background image

22

 

Tableau de commande et réglages 

Les caractéristiques et l'apparence des appareils varieront tout au long de ce manuel.

Charger le lave-vaisselle

Pour de meilleurs résultats de lavage, suivez les directives de chargement des paniers dans la section Chargement des paniers du lave-

vaisselle. Aucun pré-rinçage des dépôts alimentaires normaux n'est nécessaire. Enlevez les dépôts durs, notamment les os, les cure-dents, 

la peau et les graines. Enlevez les légumes-feuilles, les parties non comestibles de la viande et les quantités excédentaires de graisse ou 

d'huile. Enlevez les dépôts alimentaires acides qui peuvent décolorer l'acier inoxydable.

Ajouter le détergent

Ajoutez la quantité de détergent requise dans le distributeur à détergent. Utilisez un détergent du type Cascade Complete All-in-1 ActionPacs™. 

Consultez la rubrique Distributeur de détergent dans la section Utilisation du lave-vaisselle.

Ajouter le produit de rinçage

Ajoutez le produit de rinçage dans le distributeur. Consultez la section Utilisation d’un produit de rinçage comme Cascade® Rinse Aid™ dans la 

section Utilisation du lave-vaisselle.

Sélectionner le cycle

Appuyez sur la touche Select Cycle pour choisir le cycle de lavage désiré. Le voyant vis-à-vis de la touche Select Cycle s'allumera pour indiquer le 

cycle qui a été choisi.
Le cycle peut être sélectionné même si la porte est ouverte. Le cycle ne démarrera qu'une fois la porte fermée et la commande Start sélectionnée. 

La durée du cycle peut varier en fonction du niveau de saleté des charges et du cycle sélectionné. D'autres options pourraient rallonger le cycle.

AutoSense

 (certains modèles)  

Ce cycle détecte automatiquement le degré de saleté et règle le cycle de lavage en conséquence.

Heavy 

 

 

Ce cycle est destiné à la vaisselle et batterie de cuisine très sale, avec dépôts alimentaires séchés ou cuits.  

 

  Ce cycle convient aussi à la vaisselle de tous les jours.

Normal  

 

Ce cycle, destiné à un lavage quotidien, régulier et typique d’une pleine charge de vaisselle normalement sale, est aussi  

 

  économeen eau et en énergie. REMARQUE : Normal a servi à évaluer l’efficacité énergétique de ce lave-vaisselle.

Light

 

 

Ce cycle est conçu pour la vaisselle de saleté légère à moyenne. Il convient à la porcelaine et au cristal  

 

  mais en raison de la température de rinçage finale moindre, fournira une performance de séchage limitée.

Rinse

 

 

Pour le rinçage de charges partielles qui seront lavées plus tard. N'utilisez pas de détergent. Le détergent n'est  

(certains modèles)   pas distribué pendant le cycle de rinçage. 

Sélectionner les options

Le voyant vis-à-vis la touche sélectionnée S'ALLUMERA pour indiquer l'option qui a été sélectionnée.

Bottle Jets

 

Cette option augmente la durée d’activation des jets pour bouteilles et peut ajouter jusqu’à 23 minutes de  

(certains modèles)  la durée du cycle. Utilisez cette option pour laver les bouteilles pour bébé qui vont au lave-vaisselle mais  

 

s’avèrent difficiles à nettoyer, les bouteilles de sports, les tasses à café hautes, etc. Consultez les  

 

 

recommandations d’utilisation dans la section Chargement du lave-vaisselle.

Wash Temp

   

Cette option augmente la température pour faciliter le lavage de la vaisselle très sale et elle peut allonger la durée totale 

Boost

 

  du cycle. L'option peut être activée ou désactivée pendant le cycle de lavage. L'option Wash Temp augmente aussi 

 

(certains modèles)

  

la température de rinçage finale (certains modèles), ce qui peut augmenter la performance de séchage.

Wash Temp

   

Cette option augmente la température de l'eau lors du rinçage final afin de désinfecter la vaisselle

 

Sani

 

 

et améliore la performance de séchage.

 

La durée du cycle variera selon la température de l'eau d'admission. 

 

(certains modèles)

 

 REMARQUE : Cette option est contrôlée en fonction de critères de désinfection. Si le cycle est interrompu pendant 

 

  ou après l'étape du lavage principal, ou si la température de l'eau d'admission est si basse qu'un lavage adéquat  

 

  ne peut être obtenu, il se peut que les critères de désinfection ne soient pas atteints. Dans ce cas, le voyant  

 

  Sanitized ne s'allumera pas à la fin du cycle. L'utilisation de cette option modifiera le cycle pour satisfaire  

 

  à la Section 6 de la norme NSF 184 relative au délogement de la saleté et à l'efficacité de la désinfection. 

  

REMARQUE 

: Les lave-vaisselle domestiques homologués NSF ne sont pas destinés aux établissements  

 

  alimentaires du commerce.

Heated Dry

   

Désactive l'option de séchage avec chaleur. La vaisselle sèche naturellement à l'air et l'énergie est économisée.  

Off

 

  Ouvrez la porte du lave-vaisselle pour accélérer le séchage.

Heated Dry

   

Allume l'élément chauffant afin d'accélérer le séchage. Ce cycle prolongera le cycle de lavage de 64 minutes.  

On

 

  NE PAS utiliser avec le cycle Rinse seulement.

1

2

3

4

5

Summary of Contents for ADT521 Series

Page 1: ...ty 17 GEAppliances com Write the model and serial numbers here Model _________________ Serial __________________ You can find them on the tub wall just inside the door FRONT CONTROL MODELS TOP CONTROL MODELS Lave vaisselle Lavaplatos Manuel d utilisation Manual del propietario La section française commence à la page 19 La sección en español empieza en la página 39 Dishwashers ADT521 Series GDF500 ...

Page 2: ...y do not allow children to play with on or inside this appliance at any time Do not store or use combustible materials including gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance Small parts such as rack clips and filter retaining posts can be a choke hazard to small children if removed from the dishwasher Keep out of reach of small children WARNING When ...

Page 3: ...int brushes in your dishwasher Damage to the dishwasher and discoloration or staining of the dishwasher may result Load light weight plastic items so they do not become GLVORGJHG DQG GURS WR WKH ERWWRP RI WKH GLVKZDVKHU they might come into contact with the heating element and be damaged CAUTION This appliance must be supplied with 120V 60 Hz and connected to an individual properly grounded branch...

Page 4: ...ted dry performance Rinse For rinsing partial loads that will be washed later Do not use detergent Detergent is not dispensed during the on some models rinse cycle Select Options The light by the selected pad will be ON to indicate which Option has been selected Bottle Jets This option increases the time that the bottle jets are on and may add up to 23 minutes to the cycle on some models time Use ...

Page 5: ...her Start Door can be open to select the desired options Press the Start pad and close the door within 10 seconds to start the cycle or begin the Delay Hours countdown The wash cycle will begin shortly after closing the door If the door is open the illuminated lights will turn off if a pad is not pressed within two minutes To activate the display close and open the door or press any pad Interrupt ...

Page 6: ...ting The amount of rinse agent released into the final wash can be adjusted The factory setting is at the midpoint If hard water spots appear on dishes try a higher setting If you see foam in the dishwasher move the indicator to a lower setting To adjust the setting Open the RINSE AID dispenser door then turn the adjuster clockwise to increase the amount of rinse agent counterclockwise to reduce t...

Page 7: ... detergent you use will be determined by the hardness of your water the temperature of your water and the food soil load inside the dishwasher Contact your water company to get information about the hardness of the water in your area Water hardness is measured in grains per gallon Use this information and the table above to determine the amount of detergent to use You may purchase a hard water tes...

Page 8: ...e to properly engage the end caps may result in the rack falling from the dishwasher To add flexibility in loading the utility shelf on some models may be placed in the up or down position The shelf may also be used to secure stemware such as wine glasses Because these stemware items come in various sizes slowly push the rack in to ensure the items do not bump into the edges of the dishwasher whic...

Page 9: ...r Rack 12 Place Settings GDF510 610 GDT535 545 GDT625 ADT521 Upper Rack 8 Place Settings GDF510 610 GDT535 545 GDT625 ADT521 GEAppliances com Upper Rack 8 Place Settings GDF620 GDT635 Upper Rack 10 Place Settings GDF620 GDT635 Upper Rack 12 Place Settings GDF620 GDT635 9 ...

Page 10: ...gh the bottom of the rack or the silverware basket where they will block the rotation of the lower spray arm This could result in noise during operation and or poor wash performance Lower Rack 10 Place Settings GDF510 GDT535 Lower Rack 8 Place Settings GDF510 GDT535 10 Lower Rack 10 Place Settings GDF520 GDF610 ADT521 GDT545 GDT625 Lower Rack 12 Place Settings GDF520 GDF610 ADT521 GDT545 GDT625 Lo...

Page 11: ...asket The accessory basket on some models may be positioned by placing the hooks on the back of the basket over the top wire on the sides of the lower rack Secure the basket to the rack using the wire loop on the front of the upper and lower racks to engage the tabs on the rear of the basket Do not load large or tall utensils where they may block the detergent dispenser or become trapped between t...

Page 12: ...Do not use scouring pads or powered cleaners because these products can scratch the finish Stainless Steel Door Panel model numbers ending in SS For cleaning rust and tarnish cleaners with oxalic acid such as Bar Keepers Friend Soft Cleanser will remove rust tarnish and small blemishes Use only a liquid cleanser free of grit and rub in the direction of the brush lines with a damp soft sponge Do no...

Page 13: ...r month or so depending on usage If there is a decrease in wash performance or dishes feel gritty this is also an indication the filters need to be cleaned Cleaning the Filters Ultra Fine Filter To clean the Ultra Fine Filter remove the bottom rack Twist counterclockwise and remove the Ultra Fine Filter Rinse filter with warm soapy water and use a sponge to carefully remove any stubborn particles ...

Page 14: ...n the hot water faucet nearest the dishwasher let run until the water temperature stops rising Then start the dishwasher and turn off the faucet This ensures the entering water is hot Select Wash Temp Boost if available Water pressure is temporarily low Turn on a faucet Is water coming out more slowly than usual If so wait until pressure is normal before using your dishwasher Air gap or disposer i...

Page 15: ...spenser is empty Check the rinse agent dispenser and fill as required Cycle selection If using Light Cycle which uses lower water temperature and thus limited dry performance switch to a different cycle Cycle completion Allow cycles to fully complete See Long Cycle Times in this Troubleshooting section Controlpanelresponded Door may not be completely Make sure the door is firmly closed toinputsbut...

Page 16: ...g the arm rotates dishwasher racks section Ensure dishes do not extend below rack so they do not contact the spray arm as it rotates Rattling silverware against door Tall utensils may be placed in the upper rack to avoid bumping against during wash inner door during wash cycle A white film on This problem caused by To remove the white film run your dishes through a dishwasher cycle with glassware ...

Page 17: ... the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor General Electr...

Page 18: ...ter your warranty expires In Canada please consult your local listings for your extended warranty provider Parts and Accessories In the US GEApplianceParts com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hours every day or by phone at 877 959 8688 during norma...

Page 19: ...23 Utilisation du lave vaisselle 24 25 AVANT D APPELER UN RÉPARATEUR 32 35 SERVICE À LA CLIENTÈLE Garantie 37 Service à la clientèle 38 Inscrivez ci dessous les numéros de modèle et de série N de modèle _______________ N de série __________________ Ils se trouvent sur la paroi de la cuve à l intérieur de la porte 19 Modèles avec commandes à l avant Modèles avec commandes sur le dessus ...

Page 20: ... de l essence ou d autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre Les petites pièces telles qu attaches de panier et tiges de retenue de filtre représentent un risque d étouffement pour les jeunes enfants si elles sont retirées du lave vaisselle Gardez les à l écart des jeunes enfants Ce lave vaisselle doit être correctement installé en conformité avec les dir...

Page 21: ...articles légers en plastique de manière qu ils ne se déplacent pas ou ne tombent pas au fond de O DSSDUHLO LOV SRXUUDLHQW HQWUHU HQ FRQWDFW DYHF O pOpPHQW chauffant ce qui pourrait les endommager Cet appareil électroménager doit être alimenté par du courant de 120V 60 Hz et branchéà un circuit de dérivation bien mis à la terre protégé par un fusible à retardement ou un disjoncteur de 15 ou 20 ampé...

Page 22: ... température de rinçage finale moindre fournira une performance de séchage limitée Rinse Pour le rinçage de charges partielles qui seront lavées plus tard N utilisez pas de détergent Le détergent n est certains modèles pas distribué pendant le cycle de rinçage Sélectionner les options Le voyant vis à vis la touche sélectionnée S ALLUMERA pour indiquer l option qui a été sélectionnée Bottle Jets Ce...

Page 23: ...asser les réglages de retardement et utiliser le lave vaisselle au besoin Renseignez vous davantage sur la fonction Energy Smart dans la section Utilisation du lave vaisselle Démarrer le lave vaisselle Start La porte peut être ouverte pour sélectionner les options désirées Appuyez sur la touche Start pour débuter le cycle et fermez la porte moins de 10 secondes pour démarrer le cycle ou débuter le...

Page 24: ...ée au rinçage final Le distributeur a été réglé à l usine au point milieu Si des taches d eau dure se forment sur la vaisselle élevez le réglage Si vous apercevez de la mousse dans le lave vaisselle placez le distributeur à un réglage moins élevé Pour régler le dosage Ouvrez le couvercle du distributeur RINSE AID puis tournez le dispositif de réglage dans le sens horaire pour augmenter la quantité...

Page 25: ...la quantité utilisée sera fonction de la dureté et de la température de votre eau ainsi que de degré de salissure de vitre vaisselle Contactez votre compagnie distributrice des eaux pour obtenir des informations sur la dureté de l eau dans votre région La dureté de l eau se mesure en grains par gallon Utilisez cette information et le tableau ci dessus pour déterminer la quantité de détergent à uti...

Page 26: ...s capuchons d extrémité peut entraîner la chute du panier du lave vaisselle Pour ajouter de la polyvalence au chargement la grille utilitaire certains modèles peut être placée dans le haut ou le bas Elle peut aussi servir à fixer des verres à pied comme les verres à vin Étant donné que ces verres présentent différentes tailles poussez lentement le panier vers l intérieur afin que les articles ne p...

Page 27: ...ieur 12 couverts GDF510 610 GDT535 545 GDT625 ADT521 Panier supérieur 8 couverts GDF510 GDF510 610 GDT535 545 GDT625 ADT521 Panier supérieur 8 couverts GDF620 GDT635 Panier supérieur 10 couverts GDF620 GDT635 Panier supérieur 12 couverts GDF620 GDT635 www electromenagersge ca 27 ...

Page 28: ...t important de faire en sorte que les articles ne dépassent pas du bas du panier ou du panier à couverts certains modèles pour ne pas gêner la rotation du bras gicleur inférieur Cette situation pourrait causer du bruit pendant le fonctionnement et ou un lavage de piètre qualité 8 couverts Panier inférieur GDF510 GDT535 12 couverts Panier inférieur GDF520 GDF610 ADT521 GDT545 GDT625 8 couverts Pani...

Page 29: ...es est doté de crochets à l arrière qui permettent de le fixer sur la broche supérieure des côtés du panier inférieur Le panier de type FlexBaskets certains modèles se fixe à l avant du panier supérieur ou inférieur Fixez le FlexBaskets en engageant ses languettes arrière dans la saillie de la broche à l avant du panier supérieur ou inférieur Ne placez pas de gros ou grand ustensiles de façon qu i...

Page 30: ...brosse à l aide d une éponge douce humide N utilisez pas de cire ou de produit à polir pour électroménagers sur l acier inoxydable Pour faire disparaître d autres imperfections ou marques utilisez le nettoyant Stainless Steel Magic ou un produit similaire avec un linge doux humide N utilisez pas de cire pour électroménagers d agents polissants de javellisants ni de produits chlorés sur l acier ino...

Page 31: ...suyer les particules résistantes L utilisation de tampons à récurer ou de brosses peut endommager le filtre Une fois nettoyé replacez le Filtre ultra fin et tournez le dans le sens des aiguilles pour le verrouiller en place Filtre fin Pour nettoyer le Filtre fin plaque grillagée plate retirez le panier inférieur Retirez le Filtre ultra fin Tournez chacune des deux tiges de retenue situées vers le ...

Page 32: ... ce que la tempèrature cesse de grimper Mettez ensuite le lave vaisselle en marche et fermez le robinet Vous aurez ainsi la certitude que l eau qui alimente le lave vaisselle est chaude Sélectionnez l option Wash Temp Boost si elle disponible Faible pression d eau temporaire Ouvrez un robinet Le dèbit d eau est il plus faible que d habitude Si tel est le cas attendez que la pression revienne à la ...

Page 33: ... Wash Temp Boost Sélectionnez un programme dont l action de lavage est plus puissante comme Wash Temp Sani Sanitize or Heavy Le robinet d eau chaude est peut être Assurez vous que le robinet d eau chaude habituellement situé sous l évier est fermé ouvert Choix du cycle Il faut changer de cycle si vous utilisez un cycle léger qui utilise une basse températured eauetoffreparconséquentuneperformanced...

Page 34: ...tionnement normaux Tous ces bruits sont normaux Aucun correctif n est requis Ouverture du distributeur de détergent Entrée de l eau dans le lave vaisselle Arrêt et mise en marche du moteur à différents moments pendant le programme Les bras gicleurs démarrent et s arrêtent à différents moments Bruit de la pompe pendant la vidange de l eau La pompe de vidange démarre et s arrête à différents moments...

Page 35: ... faisant alterner les et de séchage laissez le cycle se terminer bras gicleurs central et inférieur Niveau de saleté Le capteur de turbidité détecte la quantité de saleté qui se trouve sur les articles à laver Les charges très sales prendront plus de temps à laver C est normal Pour une meilleure performance de lavage et de séchage laissez le cycle se terminer 35 www electromenagersge ca ...

Page 36: ...36 Notes ...

Page 37: ...ions sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés Appelez le 1 800 561 3344 Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service LE GARANT N EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉQUENTS Garant MC Commercial Burlington ON L7R 5B6 EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES Votre seul et unique recours est la répa...

Page 38: ...0 661 1616 SiteWeb appareils électroménagers GE www electromenagersge ca Vous avez une question ou vous avez besoin d aide pour votre appareil électroménager Contactez nous par Internet au site www electromenagersge ca 24 heures par jour tous les jours de l année Service de réparations 1 800 561 3344 Service de réparations GE est tout près de vous Pour faire réparer votre électroménager GE il suff...

Page 39: ... y Limpieza 48 49 Puesta en Marcha 42 43 Uso del Lavavajillas 44 45 Consejos para la Solución de Problemas 52 54 Soporte al Cliente Garantía 55 Soporte al Cliente 56 Escriba los números de modelo y de serie aquí Nº de Modelo _____________ Nº de Serie _______________ Los podrá encontrar en la pared de la tina dentro de la puerta 39 MODELOS DE CONTROL FRONTAL MODELOS DE CONTROL SUPERIOR ...

Page 40: ...ducir el riesgo de incendios no permita que los niños jueguen con sobre o dentro de este electrodoméstico en cualquier momento No guarde ni use materiales combustibles incluyendo gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de éste o de otros electrodomésticos Las piezas pequeñas tales como los sujetadores de estantes y los pivotes de retención de filtros pueden generar riesgos de asfixia...

Page 41: ...ción o manchas sobre el lavavajillas Cargue artículos de plástico livianos de modo que no sean desplazados ni caigan al fondo del lavavajillas es posible que entren en contacto con el calentador y sean dañados Este electrodoméstico deberá ser provisto con 120V 60 Hz y estar conectado a un circuito individual correctamente conectado a tierra protegido por un disyuntor o fusible de retardo de 15 o 2...

Page 42: ...spués No use detergente El detergente no es dispensado enalgunosmodelos durante el ciclo de enjuague Seleccione Opciones La luz junto a la tecla seleccionada estará en ON Encendido para indicar qué Opción ha sido seleccionada Bottle Jets Esta opción incrementa el tiempo en que los chorros de la botella están activados y puede añadir un máximo de Chorros en 23 minutos para el tiempo de ciclo Use es...

Page 43: ...figuraciones con retraso y usar el lavavajillas según sea necesario Aprenda más sobre Energy Smart en la sección Uso del Lavavajillas Inicio del Lavavajillas Start Inicio La puerta puede ser abierta seleccionar las opciones deseadas Presione la tecla Start Inicio y dentro de 10 segundos cierre la puerta para comenzar el ciclo o que comience la cuenta regresiva de Delay Hours Horas de Retraso El ci...

Page 44: ...cantidad del agente de enjuague liberado en el lavado final se puede ajustar La configuración de fábrica está en el punto intermedio Si aparecen manchas de agua dura en los platos intente usar una configuración más alta Si observa espuma en el lavavajillas mueva el indicador a una configuración más baja Para ajustar la configuración Abra la puerta del dispensador de RINSE AID AYUDA PARA EL ENJUAGU...

Page 45: ...idad de detergente que use será determinada por la dureza del agua la temperatura del agua y la carga de suciedad de comida dentro del lavavajillas Para acceder a información sobre la dureza del agua en su área comuníquese con su compañía proveedora de agua La dureza del agua se mide en granos por galón Use esta información y la tabla que aparece más arriba para determinar la cantidad de detergent...

Page 46: ...ante se podrá caer del lavavajillas A fin de agregar flexibilidad en la carga el estante utilitario en algunos modelos podrá ser ubicado en la posición superior o inferior La repisa también podrá ser usada para asegurar productos de vidrio tales como copas de vino Debido a que estos productos vienen en diferentes tamaños lentamente empuje el estante hacia adentro para asegurar que los productos no...

Page 47: ...rior Configuraciones de 12 lugares GDF510 610 GDT535 545 GDT625 ADT521 Estante Superior Configuraciones de 8 lugares GDF510 610 GDT535 545 GDT625 ADT521 Estante Superior Configura ciones de 8 lugares GDT635 Estante Superior Configura ciones de 10 lugares GDT635 Estante Superior Configura ciones de 12 lugares GDT635 ...

Page 48: ...lgunos modelos donde bloquearán la rotación del brazo inferior de rociado Esto podría ocasionar ruidos durante el funcionamiento y o un lavado deficiente Carga de los estantes y configuraciones de lugares del lavavajillas Estante inférieur Configuraciones de 8 lugares GDF510 GDT535 Estante inférieur Configuraciones de 12 lugares GDF520 GDF610 ADT521 GDT545 GDT625 Estante inférieur Configuraciones ...

Page 49: ...sera de la canasta sobre el cable superior a los costados del estante inferior Las FlexBaskets canastas flexibles en algunos modelos podrán ser posicionadas en la parte frontal tanto del estante superior como del inferior Asegure la canasta al estante usando el asa en la parte frontal de los estantes superior e inferior para adjuntar las lengüetas en la parte trasera de la canasta No cargue utensi...

Page 50: ... de su puerta está pintado Si su número de modelo termina en SS entonces el panel de su puerta es de acero inoxidable Si su número de modelo termina en II entonces el panel de su puerta es integrado Siga las siguientes instrucciones para la limpieza del panel de la puerta correspondientes a su modelo específico Panel de la Puerta Pintado números de modelo con terminación en BB Negro CC galleta WW ...

Page 51: ...te dependiendo del uso Si hay una reducción en el rendimiento del lavado o los platos están arenosos también hay una indicación de que es necesario lavar los filtros Limpieza de los Filtros Filtro Ultra Fino Para limpiar el Filtro Ultra Fino retire el estante inferior Tuerza en dirección contraria a las agujas del reloj y retire el Filtro Ultra Fino Enjuague el filtro con agua caliente y jabón y u...

Page 52: ...rariamente baja hasta que la presión sea normal antes de usar el lavavajillas El espacio de aire o la salida Limpie el espacio de aire o despeje la salida de residuos de residuos están atascados Carga inadecuada del estante Asegúrese de que los utensilios grandes no bloqueen el dispensador de detergente o los brazos de lavado Lea la sección de Carga de los estantes del lavavajillas Cuando coloque ...

Page 53: ...ue los ciclos sean totalmente completados Consulte Long Cycles Times Tiempos para Ciclos Largos en esta sección de Soluciones de Problemas Elpaneldecontrol Es posible que la puerta no esté Asegúrese de que la puerta esté firmemente cerrada respondióalas completamente cerrada instruccionesperoel lavavajillas nunca se Es posible que la válvula de Asegúrese de que la válvula de agua normalmente ubica...

Page 54: ... de los platos no se extienda hasta debajo del estante de modo que no entren en contacto con el brazo rociador al rotar Sonido ruidoso de los Los utensilios altos podrán ser colocados en el estante superior a fin de utensilios contra la puerta evitar el bombeo contra la puerta interna durante el ciclo de lavado durante el lavado Una película blanca Este problema es ocasionado A fin de eliminar la ...

Page 55: ...cluye el costo de envío o llamadas del servicio a su hogar Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes Esta garantía le da derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro Para conocer cuáles son sus derechos legales consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de ...

Page 56: ... llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios GEApplianceParts com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Discover Haga su ...

Reviews: