background image

16

49-85255

USO 

DE 

L

COCINA:

3DSHO

GH

$OXPLQLR

\

&REHUWRUHV

GHO

+RUQR

8WHQVLOLRV

0RGRV

GH

&RFFLyQ

Utensilios

Pautas de Uso de Utensilios

El material, el acabado y el tamaño de los utensilios afectan el 
horneado.

Las ollas oscuras, revestidas y opacas absorben el calor más 
rápidamente que las ollas claras y brillantes. Al usar ollas 
que absorben el calor más rápidamente, las comidas podrán 
resultar más doradas, crocantes y con una capa más gruesa.

Si utiliza utensilios oscuros y revestidos, controle la comida 
antes del tiempo mínimo de cocción. Si se obtienen resultados 
no deseados con este tipo de utensilios, considere la posibilidad 
de reducir la temperatura del horno en 25°F la próxima vez.

Las ollas brillantes pueden producir resultados de horneado 
más parejos en tortas y galletas.

Las ollas de vidrio y cerámica calientan con lentitud, pero 
retienen bien el calor.

Estos tipos de ollas funcionan bien con platos tales como 
tartas y postres con natilla.

Las ollas con aislante de aire calientan lentamente y pueden 
producir fondos dorados.

Mantenga los utensilios limpios para una cocción más pareja.

La cerámica calienta de forma lenta y retiene bien el calor. Si 
es posible, se recomienda precalentar este tipo de utensilios. 
Se podrá requerir tiempo de cocción adicional.

PRECAUCIÓN

 

1RXVHQLQJ~QWLSRGHDOXPLQLRRFREHUWRUGHKRUQRSDUDFXEULUHOIRQGRGHOKRUQR(VWRVtWHPV

pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de descargas, humo o incendios. 
Los daños por uso inadecuado de estos ítems no están cubiertos por la garantía del producto.

Se podrá usar aluminio para evitar derrames, colocando una hoja sobre un estante inferior varias pulgadas debajo de la comida. 
No use más aluminio que el necesario y nunca cubra totalmente el estante de un horno con papel de aluminio. Mantenga el 

DOXPLQLRDSRUORPHQRV´GHODVSDUHGHVGHOKRUQRSDUDHYLWDUXQDFLUFXODFLyQGHILFLHQWHGHOFDORU

Papel de Aluminio y Cobertores del Horno

Su horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a 
continuación. Para acceder a recomendaciones para comidas específicas, consulte la sección de la Guía de Cocción. Recuerde 
que es posible que su nuevo horno funcione de manera diferente que aquel que está reemplazando.

Bake (Hornear)

El modo de horneado es utilizado para hornear y dorar. Al 
preparar comidas horneadas tales como tartas, galletas y 
masas, siempre precaliente el horno primero. Para usar 
este modo, presione la tecla 

Bake (Hornear)

, ingrese una 

temperatura con las teclas numéricas, y luego presione 

Start/

Enter (Iniciar/ Ingresar)

.

Warm (Calentar)

Los modos para calentar fueron diseñados para mantener 
calientes las comidas cocinadas. Cubra las comidas que 
necesitan mantener la humedad y no cubra aquellas comidas 
que deban quedar crocantes. No se requiere precalentar las 
mismas. No use la función Warm (Calentar) para calentar 
comida fría. Se recomienda que la comida no se mantenga 
caliente por más de 2 horas.

Algunos modelos también podrán contar con cajones para 
calentar. Tres configuraciones están disponibles – use High 
(Alto) para comidas tales como guisos, carnes y papas; use 
Medium (Medio) para comidas tales como cazuelas y pizzas; 
use Low (Bajo) para comidas tales como panes, waffles, y 
también para calentar platos de uso seguro en el horno.

Modo para Asar

6LHPSUHDVHFRQODSXHUWDGHOKRUQRFDMyQFHUUDGRV0RQLWRUHH

la comida de cerca al asar. Tenga cuidado al asar; posicionar 
la comida cerca del elemento para asar o del quemador 
incrementa el nivel de humo, salpicaduras y la posibilidad 
de que se incendien las grasas. No es necesario realizar el 
precalentamiento al usar este modo.

Asado Alto

El modo Broil High (Asado Alto) usa calor intenso del elemento 
superior o del quemador para soasar las comidas. Use Broil 

+LJK$VDGR$OWRSDUDFRUWHVPiVILQRVGHFDUQH\RFXDQGR

desee lograr una superficie soasada y un interior jugoso. Para 
usar este modo, presione la tecla 

Broil (Asar)

 una vez y luego 

presione 

Start/Enter (Iniciar/ Ingresar)

Asado Bajo

El modo Broil Low (Asado Bajo) usa calor menos intenso del 
elemento superior o del quemador para cocinar la comida 
completamente mientras también se dora la superficie. Use 
la función Broil Low (Asado Bajo) para cortes de carne más 

JUXHVRV\RFRPLGDVTXHGHVHHTXHTXHGHQFRPSOHWDPHQWH

cocinadas. Para usar este modo, presione la tecla 

Broil (Asar)

 

dos veces y luego presione 

Start/Enter (Iniciar/ Ingresar)

.

Modos de Cocción

Summary of Contents for Cafe CGS700P

Page 1: ...ers 8 Griddle 10 Oven Controls 11 Options 12 Settings 12 Sabbath Mode 14 Oven Racks 15 Aluminum Foil and Oven Liners 16 Cookware 16 Cooking Modes 16 Oven Air Vents 17 Oven Probe 18 Cooking Guide 19 Ca...

Page 2: ...l too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them Register your Caf appliance now online Helpful...

Page 3: ...secured to the anti tip device properly WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store...

Page 4: ...WFKLQJ RU LPSDFWLQJ JODVV GRRUV cooktops or control panels Doing so may lead to glass breakage Do not cook on a product with broken glass Shock fire or cuts may occur R QRW OHDYH FKLOGUHQ DORQH RU XQD...

Page 5: ...in fire that could spread to surrounding cabinets 1HYHU OHDYH RLO XQDWWHQGHG ZKLOH IU LQJ I DOORZHG to heat beyond its smoking point oil may ignite resulting in fire that may spread to surrounding FDE...

Page 6: ...n off during the self cleaning cycle of any range Move birds to another well ventilated room SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE READ AND S...

Page 7: ...he equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures 5HRULHQW RU UHORFDWH WKH UHFHLYLQJ DQWHQQD QFUHDVH WKH VHSDUDWLRQ EHWZHHQ WKH...

Page 8: ...U DQ H WHQGHG SHULRG RI time without cookware on the grate The finish on the grate may discolor or chip without cookware to absorb the heat R QRW DWWHPSW WR GLVDVVHPEOH DQ EXUQHU ZKLOH DQRWKHU burner...

Page 9: ...PHG ZRN Do not use stove top grills Top of Range Cookware Aluminum Medium weight cookware is recommended because it heats quickly and evenly Most foods brown HYHQO LQ DQ DOXPLQXP VNLOOHW 8VH VDXFHSDQV...

Page 10: ...our griddle by setting both center burners to 4 for 5 10 minutes before placing food on the griddle For models with a reversible griddle preheat your griddle by setting your center burner to Hi for 5...

Page 11: ...ss the Timer pad and use the number pads to program the time in hours and minutes Press the Start Enter pad The oven will continue to operate when the timer countdown is complete To turn the timer off...

Page 12: ...be used with Bake Convection Bake and Convection Roast Settings The Options and Settings pads open up more detailed menus in the display that allow access to additional functions For each you select...

Page 13: ...the corresponding instructions included with the mating Chef Connect enabled product The range will cancel pairing mode after two minutes if no mating device is detected Select Remove to confirm prod...

Page 14: ...er pads to select a different preset cooking temperature and press Start Enter 2 Since no feedback is given during temperature change an oven thermometer can be used to confirm temperature changes Sta...

Page 15: ...provided with your oven Remove the rack from the oven remove debris in the side tracks with a paper towel shake the graphite lubricant and place 4 small drops on the two bottom tracks of the left and...

Page 16: ...These modes are described below Refer to the Cooking Guide section for rack position and other recommendations for specific modes and foods Bake The bake mode is for baking and roasting When preparin...

Page 17: ...ode is designed for cooking cakes breads cookies and similar foods on a single rack This mode is designed to provide lighter top browning and better volume Some foods may require slightly longer cook...

Page 18: ...g 6HOHFW WKH GHVLUHG FRRN PRGH Bake Convection Bake or Convection Roast SDG DQG HQWHU WKH desired cooking temperature with the number pads QVHUW WKH SUREH LQWR WKH IRRG VHH 3URSHU 3UREH 3ODFHPHQW 3 On...

Page 19: ...food closely when broiling For best performance when broiling center food below the broil heater Boneless chicken breasts Broil Low Bake 3 0RYH IRRG GRZQ IRU PRUH GRQHQHVV OHVV VHDULQJ DQG XS IRU JUH...

Page 20: ...nd water solution Rinse with clean water and dry with a soft cloth When cleaning surfaces make sure that they are at room temperature and not in direct sunlight If stain on the door vent trim is persi...

Page 21: ...g of this manual before using the Self Clean Mode Self Clean uses very high temperatures to clean the oven interior For a moderately soiled oven run a 3 hour self clean cycle For a heavily soiled oven...

Page 22: ...gs Lift burners off when cool Wash with hot soapy water Rinse with clean water For more stubborn stains use a brush with plastic bristles NOTE Do not use steel wool or scouring pads to clean the burne...

Page 23: ...pt to clean your grates in the oven if your grates have rubber bumpers Doing so will destroy the rubber bumpers and may affect the function of your surface burners Porcelain coated grates may graduall...

Page 24: ...or damaged in any way or if it has become displaced on the door you should have it replaced Cleaning the Door Exterior If a stain on the door vent trim is persistent use a mild abrasive cleaner and a...

Page 25: ...sition 3 Firmly grasp both sides of the door near the top 4 Close door until the top of the door is approximately 6 from the range frame 5 Lift door up and away from the range until both hinge arms ar...

Page 26: ...t suited for broiling 8VH D SDQ VSHFLILFDOO GHVLJQHG IRU EURLOLQJ Aluminum foil on the broil pan has not been fitted properly or slit to drain grease If using aluminum foil on broil pan wrap tightly a...

Page 27: ...ool below the locking temperature LOCK DOOR flashes in the display The self clean cycle has been selected but the door is not closed Close the oven door F and a number or letter flash in the display Y...

Page 28: ...broil burners do not Gas to the oven burners may have been shut off The oven gas shut off is located on the gas regulator near the gas line attachment to your range Locate it and flip the lever My ov...

Page 29: ...49 85255 29 Notes...

Page 30: ...Gas Range Limited Warranty EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties...

Page 31: ...more are available Accessories Accessories Front Control Gas Knobs and Handles Nickel Flat Rack Reinforced Nickel Flat Rack Self Clean Flat Rack Nickel Extension Rack Self Clean Extension Rack URLOHU...

Page 32: ...d learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime Caf Service will still be there after your warranty expires Q WKH 86 cafea...

Page 33: ...riente 8 Quemadores 8 Plancha 10 Controles del Horno 11 Options Opciones 12 Settings Configuraciones 12 Modo Sab tico 14 Estantes del Horno 15 Papel de Aluminio y Cobertores del Horno 16 Utensilios 16...

Page 34: ...de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Registre su electrodom stico Caf ahora a trav s de Internet Sit...

Page 35: ...odas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto No seguir estas instrucciones puede generar un incendio una descarga el ctrica lesiones corporales o la muerte LEA Y GUARDE ESTAS IN...

Page 36: ...con un vidrio roto Es posible que se produzcan descargas incendio o cortes 1R GHMH D ORV QLxRV VRORV R IXHUD GH VX UDGLR GH DWHQFLyQ en el rea donde el electrodom stico se encuentre en uso Nunca se le...

Page 37: ...o una p rdida de gas y riesgo de incendio O LQKDELOLWDU HO ORTXHR GHO RQWURO GH DV HQ DOJXQRV modelos aseg rese de que los controles de superficie se encuentren en la posici n OFF Apagado Esto evitar...

Page 38: ...rotar da ar ni mover la junta IMPORTANTE La salud de algunas aves es extremadamente sensible a los humos emitidos durante el ciclo de limpieza autom tica de cualquier cocina Coloque las aves en otra h...

Page 39: ...ipo se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia con una de las siguientes medidas 5HRULHQWH R UHXELTXH OD DQWHQD UHFHSWRUD XPHQWH OD VHSDUDFLyQ HQWUH HO HTXLSR HO UHFHSWRU RQHFWH HO H...

Page 40: ...e puede resquebrajar si no hay un utensilio de cocina que absorba el calor No intente desensamblar un quemador mientras otro quemador est encendido Es posible que se produzca una descarga el ctrica lo...

Page 41: ...lor Se pueden usar para cualquier superficie o para cocci n en el horno Conduce el calor de forma muy lenta y se enfr a de forma muy r pida Consulte las instrucciones del fabricante de utensilios de c...

Page 42: ...rante entre 5 y 10 minutos antes de colocar comida sobre la plancha En los modelos con plancha reversible precaliente esta ltima configurando ambos quemadores centrales en Hi Alto durante entre 5 y 10...

Page 43: ...esione la tecla Timer Temporizador y utilice las teclas num ricas para programar el tiempo en horas y minutos Presione la tecla Start Enter Iniciar Ingresar El horno continuar funcionando cuando la cu...

Page 44: ...e la secci n de Modos de Cocci n La sonda s lo puede ser usada FRQ ODV IXQFLRQHV DNH RUQHDU RQYHFWLRQ DNH RUQHDU por Convecci n y Convection Roast Dorar por Convecci n Settings Configuraciones DV WHFO...

Page 45: ...a cocina cancelar el modo de emparejamiento luego de dos minutos si no es detectado ning n dispositivo para emparejar Seleccione Remove Retirar para confirmar que el producto est emparejado o para des...

Page 46: ...s num ricas de 1 a 5 para seleccionar una temperatura de cocci n actual diferente y presione Start Enter Iniciar Ingresar 2 Debido a que no hay ninguna indicaci n durante el cambio de temperatura se p...

Page 47: ...bricante de grafito y coloque 4 gotitas en los dos recorridos inferiores de los lados izquierdo y derecho Abra y cierre el estante varias veces para distribuir el lubricante Para ordenar m s lubricant...

Page 48: ...ndaciones para comidas espec ficas consulte la secci n de la Gu a de Cocci n Recuerde que es posible que su nuevo horno funcione de manera diferente que aquel que est reemplazando Bake Hornear El modo...

Page 49: ...RGV 3URGXFWRV RUQHDGRV IXH GLVHxDGR para cocinar tortas panes galletas y comidas similares en un solo estante Este modo fue dise ado para brindar un dorado superior m s leve y un mejor volumen Algunas...

Page 50: ...OD VRQGD MXVWR DUULED GH OD agalla en la zona m s carnosa paralela a columna Uso de la Sonda La sonda de temperatura s lo puede ser usada con las IXQFLRQHV DNH RUQHDU RQYHFWLRQ DNH RUQHDU SRU Convecci...

Page 51: ...de la piel hacia abajo primero Para un mejor rendimiento al asar centre la comida debajo del elemento que emite calor para asar Pechugas de pollo deshuesadas Asado Bajo Hornear 3 Mueva la comida m s a...

Page 52: ...seque con una tela seca Al limpiar supeficies aseg rese de que est n a temperatura ambiente y fuera del contacto con la luz solar Si las manchas en el borde de la ventana de la puerta son persistente...

Page 53: ...Este modo usa temperaturas muy altas para limpiar el interior del horno Para un horno moderadamente sucio use un ciclo de limpieza autom tica de 3 horas S lo los estantes del horno de limpieza autom...

Page 54: ...un cepillo con cerda pl stica NOTA No use lana de acero ni estropajos para limpiar las partes del quemador ya que podr n bloquear las aberturas Nunca lave las cabezas de los quemadores en el lavavajil...

Page 55: ...Las rejillas cubiertas de porcelana se podr n volver gradualmente speras si son expuestas de forma continua a las temperaturas de limpieza autom tica Si su horno est equipado con estantes de limpieza...

Page 56: ...tar se deshilacha o da a de cualquier forma y si qued fuera de la puerta deber reemplazar la misma Limpieza del Exterior de la Puerta Si las manchas en el borde de la ventana de la puerta son persiste...

Page 57: ...te la puerta hacia arriba y afuera de la cocina hasta que ambos brazos de las bisagras est n fuera de las ranuras de la estructura de la cocina Para reemplazar la puerta 1 Firmemente tome ambos lados...

Page 58: ...inio sobre la olla para asar no fue ajustado de forma apropiada ni cortado apropiadamente para drenar la grasa Si usar papel de aluminio en la olla para asar envuelva de forma ajustada y agregue corte...

Page 59: ...elar Apagar Espere a que el horno se enfr e por debajo de la temperatura de bloqueo TRABA DE LA PUERTA titila en la pantalla El ciclo de limpieza autom tica fue seleccionado pero la puerta no est cerr...

Page 60: ...asar no Es posible que los quemadores de gas del horno hayan sido apagados El apagado del gas del horno est ubicado en el regulador de gas cerca de la adherencia de la tuber a de gas a la cocina Ubiqu...

Page 61: ...49 85255 29 Notas...

Page 62: ...GR 6ROLFLWH HO VHUYLFLR WpFQLFR SDUD UHSDUDU R UHHPSOD DU ODV l mparas excepto las l mparas LED EXCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS Su nica y exclusiva alternativa es la reparaci n del producto como se...

Page 63: ...el Control Frontal Estante Plano de N quel Estante Plano Reforzado de N quel Estante Plano con Limpieza Autom tica Estante Extensible de N quel Estante Extensible con Limpieza Autom tica Olla para Asa...

Page 64: ...eciales que est n disponibles mientras su garant a a n est vigente La puede adquirir en cualquier momento a trav s de Internet Los servicios de Caf a n estar n all cuando su garant a caduque En EE UU...

Reviews: