background image

38

Acerca de los controles en el acondicionador de aire

Controles

 Tecla de Power (Encendido)

Apaga y prende el acondicionador de aire .  

Al encenderse, la pantalla mostrará la 

temperatura ambiente .

 Pantalla

Muestra la temperatura ambiente o  

el tiempo restante en el Sincronizador de 

retardo . Muestra la temperatura Definida al 

configurar la temperatura en los modos 

Cool 

(Frío)

 o de

 Energy Saver (Ahorro de energía) .

 

La luz de Ajuste se encenderá durante la 

configuración .

 Teclas de Temp Aumento s /Reducción t

Usado para ajustar la temperatura cuando  

se encuentre en el modo 

Cool (Frío) 

Energy 

Saver (Ahorro de energía

) . La luz de Ajuste se 

encenderá durante la configuración .

 

Teclas de Sincronizador de retardo Aumento 

 (+) / Reducción

 (–)

 

Cada vez que toque las teclas 

Aumento 

 / 

Reducción 

de la unidad o las teclas 

Aumento 

+ / Reducción –

 en el control remoto definirá 

el tiempo de retardo al utilizar el

 Delay 1–24hr 

timer (Sincronizador de retardo 1–24 h)

 (

) . La 

luz de Ajuste se encenderá durante la 

configuración .

 Teclas de Fan Speed (Velocidad del ventilador)

Usado para ajustar la velocidad del ventilador 

Low (Bajo), Med (Medio), High (Alto) 

Auto (Automática)

 en la unidad . 

NOTA:

 en el 

control remoto, utilice las teclas 

/ Reducción –

  velocidad de ventilador para 

ajustar la velocidad del ventilador en 

Low (Bajo), 

Med (Medio)

 o 

High (Alto)

 . Utilice la tecla 

Auto

 

para activar el ventilador automático .

 Tecla de MODO

Usado para ajustar el acondicionador de aire  

al modo

 Cool (Frío), Energy Saver (Ahorro de 

energía)

 o 

Fan Only (Solo ventilador)

 .

 Teclas de Delay (Retardo)

Delay ON (ENCENDIDO Retardo)

—Cuando 

el acondicionador de aire está apagado,  

puede ajustarse para que se encienda 

automáticamente dentro de 1 a 24 horas en el 

modo y configuración de ventilador anterior .  

Delay OFF (APAGADO Retardo)

—Cuando el 

acondicionador de aire está encendido, puede 

ajustarse para que se apague automáticamente 

dentro de 1 a 24 horas . 

Cómo realizar el ajuste:

Pulse la tecla 

Delay 1–24hr (Retardo 1–24h)

 en 

la unidad o en la tecla 

del control remoto . 

Cada toque de las teclas 

Aumento 

 / 

Reducción

 

en la unidad o las teclas

 Aumento 

+ / Reducción –

 en el control remoto definirá 

el temporizador en intervalos de 1 hora . La luz 

de Ajuste se encenderá durante la configuración .
Para revisar el tiempo restante en el 

Sincronizador de

 retardo 1–24 h,

 pulse la tecla 

de 

Delay 1–24hr (Retardo 1–24h

) en la unidad o 

en la tecla 

del control remoto . Utilice las 

teclas 

Aumento 

 / Reducción

 

en la unidad 

o las teclas 

A / Reducción –

 en el 

control remoto para definir un nuevo  

tiempo, si lo desea .

Para cancelar el sincronizador

, pulse la tecla 

Delay 1–24hr (Retardo 1–24h)

 hasta que la luz

de dicho control se apague .

Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados.

En caso de la pérdida de la energía o interrupción, la 

unidad reiniciará automáticamente en las funciones 

de la última vez que fue usado una  vez la energía 

sea restablecida . Si la función del 

Delay 1–24hr 

(Retardo 1–24h) 

estaba definido, continuará la cuenta 

regresiva . Es posible que usted necesite ajustar un 

tiempo nuevo si así lo desea .

Función de recuperación de pérdida de energía

Seguridad

Operación

Cuidado y limpieza

Instalación

Solucionar problemas

Servicio al consumidor

Fan

Fan

Control remoto

  Aumento de sincronizador 

de retardo
 Encendido automático del 

ventilador
  Aumento de velocidad 

del ventilador
Encendido/apagado  

de la unidad

NOTA: La pantalla muestra siempre 

la temperatura ambiente, excepto al 

configurar la temperatura Definida o 

el Sincronizador de retardo.

Controles del acondicionador de aire

La luz indica que el temporizador 

de retardo está configurado.

La luz indica que la unidad está en 

el modo de Ajuste de temperatura 

o de Tiempo de retardo.

1–24 h de retardo

Reducción de  

sincronizador de retardo

Selección de modo

Reducción de velocidad 

del ventilador

Aumento y reducción  

de ajuste de temperatura

Summary of Contents for AEW10AN

Page 1: ...ns Write the model and serial numbers here Model _________________________ Serial __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner Air Conditioners GEAppliances com Room As an EnErgy Star partner GE has determined that this product meets the EnErgy Star guidelines for energy efficiency EnErgy Star labeled product Climatiseur Acondicionador de aire Manuel ...

Page 2: ...e contractors and technicians to use tools equipment and safety standards approved for use with this refrigerant DO NOT use equipment certified for R22 refrigerant only SAFETY PRECAUTIONS Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance must be properly grounded DO NOT use an adapter plug with this appliance The power cord o...

Page 3: ...on cord However if you must use an extension cord it is absolutely necessary that it be a UL listed 14 gauge 3 wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug and outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes minimum and 125 volts CAUTION DO NOT use an extension cord with any of the 230 208 volt models USE OF EXTENSION CORDS 115 Volt models only READ AND...

Page 4: ...emp Increase Decrease Pads Use to set temperature when in Cool or Energy Saver mode The Set light will turn on while setting Delay Timer Increase Decrease Pads Each touch of the Increase Decrease pads on the unit or the Increase Decrease pads on the remote control will set the delay time when using the Delay 1 24hr timer The Set light will turn on while setting Fan Speed Pads Use to set the fan sp...

Page 5: ...rols the fan ON The fan will cycle on and off with the compressor This results in wider variations of room temperature and humidity Normally used when the room is unoccupied NOTE The fan may continue to run for a short time after the compressor cycles off OFF The fan runs all the time while the compressor cycles on and off Fan Only Mode Use the Fan Only Mode at Low Med or High fan speed to provide...

Page 6: ...f battery are installed correctly 3 Reattach the cover by sliding it back into position NOTES n Use 2 AAA 1 5 volt alkaline batteries Do not use rechargeable batteries n Remove the batteries from the remote control if the system is not going to be used for a long time n Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechargeable ni cad ni mh etc batteries How to Inser...

Page 7: ...imizes the possibility of electric shock hazard If the wall outlet you plan to use is only a 2 prong outlet it is your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt AC protected with a time delay fuse or circuit breaker These models should be installed on their own single branch circuit for best performance and to prevent overloadi...

Page 8: ...lation Instructions Right accordion panel Foam top window gasket Left accordion panel Screw 6 Window sash seal Air conditioner Window locking bracket 1 PARTS INCLUDED Appearance may vary Frame locking bracket 2 ...

Page 9: ...panels if needed to fit in a narrow window See the window opening dimensions All supporting parts must be secured to firm wood masonry or metal The electrical outlet must be within reach of the power cord 1 PREPARE THE AIR CONDITIONER Hold the accordion panel in one hand and gently pull back to free the open end Slide the free end of the accordion panel into the side panel rails Slide the panel do...

Page 10: ...rly constructed windows attach the window locking bracket to the window side jamb with one screw B C Wood Vinyl 3 Screws C 10 INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE WINDOW Place the air conditioner on the sill with the bottom mounting rail against its back edge Center it and close the window securely behind the top mounting rail It should be level or slightly tilted to the outside Use a level about a ...

Page 11: ... service technician Air conditioner does Airflow is restricted Make sure there are no curtains blinds or furniture not cool as it should blocking the front of the air conditioner The temp control may On models with touch pads In the Cool mode press the not be set correctly Decrease pad On models with control knobs turn the temperature knob to a higher number The air filter is dirty Clean the filte...

Page 12: ...12 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer Support Notes ...

Page 13: ...13 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ... Properly pack your unit We recommend using the original carton and packing materials n Return the product to the retail location where it was purchased n Include in the package a copy of the sales receipt or other evidence of date of original purchase Also print your name and address and a description of the defect In Order to Make a Warranty Claim During the First 30 Days from the Date of Origin...

Page 16: ... This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased in Canada for home use within Canada Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above exclusion may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from province to province To kn...

Page 17: ... de modèle et de série Numéro de modèle ____________________ Numéro de Série _____________________ Vous trouverez ces numéros sur l étiquette apposée sur le côté du climatiseur En tant que partenaire d ENERGY STAR GE a déterminé que ce produit était conforme aux exigences d efficacité énergétique d ENERGY STAR Produits homologués EnErgy Star 17 Assistance à la clientèle Conseils de dépannage Instr...

Page 18: ...eurs et techniciens adoptent des outils du matériel et des normes de sécurité approuvés pour utilisation avec ce réfrigérant N utilisez pas de matériel certifié pour le réfrigérant R22 uniquement CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne coupez pas ou n enlevez pas sous aucun prétexte la troisième broche de mise à la terre du cordon d alimentation Pour des raisons de sécurité cet appareil doit être correctement mi...

Page 19: ... électroménager et doit être équipée d une fiche et d une prise femelle avec terre Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être de 15 ampères minimum et de 125 volts MISE EN GARDE N UTILISEZ PAS de rallonge avec un modèle à 230 208 Volts UTILISATION DE RALLONGES modèles à 115 Volts uniquement LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Assista...

Page 20: ...du délai Chaque fois que vous effleurez les touches Increase Decrease sur l appareil ou les touches Increase Decrease de la télécommande vous programmez la durée du délai lors de l utilisation de la minuterie Delay 1 24hr délai de 1 24h Le témoin lumineux Set s allume lors du glage Touches de vitesse du ventilateur Sont utilisées pour régler la vitesse du ventilateur de l appareil sur Low faible M...

Page 21: ...Only ventilateur uniquement Utilisez le mode Fan Only avec une vitesse de ventilateur réglée sur Low Med ou High pour faire circuler l air et le filtrer sans le refroidir Etant donné que le mode Fan Only ne permet pas de refroidissement le réglage de la température n affiche pas La température de la pièce s affiche à l écran REMARQUE La vitesse de ventilateur auto ne peut être utilisée lorsque le ...

Page 22: ...icacité Serpentins Extérieurs Les serpentins situés du côté extérieur du climatiseur doivent être régulièrement vérifiés S ils sont obstrués par des poussières ou de la suie il est possible de les faire nettoyer par des professionnels A propos des commandes du climatiseur Eteignez et débranchez le climatiseur avant tout nettoyage Pour le nettoyer utilisez de l eau et un détergent doux N utilisez p...

Page 23: ...cer par une prise triphasée correctement mise à la terre Certains modèles nécessitent une prise mise à la terre de 230 208 Volts AC protégée par un fusible à action différée ou par un disjoncteur Ces modèles doivent être installés sur leur propre circuit dérivé pour éviter de surcharger les circuits électriques du domicile qui peut occasionner un risque d incendie par surchauffe des câbles EXIGENC...

Page 24: ...ge de la fenêtre 1 PIÈCES INCLUES L aspect peut varier Ferrure de verrouillage de cadre 2 Panneau en accordéon droit Joint d étanchéité supérieur en mousse de la fenêtre Panneau en accordéon gauche Joint d étanchéité de la fenêtre à guillotine Climatiseur ...

Page 25: ...accordéon gauche et un panneau en accordéon droit Assurez vous d utiliser le panneau approprié pour chaque côté Faites glisser les panneaux en accordéon gauche et droit dans les rails de montage inférieur et supérieur 3 A C Partie supérieure gauche Partie supérieure droite Rail de montage supérieur B 15 po min 22 po à 36 po Avec les panneaux en accordéon Rail de montage inférieur INSTRUCTIONS RELA...

Page 26: ...ure percez des avant trous avant de visser les vis 5 A B 2 ferrures de verrouillage de cadre PRÉPARATION DE LA FENÊTRE Découpez le joint de la fenêtre à guillotine à la longueur adéquate Décollez la pellicule protectrice et collez le joint sur le dessous du cadre de la fenêtre 4 3 Vis C 26 6 INSTALLATION D UNE FERRURE DE SUPPORT ET DU JOINT D ÉTANCHÉITÉ SUPÉRIEUR EN MOUSSE DE LA FENÊTRE Découpez l...

Page 27: ... réglé Sur les modèles dotés de boutons de commandes tournez le bouton de température sur une valeur plus élevée Le filtre à air est sale Nettoyez le filtre au moins tous les 30 jours Consulter la section Instructions de fonctionnement La chambre était chaude Après avoir mis en marche le climatiseur attendez que la chambre se refroidisse L air froid s échappe Vérifiez les grilles à registre de pla...

Page 28: ...28 Consignes de sécurité Consignes d Utilisation Entretien et nettoyage Instructions de montage Conseils de dépannage Assistance à la clientèle Notes ...

Page 29: ...Notes Assistance à la clientèle Conseils de dépannage Instructions de montage Entretien et nettoyage Consignes d utilisation Consignes de sécurité 29 ...

Page 30: ...30 Consignes de sécurité Consignes d Utilisation Entretien et nettoyage Instructions de montage Conseils de dépannage Assistance à la clientèle Notes ...

Page 31: ...31 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à ...

Page 32: ...32 ...

Page 33: ...ouvert Agrafez votre facture ici Une preuve de la date d achat initial est nécessaire pour faire une réclamation sous garantie n Emballez correctement votre appareil Nous vous recommandons d utiliser le carton et le matériel d emballage d origine n Ramenez le produit au magasin où vous l avez acheté n Ajoutez une copie de votre facture ou toute autre preuve de la date d achat d origine à votre emb...

Page 34: ...gers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les procédures expliquées dans le présent manuel peuvent être exécutées par n importe quel utilisateur GE n offre pas de services de réparation pour ce produit Nous vous recommandons fortement de ne pas tenter de réparer vous même le produit Vous trouverez dans les pages jaunes de votre...

Page 35: ...sumidor 47 35 Servicio al consumidor Solucionar problemas Instalación Cuidado y limpieza Operación Seguridad AEW10 AEW12 Escriba los números de modelo y serie aquí de Modelo_________________ de Serie ___________________ Puede encontrar estos números en una etiqueta en el costado del acondicionador de aire Como socio de EnErgy Star GE ha confirmado que este producto cumple las directrices de EnErgy...

Page 36: ...de acondicionadores de aire R410A requieren que los contratistas y técnicos usen herramientas equipos y estándares de seguridad aprobados para su uso con este refrigerante NO use equipamiento certificado sólo para refrigerante R22 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa tierra del cable eléctrico En pos de la seguridad personal este electrodoméstico debe...

Page 37: ...necesidad de usar un cable eléctrico de extensión es absolutamente necesario que el mismo esté listado bajo UL sea calibre 14 del tipo de 3 tomas con conexión a tierra para electrodomésticos y el índice eléctrico debe ser de 15 amperios mínimo y 125 voltios PRECAUCIÓN NO USE un cable de extensión con ninguno de los modelos de 230 208 voltios USO DE CABLES DE EXTENSIÓN Modelos de 115 voltios solame...

Page 38: ...máticamente dentro de 1 a 24 horas Cómo realizar el ajuste Pulse la tecla Delay 1 24hr Retardo 1 24h en la unidad o en la tecla del control remoto Cada toque de las teclas Aumento Reducción en la unidad o las teclas Aumento Reducción en el control remoto definirá el temporizador en intervalos de 1 hora La luz de Ajuste se encenderá durante la configuración Para revisar el tiempo restante en el Sin...

Page 39: ...ratura de ajuste menor Para enfriamiento silencioso y enfriamiento nocturno Seleccione el modo Cool Frío y ventilador Low Bajo con una temperatura de ajuste media Modo de Fan Only Solo ventilador Use el modo Fan only Solo ventilador a velocidad Low Baja Med Media o High Alta para proporcionar circulación de aire y filtración sin enfriamiento Debido a que los niveles de ventilador únicamente no pro...

Page 40: ...l filtro en un lavavajillas PRECAUCIÓN NO OPERE el acondicionador de aire sin el filtro debido a que la suciedad y las pelusas lo obstruirán y reducirán su rendimiento 1 Retire la cubierta de la pila deslizándola de acuerdo con la dirección de la flecha 2 Inserte pilas nuevas cerciorándose de que los polos positivos y negativos están orientados correctamente 3 Coloque la cubierta otra vez deslizán...

Page 41: ... acondicionador de aire Los cables caseros de aluminio podrían presentar problemas especiales Consulte a un técnico electricista calificado ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para uso del inspector local IMPORTANTE Observe todos los códigos y órdenes de ley Nota al instalador Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumi...

Page 42: ...Nivel Tijeras o cuchilla Un destornillador con hoja plana Panel de acordeón derecho Empaque superior de espuma de la ventana Panel de acordeón izquierdo Tornillo 6 Sello del marco de la ventana Acondicionador de aire Soporte para bloqueo de ventana 1 PARTES INCLUIDAS Apariencia puede variar Soporte de cierre de la estructura 2 ...

Page 43: ... marco de la ventana GRUESO Para determinar el grueso coloque un pedazo de madera en el umbral para hacerla 1 2 más alta que la parte superior del marco de la ventana de tormentas o del marco vinilo Péguelo firmemente con clavos o con tornillos proporcionados por el instalador 2 1 2 más alto que el marco de ventana de tormentas Marco de ventana de tormentas Umbral 1 2 mas alto que el marco vinilo ...

Page 44: ...el soporte para bloqueo de ventana a el marco de la ventana con uno tornillo para prevenir daño a la ventana y vidro quebrado B C Madera Vinilo INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA VENTANA Coloque el acondicionador de aire en el umbral con el riel de montaje inferior contra su extremo posterior Céntrelo y cierre la ventana firmemente detrás del riel de montaje superior Debe estar nivelado o lig...

Page 45: ...ión no están abiertos y se encuentran retornando el aire frío Las bobinas de enfriamiento Ver Acondicionador de aire congelándose más adelante se congelaron El acondicionador de aire El hielo bloquea el flujo En modelos con los botones de control coloque el control se está congelando de aire hacia el acondicionador de modo en High Fan Ventilador Alto ó High Cool Frío Alto con de aire evitando que ...

Page 46: ...les de la casa o reajuste del sistema de circuitos n Fallo debido a la corrosión en modelos que no están protegidos contra la corrosión n Daño al producto causado por voltaje inapropiado hacia el equipo accidentes incendios inundaciones o actos de la naturaleza de fuerza mayor n Daños incidentales o consecuenciales causados por defectos posibles con este acondicionador de aire n Causar daños despu...

Page 47: ...onas con dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Discover Haga su pedido en línea hoy 24 horas cada día o llamar por te...

Page 48: ... Suite 310 1 Factory Lane Moncton N B E1C 9M3 Parts and Accessories In the U S A GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hours every day or by phone at 800 626 2002 during normal business hours Instructions contained in this manual cover p...

Reviews: