background image

Instrucciones de instalación

6

 CÓMO NIVELAR Y ESTABILIZAR SU 
SECADORA

Coloque  la  secadora  en  posición  vertical  cerca  de  la 

ubicación definitiva y ajuste las cuatro patas de nivelación, en 

los extremos, para garantizar que la secadora se encuentre 

nivelada de lado a lado y del frente a la parte trasera. 

9

 INSTALACIÓN EN NICHO O EN CLOSET

• Su  secadora  puede  instalarse  en  un  nicho  o  closet, 

como se indica en la etiqueta de la parte trasera del 

aparato. 

• Esta secadora DEBE tener una ventilación al exterior.  

Ver la INFORMACIÓN SOBRE SALIDA sección 6. 

• El espacio libre mínimo entre el gabinete de la secadora 

y las paredes adyacentes u otras superficies es de:

          0 pulg. sobre ambos lados

          3 pulg. en el frente

          4 pulg. en la parte trasera
• El  espacio  vertical  mínimo  desde  el  piso  a  los 

gabinetes superiores, cielorraso, etc., es de 52 pulg.

• Las  puertas  del  closet  deben  contar  con  rejillas  u 

otro tipo de ventilación y deben tener por lo menos 

60  pulg.  cuadradas  de  espacio  abierto  igualmente 

distribuido.  Si el closet incluye una lavadora y una 

secadora, las puertas deben contener un mínimo de 

120 pulg. cuadradas de espacio abierto distribuido 

uniformemente. 

• El  closet  debe  tener  ventilación  hacia  el  exterior 

para  evitar  la  acumulación  de  gas  en  caso  de  que 

haya una pérdida de gas en la línea de suministro. 

• No deberán instalarse otros aparatos a combustible 

en el mismo closet con la secadora. 

NOTA:  CUANDO  EL  CONDUCTO  DE  SALIDA  ESTÁ 

UBICADO EN LA PARTE TRASERA DE LA SECADORA, EL 

ESPACIO LIBRE MÍNIMO DESDE LA PARED DEBE SER 5.5 

PULGADAS. 

QUÉ 

ACER

CODO 

NECESARIO

CODOS 

NECESARIOS

QUÉ NO 

HACER

NO UTILICE 

UNA LONGITUD 

DE SALIDA EXCESIVA 

NO APLASTE 

LA SALIDA 

FLEXIBLE 

CONTRA 

LA PARED

NO COLOQUE

 LA SECADORA 

SOBRE UNA

 SALIDA FLEXIBLE

8

NIVELAR

LADO A LADO

4 PATAS 

DE NIVELACIÓN

NIVELAR

FRENTE A PARTE TRASERA

Stand the dryer upright near the final location and adjust

the 4 leveling legs, at the corners, to ensure that the dryer

is level from side to side and front to rear.

• Para  muchas  aplicaciones,  se  recomienda  enfáticamente  la 

instalación de codos en la secadora y en la pared (ver ilustraciones 

de abajo). Los codos permiten que la secadora se ubique cerca 

de la pared sin torcer o aplastar el conducto de transición, lo que 

potencia al máximo el desempeño de secado. 

• No coloque el conducto sobre objetos afilados. 
CONDUCTO  DE  TRANSICIÓN  DE  METAL  FLEXIBLE  

(SEMI-RÍGIDO) APROBADO POR UL 

• En instalaciones especiales, puede ser necesario conectar la 

secadora a la ventilación doméstica utilizando un conducto 

de metal flexible (tipo papel de aluminio).  Puede utilizarse 

un  conducto  de  metal  flexible  (tipo  papel  de  aluminio) 

aprobado  por  UL  SÓLO  en  instalaciones  en  las  que  no 

pueden usarse conductos de metal rígidos o flexibles (semi-

rígidos) Y en las que puede mantenerse un diámetro de 4” a 

lo largo de todo el conducto de transición. 

• En  Canadá  y  los  Estados  Unidos,  solamente  deberán 

utilizarse  los  conductos  de  metal  flexibles  (tipo  papel  de 

aluminio) que cumplan con el “Resumen para conductos 

de transición para secadoras de ropa, Tema 2158A”. 

• Nunca  instale  conductos  de  metal  flexibles  en  paredes, 

cielorrasos, pisos u otros espacios cerrados. 

• La longitud total del conducto de metal flexible no deberá 

superar los 8 pies (2.4 m). 

• No coloque el conducto sobre objetos afilados. 

Para un mejor desempeño de secado: 

1. Deslice un extremo del conducto sobre la tubería de salida 

de la secadora de ropa. 

2. Fije el conducto con una abrazadera. 

3.  Con  la  secadora  en  su  posición  permanente,  extienda  el 

conducto en su longitud total.  Deje que se superpongan 2” 

de conducto con la tubería de salida.  Corte y quite el tramo 

de conducto que sobre.  Mantenga el conducto lo más recto 

posible para lograr una corriente de aire máxima. 

4. Fije el conducto a la tubería de salida con la otra abrazadera. 

Summary of Contents for GFDS350GLWW

Page 1: ...sit our Web site at www GEAppliances com US BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully IMPORTANT Save these instructions for local inspector s use IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances Note to Installer Be sure to leave these instructions with the customer Note to Customer Keep these instructions with your Use and Care Book for future reference Before the old ...

Page 2: ...EL GAS CODE ANSI Z223 This gas dryer is equipped with a Valve Burner Assem bly for use only with natural gas Using conversion kit WE25X0217 your local service organization can convert this dryer for use with propane LP gas ALL CONVER SIONS MUST BE MADE BY PROPERLY TRAINED AND QUALI FIED PERSONNEL AND IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES AND ORDINANCE REQUIREMENTS The dryer must be disconnected from the ...

Page 3: ...ealant CAUTION Use adaptors as shown Connector nuts must not be connected directly to pipe threads APPLY PIPE COMPOUND TO THE ADAPTER AND DRYER GAS INLET Tighten the flexible gas line using two adjustable wrenches APPLY PIPE COMPOUND TO ALL MALE THREADS Tighten all connections using two adjustable wrenches Do not overtorque gas connections Check all connections for leaks with soapy solution or equ...

Page 4: ...LLOWABLE duct length and number of bends of the exhaust system depends upon the type of duct number of turns the type of exhaust hood wall cap and all conditions noted below The maximum duct length for rigid metal duct is shown in the table below EXHAUST LENGTH 4 DIA 4 4 DIA Exhaust Hood Types No of 90º Elbows Rigid Metal 90 Feet 60 Feet 45 Feet 35 Feet 25 Feet 0 1 2 3 4 RECCOMMENDED MAX LENGTH 5 ...

Page 5: ...azard Do not use duct longer than specified in the exhaust length table Longer ducts can accumulate lint creating a potential fire hazard Never install a screen in or over the exhaust duct This will cause lint to accumulate creating a potential fire hazard Do not assemble ductwork with any fasteners that extend into the duct These fasteners can accumulate lint creating a potential fire hazard Do n...

Page 6: ...K Stand the dryer upright near the final location and adjust the 4 leveling legs at the corners to ensure that the dryer is level from side to side and front to rear For many applications installing elbows at both the dryer and the wall is highly recommended see illustrations below Elbows allow the dryer to sit close to the wall without kinking and or crushing the transition duct maximizing drying...

Page 7: ...MUST be vented to the outdoors with the termination securely fastened to the mobile home structure See EXHAUST INFORMATION section 6 The vent MUST NOT be terminated beneath a mobile or manufactured home The vent duct material MUST BE METAL KIT 14 D346 33 MUST be used to attach the dryer securely to the structure The vent MUST NOT be connected to any other duct vent or chimney Do not use sheet meta...

Page 8: ...elbow as shown above DUCT TAPE CAUTION Use 4 rigid metal ducting only inside the dryer Internal duct joints must be secured with tape otherwise they may sepa rate and cause a safety hazard ADDING COVER PLATE TO REAR OF CABINET Connect standard metal elbows and ducts to complete the exhaust system Cover back opening with a plate Kit WE1M454 available from your local service provider Place dryer in ...

Page 9: ... Siga todos los códigos y ordenanzas vigentes Nota al instalador Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor Nota al consumidor Mantenga estas instrucciones con el Manual de uso y cuidados para referencia futura Antes de que la secadora antigua sea retirada del servicio o elimi nada quítele la puerta La información sobre reparaciones y el diagrama del cableado se en cuentran en la con...

Page 10: ...anzas locales o si no las hubiera con el CÓDIGO NACIONAL DE GAS ANSI Z223 Esta secadora a gas está equipada con un montaje de válvula y quemador para utilizar sólo con gas natural Mediante el kit de conversión WE25X0217 la organización de atención local puede convertir esta secadora para su uso con gas propano LP TODAS LAS CONVERSIONES DEBEN LLEVARLAS A CABO PERSONAL CAPACITADO Y CALIFICADO EN CUM...

Page 11: ...exión no deben conectarse directa mente en las roscas de la tubería APLIQUE COMPUESTO PARA TUBERÍA AL ADAPTADOR Y A LA ENTRADA DE GAS DE LA SECADORA Ajuste la tubería flexible de gas utilizando dos llaves ajustables APLIQUE COMPUESTO PARA TUBERÍA EN TODAS LAS ROSCAS MACHO Ajuste todas las conexiones mediante dos llaves ajustables No ajuste de más las conexiones de gas Controle todas las conexiones...

Page 12: ...ad de codos del sistema de salida dependen del tipo de conducto la cantidad de curvas la clase de campana de salida cubierta de pared y todas las condiciones indicadas a continuación La longitud máxima del conducto para conductos rígidos de metal se indica en la siguiente tabla 4 DIA 4 4 DIA 90 Feet 60 Feet 45 Feet 35 Feet 25 Feet 0 1 2 3 4 LONGITUD DE SALIDA LONGITUD MÁXIMA RECOMENDADA Tipos de c...

Page 13: ... de una longitud mayor a la especificada en la tabla de longitud de salida Los conductos más largos acumulan pelusa lo que genera un riesgo potencial de incendio Nunca instale un filtro dentro o sobre el conducto de salida Esto provocará la acumulación de pelusas lo que genera un riesgo potencial de incendio No arme la red de conductos con sujeciones que se extiendan dentro del conducto Estas suje...

Page 14: ...LAR FRENTE A PARTE TRASERA Stand the dryer upright near the final location and adjust the 4 leveling legs at the corners to ensure that the dryer is level from side to side and front to rear Para muchas aplicaciones se recomienda enfáticamente la instalacióndecodosenlasecadorayenlapared verilustraciones de abajo Los codos permiten que la secadora se ubique cerca de la pared sin torcer o aplastar e...

Page 15: ...norma no sea aplicable con la NORMA NACIONAL ESTADOUNIDENSE PARA CASAS MÓVILES ANSI NFPA Nº 501B La secadora DEBE tener ventilación al exterior con la terminación bien sujeta a la estructura de la casa móvil Ver la INFORMACIÓN SOBRE SALIDA sección 6 La ventilación NO DEBE terminar debajo de una casa móvil o prefabricada El material del conducto de ventilación DEBE SER METAL DEBEutilizarseelKIT14 D...

Page 16: ...A PRECAUCIÓN Utilice un conducto de metal rígido de 4 sólo dentro de la secadora Las juntas del con ducto interno deben sujetarse con cinta caso contrario pueden separarse y provocar un riesgo de seguridad CÓMO AGREGAR LA PLACA DE CUBIERTA A LA PARTE TRASERA DEL GABINETE Conecte los codos y conductos de metal estándar para completar el sistema de salida Cubra la abertura trasera con la placa Kit W...

Reviews: