background image

5

ge.com

Las luces al lado de las teclas de toque en el panel
de control del acondicionador de aire indicarán los
ajustes seleccionados.

TI

Use el modo 

COOL

con ventilador 

HIGH (F3) (ALTO),

MED (F2) (MEDIO) 

o

LOW (F1) (BAJO)

para enfriar. Use

las teclas de 

INCREASE 

(AUMENTAR)/ DECREASE 

(REDUCIR) 

para ajustar a la temperatura deseada

entre 60ºF y 86ºF en incrementos de 1ºF.

Se usa un termostato electrónico para mantener la
temperatura de la habitación. El compresor hará
ciclo entre apagado y encendido para mantener 
la habitación a la temperatura deseada. Ajuste el
termostato a un número menor y el aire interno 
se enfriará más. Si lo ajusta a un número mayor, 
la temperatura del aire interno se calentará más.

NOTA:

Si el acondicionador de aire está apagado y

luego se enciende mientras está ajustado en un ajuste

COOL (FRÍO)

o si se cambia de un ajuste de ventilador a

uno de 

COOL (FRÍO)

, tomará aproximadamente 3 minutos

para que el compresor comience a enfriar otra vez.

Descripciones de enfriamiento

Para enfriamiento normal—

Seleccione el modo de

ventilador 

COOL (FRÍO)

HIGH (F3) (ALTO)

MED (F2)

(MEDIO) 

con una temperatura de ajuste media.

Para enfriamiento máximo—

Seleccione el modo 

de ventilador 

COOL

HIGH F3 (ALTO)

con una

temperatura de ajuste menor.

Para enfriamiento silencioso y enfriamiento
nocturno—

Seleccione el modo de ventilador 

COOL

LOW (F1) (BAJO)

con una temperatura de ajuste

media.

NOTA:

Si cambia de un ajuste 

COOL (FRÍO)

OFF

(APAGADO) 

o a un ajuste de ventilador, espere

aproximadamente 3 minutos antes de cambiar otra 
vez al ajuste de 

COOL (FRÍO)

.

Modo COOL (FRÍO)

Use el 

FAN (Ventilador)

en 

High (F3) (ALTO), MED (F2)

(MEDIO)

LOW (F1) (BAJO)

para proporcionar

circulación de aire y filtración sin enfriamiento.

Debido a que los niveles de ventilador únicamente
no proporcionan enfriamiento, el nivel de
temperatura no se muestra en la pantalla.

Modo de FAN (Ventilador)

El control de ventilación está localizado encima 
de los paneles de control.

Cuando está ajustado en 

CLOSE (CERRADO)

,

solamente el aire en el interior de la habitación
circulará y se acondicionará. Cuando está ajustado
en 

OPEN (ABIERTO)

, un poco del aire interno es

expelido hacia afuera. 

Control de la ventilación

Para abrir la rejilla, tire de la palanca hacia
usted. Para cerrarla, empújela hacia adentro.

La dirección de lado a lado del aire es ajustada
moviendo la palanca hacia la derecha o izquierda.

Dirección del aire—de lado a lado

Una presión sencilla con los dedos en las parrillas
horizontales ajustará la dirección del aire hacia
arriba o hacia abajo.

Dirección del aire—hacia arriba y hacia abajo

Apoyo al consumidor

Solucionar problemas

Operación

Seguridad

Instalación

Summary of Contents for AGH18

Page 1: ...on a label on the side of the air conditioner Air Conditioners Room ge com Safety Instructions 2 3 Operating Instructions 4 5 Care and Cleaning Air Filter 6 Grille and Case 6 Outdoor Coils 6 Installation Instructions Preparing to Install the Air Conditioner 7 Window Installation 8 12 Troubleshooting Tips 13 14 Normal Operating Sounds 14 Consumer Support Consumer Support 18 Product Registration 15 ...

Page 2: ... disposal about what to do SAFETY PRECAUTIONS Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance must be properly grounded The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a standard 3 prong grounding wall outlet to minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance...

Page 3: ...perly grounded 2 prong wall outlet by use of a UL listed adapter available at most local hardware stores The larger slot in the adapter must be aligned with the larger slot in the wall outlet to provide proper polarity in the connection of the power cord When disconnecting the power cord from the adapter always hold the adapter in place with one hand while pulling the power cord plug with the othe...

Page 4: ... the air conditioner to COOL or FAN mode FAN Pad Use to set the fan speed to LOW F1 MED F2 or HIGH F3 TIMER Pad ON When the air conditioner is off it can be set to automatically come on in 1 to 12 hours at its previous setting Each touch will set the timer in hours OFF When the air conditioner is on it can be set to automatically turn off in 1 to 12 hours Each touch will set the timer in hours To ...

Page 5: ...escriptions For Normal Cooling Select the COOL mode and HIGH F3 or MED F2 fan with a middle set temperature For Maximum Cooling Select the COOL mode and HIGH F3 fan with a lower set temperature For Quieter Nighttime Cooling Select the COOL mode and LOW F1 fan with a middle set temperature NOTE If you switch from a COOL setting to OFF or to a fan setting wait at least 3 minutes before switching bac...

Page 6: ...ed regularly If they are clogged with dirt or soot they may be professionally cleaned Outdoor Coils The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least every 30 days or more often if necessary To remove Open the inlet grille downward by pulling out the top corners of the inlet grille Pull up slightly on the filter to release it and pull it out Clean the filter with warm s...

Page 7: ... a 2 prong outlet it is your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt a c protected with a time delay fuse or circuit breaker These models should be installed on their own single branch circuit for best performance and to prevent overloading house or apartment wiring circuits which could cause a possible fire hazard from overh...

Page 8: ...racket 2 Type B 7 Type C 5 Type D 2 Carriage Bolt 2 Lock Nut 4 Window locking bracket Frame guide 2 Top mounting rail Top mounting rail seal strip Right accordion panel Foam top window gasket Window sash seal Left accordion panel PARTS INCLUDED Appearance may vary ...

Page 9: ... the power cord 1 STORM WINDOW REQUIREMENTS A storm window frame will not allow the air conditioner to tilt toward the outside and will keep it from draining properly To adjust for this attach a piece of wood to the stool WOOD PIECES WIDTH 2 LENGTH Long enough to fit inside the window frame THICKNESS To determine the thickness place a piece of wood on the stool to make it 1 2 higher than the top o...

Page 10: ...ing and attach the seal to the underside of the window sash A 4 PREPARE THE WINDOW AND THE CASE CONT Carefully insert the plastic frame guides into the bottom of the case on each side Remove the backing from the top mounting rail seal strip and attach it to the bottom of the top mounting rail Install the top mounting rail with 3 type A screws on the inside of the case Insert the frames for the acc...

Page 11: ...lock nuts in each support so that the case is installed with a slight tilt to the outside Use a level about 1 3 bubble will be the correct case slant to the outside Tighten the bolts CAUTION DO NOT drill a hole in the base pan The unit is designed to operate with approximately 1 2 of water in the base pan Secure the case to the window stool by using 3 type B screws Pull the accordion panels to eac...

Page 12: ...type A screw through the front grille Raise the inlet grille back into place D C B INSTALL THE WINDOW LOCKING BRACKET AND THE FOAM TOP WINDOW GASKET Attach a support bracket with a Type C screw Cut the foam top window gasket to the window width Stuff the foam between the glass and the window to prevent air and insects from getting into the room C B A 7 8 Guide the lever carefully through the grill...

Page 13: ...rned on you need to allow time for the room to cool down Cold air is escaping Check for open furnace floor registers and cold air returns Set the air conditioner s vent to the closed position Cooling coils have iced up See Air conditioner freezing up below Air conditioner Ice blocks the air flow and Set the controls at HIGH F3 FAN or HIGH F3 COOL and freezing up stops the air conditioner set the t...

Page 14: ...st the condenser on rainy days or when the humidity is high This design feature helps remove moisture and improve efficiency You may hear the thermostat click when the compressor cycles on and off Water will collect in the base pan during high humidity or on rainy days The water may overflow and drip from the outdoor side of the unit The fan may run even when the compressor does not Normal Operati...

Page 15: ... protection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more any brand Plus there s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available Even icemaker coverage and food spoilage protection is offered You can rest easy knowing that al...

Page 16: ...ut here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registration below store this document in a safe place It contains information you will need should you require service Our service number is 800 GE CARES 800 432 2737 Read your Owner s Manual carefully It...

Page 17: ...duct caused by improper power supply voltage accident fire floods or acts of God Incidental or consequential damage caused by possible defects with this air conditioner Damage caused after delivery Product not accessible to provide required service What Is Not Covered This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA If ...

Page 18: ...rranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessories ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes...

Page 19: ...etiqueta en el costado del acondicionador de aire ge com Acondicionadores de Aire Instrucciones de seguridad 2 3 Instrucciones de operación 4 5 Cuidado y limpieza Bobinas para exteriores 6 Filtro de aire 6 Rejilla y caja 6 Instrucciones de instalación Instalación en ventanas 8 12 Preparándose para instalar el acondicionador de aire 7 Solucionar problemas 13 15 Sonidos normales de operación 15 Apoy...

Page 20: ...acto con la compañía que se encarga de recoger su basura para que le indiquen qué hacer PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa tierra del cable eléctrico En pos de la seguridad personal este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra El cable eléctrico de este electrodoméstico está equipado con un enchufe de tres púas tierra que combina con un to...

Page 21: ... alineada con la púa mayor en la pared para proporcionar una polaridad apropiada en la conexión del cable eléctrico Cuando se disponga a desconectar el cable eléctrico del adaptador siempre sostenga el adaptador en su lugar con una mano mientras tira del cable eléctrico con la otra mano Si no hace esto la terminal de tierra del adaptador podría romperse después de que este proceso se repita varias...

Page 22: ...utomáticamente dentro de 1 a 12 horas en el nivel previo Cada toque ajustará el tiempo en horas OFF APAGADO Cuando el acondicionador de aire está encendido puede ajustarse para que se apague automáticamente dentro de 1 a 12 horas Cada toque ajustará el tiempo en horas Para cancelar el sincronizador presione la tecla TIMER SINCRONIZADOR hasta que el tiempo en la pantalla desaparezca Receptor de la ...

Page 23: ...mperatura de ajuste menor Para enfriamiento silencioso y enfriamiento nocturno Seleccione el modo de ventilador COOL y LOW F1 BAJO con una temperatura de ajuste media NOTA Si cambia de un ajuste COOL FRÍO a OFF APAGADO o a un ajuste de ventilador espere aproximadamente 3 minutos antes de cambiar otra vez al ajuste de COOL FRÍO Modo COOL FRÍO Use el FAN Ventilador en High F3 ALTO MED F2 MEDIO o LOW...

Page 24: ...ltro de aire detrás de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 30 días o más a menudo si fuese necesario Para retirarlo Abra la rejilla de entrada hacia abajo tirando de las esquinas superiores de la rejilla de entrada Levante ligeramente sobre el filtro para liberarlo y extráigalo Limpie el filtro con agua tibia y jabón Enjuáguelo y permita que se seque antes de coloc...

Page 25: ...xión a tierra del cable eléctrico No cambie el enchufe en el cable eléctrico de este acondicionador de aire Los cables caseros de aluminio podrían presentar problemas especiales Consulte a un técnico electricista calificado ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para uso del inspector local IMPORTANTE Observe todos los códigos y órd...

Page 26: ...re de la ventana Guía del marco 2 Riel de montaje superior Cinta de sellado del riel de montaje Panel de acordeón derecho Parte superior de la espuma de la junta de la ventana Banda de sello de la ventana Panel de acordeón izquierdo PARTES INCLUIDAS apariencia puede variar Un destornillador de estrella Una regla o cinta métrica Lápiz Nivel Tijeras o cuchilla Un destornillador con hoja plana ...

Page 27: ...cionador de aire 1 18 mín 29 a 41 con paneles de acordeón 27 mínimo sin paneles de acordeón REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS Un marco de ventana de tormentas no permitirá que el acondicionador de aire se incline hacia el exterior y evitará que drene apropiadamente Para solucionar este problema adhiera un pedazo de madera a la repisa PIEZAS DE MADERA ANCHO 2 LONGITUD Suficiente longitud para ...

Page 28: ...a lado Remueva la parte posterior de la banda de sellado del riel de montaje superior y únala al fondo del riel de montaje superior Instale el riel de montaje superior con 3 tornillos tipo A en el interior de la caja Inserte los marcos para los paneles de acordeón en el riel de montaje superior y las guías del marco Una los paneles de acordeón al lado de la caja usando 5 tornillos tipo A en cada l...

Page 29: ...l que la caja esté instalada con una pequeña inclinación hacia el exterior Use un nivel aproximadamente 1 3 de burbuja será la inclinación correcta hacia el exterior Apriete los tornillos PRECAUCIÓN NO taladre un agujero en el cárter base La unidad está diseñada para operar con aproximadamente 1 2 de agua en el cárter base Asegure la caja a la repisa de la ventana usando 3 tornillos tipo B Tire de...

Page 30: ...rol de ventilación localizada encima de los botones de control de la unidad como se muestra Una la rejilla del frente a la caja insertando las orejillas en la rejilla en las ranuras en el frente de la caja Empuje la rejilla hasta que encaje en su lugar Baje la rejilla de entrada y asegure el marco frontal con un tornillo tipo A a través la rejilla frontal Levante la rejilla de entrada a su lugar D...

Page 31: ...cada 30 días por lo menos Ver la sección de Instrucciones de Operación La habitación podría haber Cuando el acondicionador de aire se enciende usted estado caliente necesita darle tiempo para que enfrié la habitación El aire frío se está escapando Cerciórese de que los registros de la calefacción no están abiertos y se encuentran retornando el aire frío Coloque la ventanilla del acondicionador de ...

Page 32: ...e postergado en áreas más húmedas donde un ventilador la empuja contra el embobinado del consumidor La función de Una pérdida en el suministro En el caso de una pérdida del suministro eléctrico o SINCRONIZADOR TIMER eléctrico o una interrupción ha una interrupción la función de SINCRONIZADOR en la no está funcionando ocurrido unidad se reajustará al ajuste original Es posible que apropiadamente us...

Page 33: ... eficiencia Quizás escuche que el termostato hace clic cuando el compresor hace ciclo entre encendido y apagado El agua se acumula en la bandeja durante días lluviosos o con mucha humedad El agua podría derramarse y gotear desde el lado externo de la unidad El ventilador podría funcionar aun si el compresor no lo hace Sonidos de operación normales Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación...

Page 34: ...16 Notas Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ...

Page 35: ...tos de la naturaleza de fuerza mayor Daños incidentales o consecuenciales causados por defectos posibles con este acondicionador de aire Daños causados después de la entrega Producto no accesible para facilitar el servicio requerido Lo que no está cubierto Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados U...

Page 36: ...les disponibles mientras su garantía está aún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios...

Reviews: