1.0 ALLGEMEINE INFORMATION
Installations-, Betriebs- und Wartungs-
Handbuch
EntelliGuard G Leistungsschalter
GEFÄHRDUNGSKATEGORIEN
Die folgenden wichtigen, hervorgehoben
Informationen in diesem Dokument warnen vor
möglichen Gefahren oder machen auf
besondere Verfahrenweisen aufmerksam.
Lesen Sie alle Anweisungen aufmerksam durch
und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut,
bevor Sie versuchen es zu installieren, zu
betreiben oder Service- und Wartungsarbeiten
an dieser Ausrüstung vorzunehmen.
1.0 GENERAL INFORMATION
Installation, Operation and Maintenance Manual
EntelliGuard G Power Circuit Breaker
HAZARD CATEGORIES
The following important highlighted information
appears throughout this document refers to
potential hazards or to call attention to
information that clarifies a procedure.
Carefully read all instructions and become
familiar with the devices before trying to install,
operate, service or maintain this equipment.
CAUTION:
Failure to comply with these
instructions may result in product damage.
NOTICE:
An aid meant to assist the user in
performing the set task. Please retain for future
use.
TRADEMARKS
EntelliGuard G
EntelliGuard TU
WARRANTY
This document is based on information available
at the time of its publication.
While efforts have been made to ensure
accuracy, the information contained herein does
not cover all details or variations in hardware
and software, nor does it provide for every
possible contingency in connection with
installation, operation, and maintenance.
Features may be described herein that are not
present in all hardware and software systems.
GE Electrical Distribution & Control assumes no
obligation of notice to holders of this document
with respect to changes subsequently made.
GE Electrical Distribution & Control makes no
representation or warranty, expressed, implied,
or statutory, with respect to, and assumes no
responsibility for the accuracy, completeness,
sufficiency, or usefulness of the information
contained herein.
No warrantees of merchantability or fitness for
purpose shall apply.
Contact your local sales office if further
information is required concerning any aspect of
EntelliGuard G circuit breaker operation or
maintenance.
VORSICHT:
Die Nichteinhaltung dieser
Anweisungen kann zu Schäden am Produkt
führen.
HINWEIS:
Zeigt wichtige Informationen zur
Hilfe und Klarstellung der Angaben.
SCHUTZMARKEN
EntelliGuard G
EntelliGuard TU
GARANTIE
Dieses Dokument basiert auf zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung verfügbaren Informationen.
Es wurden alle Anstrengungen zur
Vollständigkeit des Handbuchs unternommen,
trotzdem kann die hierin enthaltene Information
sich nicht auf alle Details oder Variationen in
Hard- und Software oder auf alle im
Zusammenhang mit Installation, Betrieb und
Wartung auftretenden Möglichkeiten beziehen.
Außerdem können hier Funktionen beschrieben
sein, die nicht in dem vorliegenden Hard- oder
Software-System vorhanden sind.
GE Electrical Distribution & Control übernimmt
keine Verpflichtung zur Mitteilung an die Inhaber
dieses Dokuments in Bezug auf Veränderungen.
GE Electrical Distribution & Control macht keine
Zusicherungen oder Garantien und übernimmt
keine Verantwortung für die Richtigkeit,
Vollständigkeit oder Nützlichkeit der hierin
enthaltenen Informationen.
Es gibt keine Gewährleistungen der
Marktgängigkeit oder Eignung für einen
bestimmten Zweck.
Wenden Sie sich bitte an Ihr Verkaufsbüro vor
Ort, falls Sie weitere Informationen zu Aspekten
des EntelliGuard G-Leistungsschalter in Betrieb
oder Wartung benötigen.
UWAGA:
Postępowanie niezgodne z
zaleceniami oznaczonymi w ten sposób może
doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
WAŻNE:
Oznacza ważną informację
ułatwiającą wykonanie danej czynności.
Zalecane jest zachowanie jej na przyszłość.
ZNAKI HANDLOWE
EntelliGuard G
EntelliGuard TU
GWARANCJA
Niniejszy dokument został opracowany na
podstawie informacji aktualnych w czasie
przygotowania do publikacji.
Pomimo dołożenia wszelkich starań, aby
publikowane dane były możliwie dokładne i
szczegółowe - nie możemy zagwarantować że
obejmują one wszystkie szczegóły lub możliwe
wersje urządzeń lub oprogramowania oraz że
zapewniają zgodność pod względem instalacji,
obsługi i konserwacji.
Możliwe jest, że cechy opisane tutaj mogą nie
występować w urządzeniach lub
oprogramowaniu.
GE Electrical Distribution & Control nie ponosi
odpowiedzialności wobec użytkowników
niniejszego dokumentu za zmiany wprowadzone
po jego publikacji.
GE Electrical Distribution & Control nie
gwarantuje, zarówno bezpośrednio jak i w
sposób dorozumiany lub prawny, a także nie
ponosi odpowiedzialności za dokładność,
kompletność, wystarczalność lub użyteczność
informacji zawartych w niniejszej instrukcji.
Nie mają zastosowania jakiekolwiek gwarancje
cech użytkowych urządzenia lub jego
przydatności do określonego celu.
Dodatkowe informacje dotyczące szczegółów
użytkowania lub konserwacji i serwisu
wyłączników EntelliGuard G można uzyskać w
lokalnym biurze sprzedaży GE.
DANGER | GEFAHR | NIEBEZPIECZEŃSTWO
Indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
Zeigt an, dass eine vermeidbare, gefährliche
Situation entstehen kann, die zum Tod oder zu
schweren Verletzungen führen kann.
Oznacza poważne niebezpieczeństwo,
niewłaściwe postępowanie grozi poważnymi
obrażeniami lub śmiercią.
1.0 INFORMACJE OGÓLNE
Instrukcja instalacji, obsługi i konserwacji
Wyłączniki EntelliGuard G
RODZAJE ZAGROŻEŃ
Ważne informacje, w tym ostrzeżenia o
zagrożeniach i wyjaśnienia zasad obsługi są
zaznaczone kolorową i/lub pogrubioną czcionką.
Przed rozpoczęciem instalacji, użytkowania i
konserwacji należy dokładnie przeczytać całą
instrukcję i zapoznać się z urządzeniem.
EntelliGuard G
INTRO
HINTS
1
.0
1-01