background image

4

LISTA DE PARTES

006

004

004

003

003

002

002

001

001

005

G

G

X

X

W

W

H

H

0

0

No.

1

8

de ref.

Parte No.

Descriptión

C

C

001

WS35X10023

Juego de instalación

— 

1

o WHKIT

002

WS19X10012

Juego de la cabeza con ventilación

1

WS19X10013

Juego de la cabeza con

1

juego de válvula

003

WS03X10038

Anillo

1

1

004

WS30X10003

Receptáculo–Blanco

1

WS30X10004

Receptáculo–Claro

1

005

WX5X140

Llave para receptáculo

1

006

FXUSC

Elemento de filtro–Poly Spun

1

FXWPC

Elemento de filtro–Plegado

FXWSC

Elemento de filtro–Hilos

FXWTC

Elemento de filtro–Papel carbón

999

49-50043

Instrucciones de Instalación

1

1

Para obtener partes de repuesto llame sin costo al 800.626.2002 (EE.UU.), 
800.663.6060 (Canadá–inglés), 800.361.3869 (Canadá–francés).

999

GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO

¿Qué cubre esta garantía?

– Cualquier defecto de fábrica en los materiales o la

manufactura del producto

¿Qué no cubre esta garantía?

– Cartuchos del filtro
– Viajes a su casa para enseñarle cómo usar el producto
– Instalación inadecuada
– Falla del producto debido a abuso, mal uso, o alteración

o uso diferente al propósito deseado con este producto

– Defectos que resulten de una instalación inadecuada o

daños no causados por GE

– Responsabilidad de parte de GE bajo esta o cualquier

otra garantía por cualquier daño indirecto o por
consecuencia de otro evento

– Productos que son usados con fines comerciales o

industriales

– Uso de este producto donde el agua está

microbiológicamente insegura o de calidad desconocida,
sin la adecuada desinfección, antes y después de ser
procesada por el sistema. Los sistemas certificados para
reducir el nivel de quistes pueden ser usados en agua
desinfectada que pueda contener quistes que se puedan
filtrar.

– Daños causados al producto debido a accidentes,

incendio, inundaciones o actos de la naturaleza.

Daños secundarios o por consecuencia causados por
posibles defectos en el producto, su instalación o
reparación.

¿Por cuánto tiempo después de la compra?

– Un año

¿Cómo hago la reclamación de la garantía?

– Devuélvala al minorista a quien le compró el producto

con una copia de “Proof of  Purchase”(prueba de
compra). Esta garantía excluye los costos de envío o
llamadas de servicio a domicilio.

¿Cómo la ley estatal se relaciona con esta reclamación de
garantía?

– Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y

también puede tener otros derechos que varían de
estado a estado. 

ESTA GARANTÍA PROCURA

SUBSTITUIR OTRAS GARANTÍAS, HAYAN SIDO
ESTAS GARANTÍAS EXPRESADAS O IMPLICADAS,
INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE MERCADEO Y
APTAS PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.

Contáctenos en www.GEAppliances.com, o llame al 
800.GE.CARES (EE.UU.), llamada sin costo 866.777.7627 (Canada).

Summary of Contents for GXWH01C

Page 1: ...obiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system It is highly recommended that a water shut off valve be placed directly upstream of your household filter PROPER INSTALLATION Check with your local public works department for plumbing codes You must follow their guides as you install the Household Water Filtration System Use the Household Water Fil...

Page 2: ...sure it is lightly lubricated and completely seated in the groove It is recommended that you replace the O ring if it is damaged Place a new filter cartridge into the canister making sure it is centered and completely seated on the bottom seal Reinstall the filter canister to the unit Hand tightening is all that is required to seal the unit Slowly turn on water to the filter by using the bypass va...

Page 3: ...his shoulder D D GXWH01C GXWH08C Installing the Ground Wire IMPORTANT A copper or galvanized house cold water pipe is often used to ground electrical outlets in the home Grounding protects you from electrical shock The water filter housing may have broken this ground path To restore connection install a 12 long 8 gauge copper wire across the filter tightly clamped using UL approved 1 2 1 bronze gr...

Page 4: ...d by GE Liability on the part of GE under this or any other warranty for any indirect or consequential damage Products that are used for commercial or industrial applications Use of this product where water is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected water that may contain...

Page 5: ...s utiliser ce produit avec de l eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue sans avoir installé un dispositif de désinfection approprié avant ou après le système On recommande fortement l installation d un robinet d arrêt directement en amont du système de filtration INSTRUCTIONS D INSTALLATION Consulter le service local des travaux publics au sujet des codes de plomberie L installation...

Page 6: ...ce qu il soit légèrement lubrifié et bien emboîté dans la rainure Remplacer le joint torique s il est endommagé Placer la nouvelle cartouche de filtration dans le corps de filtre placer correctement et bien centrer la cartouche sur le joint du fond Revisser le corps de filtre sur la tête Il suffit de serrer à la main Rétablir lentement l arrivée d eau au filtre avec le robinet de dérivation modèle...

Page 7: ...roide en cuivre ou en métal galvanisé pour effectuer une liaison à la terre des prises électriques de la maison Cette mise à la masse vous protège contre les chocs électriques et cette liaison à la terre peut voir été neutralisée par le logement du filtre d eau Pour rétablir la connexion montez un fil en cuivre de 12 po et de calibre 8 le long du filtre lequel sera fixé solidement au moyen d attac...

Page 8: ...e ou tout dommage non imputable à GE Responsabilité de GE couvert par cette garantie ou toute autre garantie couvrant tout dommage indirect Produits utilisés pour des applications industrielles ou commerciales Utilisation de ce produit lorsque l eau est microbiologiquement impure ou de qualité inconnue sans qu une désinfection adéquate n ait eu lieu avant l entrée et sortie dans le circuit Les sys...

Page 9: ... agua cumple con las Guías de Especificaciones Si las condiciones del abastecimiento de agua son desconocidas póngase en contacto con su compañía de agua municipal ADVERTENCIA No use con agua que sea bacteriológicamente insegura o de calidad desconocida sin una desinfección adecuada antes o después del sistema Es altamente recomendado que la válvula de cierre sea colocada directamente hacia arriba...

Page 10: ...lo si está dañado Coloque un filtro nuevo en el receptáculo asegurándose de que esté centrado y completamente asentado sobre el fondo del sello Reinstale el receptáculo del filtro a la unidad Apretarlo con la mano es todo lo que se necesita para sellar la unidad Lentamente abra el paso del agua hacia el filtro usando la válvula tipo bypass modelo GXWH08C o en la válvula de cierre paso arriba Empuj...

Page 11: ...macorrientes eléctricos en las casas Una toma de tierra lo protege de descargas eléctricas El alojamiento del filtro de agua pudo haber interrumpido la trayectoria de tierra Para restablecer la conexión instale un cable de cobre de 12 de calibre 8 a través del filtro fuertemente sujeto utilizando abrazaderas de tierra de bronce de 1 2 a 1 aprobada por UL en ambos extremos de la línea como se muest...

Page 12: ...ualquier otra garantía por cualquier daño indirecto o por consecuencia de otro evento Productos que son usados con fines comerciales o industriales Uso de este producto donde el agua está microbiológicamente insegura o de calidad desconocida sin la adecuada desinfección antes y después de ser procesada por el sistema Los sistemas certificados para reducir el nivel de quistes pueden ser usados en a...

Reviews: