background image

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Que couvre la garantie?

— Tout défaut de matériel ou de main d’oeuvre du produit.

Q’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie?

— La cartouche de filtre et les piles après trente jours à partir de la date d’achat.
— Les déplacements à votre domicile pour vous enseigner comment utiliser le produit.
— Une installation, remise ou entretien incorrecte.
— Une panne du produit causée par un abus d’utilisation, une mauvaise utilisation, toute

modification, exploitation commerciale ou une utilisation du produit dans un but non
prévu.

— Utilisation de ce produit lorsque l’eau est microbiologiquement impure ou de qualité

inconnue sans qu’une désinfection adéquate n’ait eu lieu avant l’entrée et sortie dans le
circuit. Les systèmes homologués pour une réduction des microbes peuvent être utilisés
après désinfection de l’eau pouvant contenir des microbes filtrables.

— Tout dommage causé au produit par accident, incendie, inondation ou acte de Dieu.

Tout dommage fortuit ou indirect causé par des défauts éventuels de cet appareil,
son installation ou les réparations effectuées.

Quelle est la durée de la garantie après l’achat?

— Un  an.

Comment dois-je faire ma réclamation?

— Ramenez le produit au magasin où vous l’avez acheté avec une exemplaire de 

la “Preuve d’achat”.Une unité neuve ou remise à neuf sera fournie. Cette garantie exclut
les coûts d’expédition ou les déplacements de service à votre domicile.

Cette garantie couvre l’acheteur original et tout propriétaire subséquent des produits
achetés à des fins résidentielles ou de bureau à l’intérieur des États-Unis. En Alaska, cette
garantie exclut le coût d’expédition ou les appels de service à votre maison ou bureau.
Certains États ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou
consécutifs. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers, mais vous pouvez
également avoir d’autres droits qui varient d’État à État. Pour connaître vos droits
juridiques, consultez le bureau de protection du consommateur de votre localité, de votre
État ou le procureur général de votre État.
Contactez nous sur GEAppliances.com, ou appelez le numéro sans frais 800.952.5039 
aux États-Unis. Au Canada, contactez nous sur www.electromenagersge.ca, ou appelez 
le numéro sans frais 866.777.7627.

Imprimé aux États-Unis

Soutien au consommateur.

Site Web appareils électroménagers GE

www.electromenagersge.ca

Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site 

www.electromenagersge.ca

24 heures par jour, tous les jours de l’année.

Service de réparations

www.electromenagersge.ca

Service de réparations GE est tout près de vous.
Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner (800.561.3344).

Studio de conception réaliste

www.electromenagersge.ca

Sur demande, GE peut fournir une brochure sur l’aménagement d’une cuisine pour les personnes à mobilité réduite. Appelez-nous au 800.833.4322.

Prolongation de garantie

www.electromenagersge.ca

Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là
après expiration de la garantie.

Visitez notre site Web ou appelez-nous au 800.626.2224

Pièces et accessoires

www.electromenagersge.ca

Ceux qui désirent réparer eux-mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison (cartes VISA, 
MasterCard et Discover acceptées). 

Visitez notre site Web ou appelez-nous au 800.626.2002 (EU), au 800.663.6060 (Canada-Anglais), au 800.361.3869

(Canada-Français).

Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n’importe quel utilisateur. Les autres réparations doivent généralement être
effectuées par un technicien qualifié. Soyez prudent, car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l’appareil.

Contactez-nous

www.electromenagersge.ca

Si vous n’êtes pas satisfait du service après-vente dont vous avez bénéficié :

Premièrement,

communiquez avec les gens qui ont réparé votre appareil.

Ensuite,

si vous  n’êtes toujours pas satisfait envoyez tous les détails—numéro de téléphone compris—au Manager, Customer Relations, 

GE Appliances, Appliance Park, Louisville, KY 40225.

Inscrivez votre appareil électroménager

www.electromenagersge.ca

Inscrivez votre appareil électroménager en direct, aussitôt que possible.

Cela améliorera nos communications et notre service après-vente. 

Vous pouvez également nous envoyer par la poste le formulaire d’inscription joint à votre documentation.

Système de filtration d’eau GE–Garantie.

24

EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES—Votre seul et unique recours est l’échange du
produit selon les dispositions de cette Garantie limitée. Toutes les garanties implicites,
incluant les garanties de commercialité et d’adéquation à un usage spécifique, sont
limitées à une année ou à la période la plus courte autorisée par la législation.

Summary of Contents for GX1S50R

Page 1: ...ps 10 Consumer Support 12 Manuel d utilisation et d installation Manual del propietario y instalación La section française commence à la page 13 Système de filtration d eau La sección en español empieza en la página 25 Sistema de filtración de agua GX1S50R is Tested and Certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor and Particulate Class I ...

Page 2: ...e cysts PROPER INSTALLATION This Water Filtration system must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used CAUTION To reduce the risk of property damage due to water leakage install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to any type of weather Water freezing in the system may damage it and may result i...

Page 3: ...ion System Uses the Following Canister Model GX1S50R GXRLQRFilter 750 gallon capacity Filter White canister with yellow band Reduces dirt rust and sediment Reduces Chlorine Taste and Odor Reduces Lead Reduces filterable Cysts such as cryptosporidium and giardia Reduces Turbidity Reduces Asbestos Reduces Mercury Reduces Lindane Reduces Atrazine 0 5 1 micron nominal particulate reduction This system...

Page 4: ...mg L Mercury pH 6 5 0 002 mg L 0 006 mg L 10 0 006 mg L 0 0003 0 0005 95 00 91 70 0 002 mg L Mercury pH 8 5 0 002 mg L 0 006 mg L 10 0 0059 mg L 0 00073 0 0018 88 10 69 20 0 002 mg L Atrazine 0 003 mg L 0 009 mg L 10 0 0102 mg L 0 00105 0 0027 89 40 76 30 0 003 mg L Lindane 0 0002 mg L 0 002 mg L 10 0 0019 mg L 0 000035 0 00016 97 90 91 80 0 0002 mg L Tested using a flow rate of 0 78 gpm 2 95 l mi...

Page 5: ...SUPPLY FITTING A PREFERRED INSTALLATION Utilizing existing kitchen sink water supply valve and flexible faucet tubing A typical connection using the included water supply fitting is shown in the illustration below 1 Close the water shut off valve that is immediately in front of the supply tube and open the faucets to drain water from the sink cold water pipe 2 Remove the nut that connects the cold...

Page 6: ...ing to pipe 6 Go back to A Preferred Installation section step 3 NOTE Above described materials are not included with the product INSTALL THE FAUCET Be sure there is room underneath and above the sink to make the needed connections Before starting make sure there is sufficient room for the faucet base and unit Select one of the following places to install the faucet A In an existing sink spray att...

Page 7: ...rance between the bottom of the filter canister and the floor or bottom of the cabinet any less will result in difficulty of removing filter canister Allow enough space on either side of the system for the tubing connections A PREFERRED INSTALLATION Mounting Using the Screw Provided Fig 4 1 Remove shrink wrap from filter system 2 System should be mounted to a stud in the wall or solid firm surface...

Page 8: ...Inspect the ends of the tubing to be sure there are no imperfections and that the end of the tubing is cut square It may be necessary to cut the tubing again 3 4 19 mm Fig 6 INCORRECT INSTALL THE BATTERY 1 Remove the lens cover from the faucet base Grip it from both sides and pull forward 2 Install one CR2032 3V battery with the side down into the battery tray 3 The amber LED light will flash 5 ti...

Page 9: ...to run for 4 gallons or 5 minutes to flush out any harmless carbon fines that may be present 6 Turn off faucet and check around system for leaks 7 Remove battery tray and replace battery to reset timer See Battery Installation for proper procedure Replacement Filter Canister Estimated Replacement Costs GXRLQR Replacement filter canister 30 35 For replacement parts call toll free 800 626 2002 U S 8...

Page 10: ... 5 times to indicate proper installation and operation Indicator light on the Battery may need to be Observe orientation markings on the holder Install with battery faucet base is not replaced or it may have been side down working when new installed incorrectly battery is installed Chlorine taste and odor The filter canister is no Replace the filter canister in the product water longer reducing ch...

Page 11: ...11 Notes ...

Page 12: ...duct registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty should the need arise You may also mail in the preprinted registration card included in the packing material LIMITED ONE YEAR WARRANTY What does this warranty cover Any defect in materials or workmanship in the manufactured product What does this warranty not cover Filter canister and batter...

Page 13: ...ge 21 Remplacement du filtre 21 Conseils de dépannage 22 Soutien au consommateur 24 13 L appareil GX1S50R a été essayé et certifié par NSF International conformément à la norme 42 NSF ANSI en matière de réduction de saveur et d odeur de chlore et de particules de classe I et conformément à la norme 53 en matière de réduction de plomb de spores de turbidité d amiante de mercure de lindane et d atra...

Page 14: ...e de filtration doit être correctement installé et positionné conformément aux instructions d installation MISE EN GARDE Pour réduire le risque de dommages à la propriété par des fuites d eau installez ou rangez votre système dans un endroit où il ne sera pas exposé au gel ou aux intempéries L eau gelant dans le système peut endommager celui ci et entraîner des fuites d eau et des dommages à la pr...

Page 15: ...dèle GX1S50R Filtre GXRLQR capacité de 750 gallons Cartouche de filtre blanche avec une bande jaune Réduit la saleté la rouille et les sédiments Réduit le goût et l odeur du chlore Réduit le plomb Réduit les spores filtrables comme les cryptosporidies et les parasites lambia Réduit la turbidité Réduit l amiante Réduit le mercure Réduit le lindane Réduit l atrazine Réduit le diamètre nominal de par...

Page 16: ...n Paramètre MCL influent concentration moyen Moyenne Maximum Moyenne Minimum exigeante min Turbidité 0 5 NTU 11 1 NTU 10 5 NTU 0 125 NTU 0 30 NTU 98 80 97 30 0 5 NTU Spores 99 95 red Min 50 000L 122 500 L 1 1 99 99 99 99 99 95 Amiante 99 red 107 et 108 fibres L 126 5 MF L 17 17 99 99 99 99 99 fibres 10 μm de long Plomb pH 6 5 0 010 mg L 0 015 mg L 10 0 150 mg L 0 001 0 001 99 30 99 30 0 010 mg L P...

Page 17: ... base électronique et tuyau RACCORD D APPROVISIONNEMENT D EAU FROIDE A INSTALLATION PRÉFÉRÉE Utilisant le robinet existant d approvisionnement d eau de l évier de cuisine et un tuyau du robinet flexible Un branchement typique au moyen du raccord d approvisionnement d eau fourni est illustré ci dessous 1 Fermez le robinet d arrêt qui se trouve juste en face du tube d approvisionnement et ouvrez les...

Page 18: ... il s adapte à la longueur de l assemblage des raccords et de l adaptateur 5 Installez le raccord à compression sur le tuyau 6 Retournez à la section A rubrique Installation préférée étape 3 NOTE Le matériel décrit ci dessus n est pas inclus avec le produit INSTALLATION DU ROBINET Assurez vous qu il y ait suffisamment de place au dessous et au dessus de l évier pour faire les branchements nécessai...

Page 19: ...bre entre le bas de la cartouche de filtre et le plancher ou le bas de l armoire tout espace inférieur à 12 7 cm 5 po rendra difficile l enlèvement de la cartouche de filtre Prévoyez suffisamment d espace des deux côtés du système pour brancher les tuyaux A INSTALLATION PRÉFÉRÉE Montage en utilisant la vis fournie Fig 4 1 Enlevez l emballage moulant du système de filtre 2 Vous devez installer le s...

Page 20: ...ité du tuyau depuis le côté entrée d eau du collecteur vers l adaptateur d eau d alimentation NOTE Inspectez les extrémités du tuyau pour être certain qu il n y a pas d imperfections et que la coupe est d équerre Il peut s avérer nécessaire de couper le tuyau de nouveau 19 mm 3 4 po Fig 6 MAUVAIS INSTALLATION DE LA PILE 1 Retirez le couvercle de la lentille de la base du robinet Agrippez le des de...

Page 21: ...toute fibre de charbon présente 6 Fermez le robinet et vérifiez autour du système qu il n y a pas de fuite 7 Enlevez le tiroir à pile et remettez en place la batterie pour remettre à zéro la minuterie consultez la section Installation de la pile pour bien mettre en place Remplacement de la cartouche de filtre Coûts estimés de remplacement GXRLQR Cartouche de filtre de remplacement 30 35 Pour les p...

Page 22: ...ur Il est possible que la pile ait Observez les marques d orientation sur le tiroir à pile la base de robinet ne besoin d être remplacée ou vous Installez la pile avec le côté vers le bas fonctionne pas quand vous pouvez l avoir mal installée installez une nouvelle pile Il y a un goût et une La cartouche de filtre ne réduit Remplacez la cartouche de filtre odeur de chlore dans plus le taux du goût...

Page 23: ...23 Notes ...

Page 24: ...electromenagersge ca Vous avez une question ou vous avez besoin d aide pour votre appareil électroménager Contactez nous par Internet au site www electromenagersge ca 24 heures par jour tous les jours de l année Service de réparations www electromenagersge ca Service de réparations GE est tout près de vous Pour faire réparer votre électroménager GE il suffit de nous téléphoner 800 561 3344 Studio ...

Page 25: ...3 Suministro del agua 29 30 Consejos para la solución de problemas 34 Soporte al consumidor Cubierta posterior 25 El modelo GX1S50R se ha sometido a la prueba y ha recibido la certificación de NSF International contra la norma 42 de NSF ANSI para la reducción de cloro sabor y olor y clase I de partículas y la norma 53 para la reducción de plomo quistes turbidez amianto mercurio lindano y atrazina ...

Page 26: ...de instalación antes de su uso PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de daños a la propiedad debido a pérdidas de agua instale o almacene en un lugar donde no se vea expuesto a temperaturas de congelamiento o a cualquier clase de condición climática extrema Si el agua se congela en el sistema éste puede dañarse y puede provocar un bloqueo de agua dañando la propiedad Cambie el filtro si estuvo expuest...

Page 27: ... el tratamiento continuo del sulfuro de hidrógeno El sistema de filtración de agua utiliza el siguiente cartucho Modelo GX1S50R Filtro GXRLQR capacidad de 750 galones Filtro cartucho blanco con banda amarilla Reduce la suciedad el óxido y los sedimentos Reduce el sabor y olor a cloro Reduce el plomo Reduce los quistes filtrables como cristosporidium y giardia Reduce la turbidez Reduce el amianto R...

Page 28: ...2 mg L 10 0 0019 mg L 0 000035 0 00016 97 90 91 80 0 0002 mg L Probado utilizando una tasa de flujo de 0 78 gpm 2 95 l min presión de 60 psig pH de 7 5 0 5 temp de 68 5 F 20 3 C Medición en partículas mL Las partículas usadas eran de 0 5 1 micrón NTU unidades de turbidez nefelométrica Especificaciones de operación Capacidad certificado para hasta 750 galones 2838 l hasta seis meses Requerimientos ...

Page 29: ...ÓN PREFERIDA Utilizando la válvula existente de suministro de agua del lavaplatos de la cocina y la tubería flexible del grifo En la ilustración que aparece a continuación se muestra una conexión típica usando el accesorio para el suministro de agua incluido 1 Cierre la válvula de agua que se encuentra inmediatamente en frente del tubo de suministro y abra los grifos para dejar correr el agua de l...

Page 30: ...los accesorios ensamblados y al adaptador 5 Instale el accesorio de compresión a la tubería 6 Refiérase a A Sección de instalación preferida en el paso 3 NOTA Los materiales descritos anteriormente no están incluidos con el producto INSTALACIÓN DEL GRIFO Cerciórese de que haya suficiente espacio debajo y encima del lavaplatos para realizar la conexión necesaria Antes de empezar cerciórese de que h...

Page 31: ... menos con 5 pulgadas de espacio entre la base del cartucho del filtro y el piso o la base del gabinete cualquier espacio inferior presentará dificultades para retirar el cartucho del filtro Permita suficiente espacio para cualquier lado del sistema para las conexiones de la tubería A INSTALACIÓN PREFERIDA Montaje utilizando el tornillo suministrado Fig 4 1 Retire la envoltura del sistema del filt...

Page 32: ... entrada del recolector al adaptador de suministro de agua NOTA Inspeccione los extremos de la tubería para asegurarse que no haya imperfecciones y que el extremo de la tubería se haya cortado perpendicularmente Es posible que se necesite volver a cortar la tubería 3 4 19 mm Fig 6 INCORRECTO INSTALACIÓN DE LA BATERÍA 1 Quite la tapa del lente de la base del grifo Tómela de ambos lados y tire hacia...

Page 33: ...ones o 5 minutos para expulsar cualquier traza de carbono que pueda estar presente 6 Cierre el grifo y revise alrededor del sistema en busca de fugas 7 Retire la bandeja de la batería y vuelva a instalar la batería para inicializar el temporizador Vea la instalación de la batería para el procedimiento correcto Repuesto del cartucho del filtro Costos estimados de reposición GXRLQR Repuesto del cart...

Page 34: ...5 veces para indicar la instalación y operación correcta La luz indicadora La batería podría necesitar Observe las marcas de orientación en el receptáculo Instale en la base del grifo reemplazo o podría haberse con el lado de la batería hacia abajo no funciona cuando se instalado incorrectamente instala una nueva batería Olor y sabor a cloro El cartucho del filtro ya no está Reemplace el cartucho ...

Page 35: ...35 Notas ...

Page 36: ...registrar su producto a tiempo le proporcionará si surgiera la necesidad una mejor comunicación y un servicio más rápido bajo los términos de su garantía También puede enviar su tarjeta de registro pre impresa que se incluye en el material de embalaje Impreso en Estados Unidos GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO Qué cubre esta garantía Cualquier defecto de fábrica en los materiales o la manufactura del p...

Reviews: