas es su responsabilidad y obligaci n personal hacer que dicho tomacorriente sea reemplazado por uno de tres tomas con conexi n a tierra El deshumedificador deber a siempre estar conectado a un...

Page 29: ...la velocidad del ventilador en alta High medio Medium o bajo Low Coloque el control del ventilador a alta High velocidad para lograr remover la mayor cantidad de humedad Cuando la humedad haya sido re...

Page 30: ...dad excesiva NOTA Coloque el deshumedificador lejos la secadora de ropa n Use el deshumedificador para evitar da os causados por la humedad en lugares donde guarde libros o art culos de valor n Use el...

Page 31: ...ire el balde con el deshumedificador en funcionamiento o si reci n se apag Esto puede hacer que el agua gotee del recipiente de drenaje n El tanque debe estar en su lugar y bien sujeto para que el des...

Page 32: ...bien sujeto para que el deshumedificador funcione Filtro de aire El filtro de aire detr s de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 250 horas o m s a menudo si fuese nec...

Page 33: ...ventanas y otras aberturas est n cerradas completamente est n cerradas completamente El secador de ropa podr a estar Instale el deshumedificador lejos de la secadora de ropa generando aire h medo en...

Page 34: ...o que no est cubierto Esta garant a se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos Algunos estados no permiten l...

Page 35: ...a personas con dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios elect...

Page 36: ...Suite 310 1 Factory Lane Moncton N B E1C 9M3 Parts and Accessories In the U S A GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to th...

Reviews: