background image

16

Instructions d’installation

CONVERSION AU GAZ PROPANE

(SUITE)

AJUSTEZ LES FLAMMES DES
BRÛLEURS

Allumez tous les brûleurs au maximum
et vérifiez les flammes. Elles doivent être
bleu avec un peu de jaune à leur
extrémité. Des particules étrangères dans
la ligne de gaz peuvent occasionner une
flamme orange au début, mais cette
couleur doit disparaître rapidement.

NOTE : Pour le brûleur de 18 000
BTU/HR (sur certains modèles), vous
devez tourner le bouton du brûleur de la
table de cuisson à son réglage normal
avant son réglage le plus bas. Cela vous
donnera l’assurance que le brûleur
fonctionne dans sa totalité.

Tournez le bouton du brûleur de la table
de cuisson à son réglage le plus bas tout
en observant la flamme.

Ajustez le réglage de flamme basse à l’aide de
la vis de dérivation de robinet comme suit :

Vous devez ajuster le réglage de flamme
basse avec deux autres brûleurs en
fonctionnement en réglage moyen. Cela vous
empêche de régler trop bas la flamme basse,
et qui risque d’éteindre la flamme quand
d’autres brûleurs sont en fonctionnement. 

Pour ajuster la
flamme, enlevez les
boutons. Insérez un
tournevis dans
commutateur de
robinet en passant 
par le trou d’accès.
Faites entrer la vis 
de réglage dans le
robinet. Consultez
l’illustration ci-
dessous qui
correspond à
l’emplacement de la
vis de réglage pour
votre modèle. 

Si les flammes sont
trop petites ou si
elles clignotent, ouvrez le robinet
davantage que dans le réglage original.

ISi les flammes s’éloignent du brûleur,
fermez le robinet davantage que dans
le réglage original.

C

B

A

4

Continuez à ajuster en tournant
lentement la vis jusqu’à ce que les
flammes soient normales.

Essai de stabilité de la flamme :

Essai 1 – 

Tournez rapidement le bouton
de HI (température élevée)
jusqu’au réglage le plus bas. Si
la flamme s’éteint au réglage le
plus bas, augmentez la taille de
la flamme et essayez à
nouveau.

Essai 2 – 

Mettez le brûleur à son réglage
le plus bas, ouvrez et fermez 
la porte de l’armoire située 
au-dessous de la table de
cuisson. Si la flamme s’éteint 
à cause du courant d’air créé
par le mouvement de la porte,
augmentez la taille de la
flamme et essayez à nouveau.

Nouvelle vérification des flammes :

Après avoir ajusté, éteignez tous les brûleurs.
Allumez chaque brûleur séparément.
Observez les flammes en position HI
(température élevée). Faites tourner le robinet
jusqu’à son réglage le plus bas et assurez-
vous que la taille de la flamme diminue
quand vous tournez le robinet en sens
inverse à celui des aiguilles d’une montre.

POUR RECONVERTIR LA TABLE DE CUISSON
AU GAZ NATUREL, FAITES À L’ENVERS
TOUTES LES ÉTAPES DE CONVERSION AU
GAZ PROPANE.

Quand vous avez terminé la conversion et
avez vérifié que tout va bien, remplissez
l’étiquette propane et inscrivez votre nom, 
le nom de votre organisme et la date de
conversion. Collez l’étiquette près de
l’ouverture d’entrée de gaz de la table de
cuisson pour signaler aux autres que cet
appareil a été converti au gaz propane. Si
vous reconvertissez votre appareil au gaz
naturel, enlevez l’étiquette pour signaler 
aux autres que cet appareil fonctionne 
au gaz naturel.

F

E

D

Summary of Contents for JGP630

Page 1: ...JGP970 JGP975 ZGU36 FOR YOUR SAFETY WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire explosion or gas leak may result causing property damage personal injury or death Do not st...

Page 2: ...Protection Association Batterymarch Park Quincy MA 02269 In Canada your cooktop must be wired and fused to meet the requirements of the Canadian Electrical Code Be sure the installation of this produ...

Page 3: ...to place all literature Use and Care Installations etc in a safe place for future reference Make sure you have all the tools and materials you need before starting the installation of the cooktop You...

Page 4: ...e wall on the right of the unit 18 MIN height from countertop to nearest cabinet on either side of unit 3 3 4 MIN clearance from cutout to side wall on the left of the unit Cooktop 19 1 8 width cut 16...

Page 5: ...of the glass Do not overlap the foam tapes 3 LOCATE MOUNTING PARTS Remove the hold down brackets from the literature package 4 ATTACH BRACKETS TO COOKTOP Remove the screw from the bottom of the cookt...

Page 6: ...C The gas supply line to the cooktop should be 1 2 or 3 4 pipe 1 INSTALL REGULATOR NEVER REUSE OLD CONNECTORS WHEN INSTALLING THIS COOKTOP WARNING Never reuse old flexible connectors The use of old f...

Page 7: ...aks Tighten all connections if necessary to prevent gas leakage in the cooktop or supply line DO NOT USE OPEN FLAME TO CHECK FOR LEAKS Disconnect the cooktop and its individual shut off valve from the...

Page 8: ...cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which must be used with a properly grounded 3 hole outlet with a standard 120 Volt 60 cycle AC household current If you do not have a 3...

Page 9: ...tomer should have the circuit checked by a qualified electrician to make sure the receptacle is properly grounded When disconnecting the power cord from the adaptor always hold the adaptor with one ha...

Page 10: ...t burner head The burner caps are not interchangeable Make sure that the burner caps are properly seated on the burner heads B A 1 Burner cap not properly seated Burner cap properly seated Make sure t...

Page 11: ...have been checked B A 2 BURNER IGNITION Cooktop Spark Ignition When you turn the cooktop knob to LITE the spark igniter makes a series of electric sparks ticking sounds which light the burner During a...

Page 12: ...is located on the bottom of the burner box In addition to the model and serial numbers it tells you the ratings of the burners and the type of fuel and pressure the cooktop was adjusted for when it le...

Page 13: ...ty for the conversion CAUTION The following adjustments must be made before turning on the burner Failure to do so could result in serious injury Be sure pressure regulator has been converted as descr...

Page 14: ...orifices These may be accessed through the hole in the cooktop C B A 3 Burner cap Burner head Burner base Spark igniter Burner cap Burner head Burner base Spark igniter 18 000 BTU Burner on some mode...

Page 15: ...JGP975 III Main 206X N 108X L Simmer 57N 34L CHANGE COOKTOP BURNER ORIFICES CONT Locate the LP Propane orifices shipped inside the literature package They will have a digit number and the letter L on...

Page 16: ...If the flames blew away from the burner close the valve more than the original setting C B A 4 Make the adjustment by slowly turning the screw until flame appearance is correct Testing Flame Stabilit...

Page 17: ...JGP630 JGP963 JGP970 JGP975 ZGU36 POUR VOTRE S CURIT AVERTISSEMENT Si vous ne suivez pas exactement les instructions de ce manuel vous risquez d occasionner un incendie une explosion ou une fuite de g...

Page 18: ...vation bien mis la terre prot g par un disjoncteur ou un fusible qui ont l amp rage not sur la plaque min ralogique de votre appareil Nous vous recommandons de faire brancher le c blage lectrique et l...

Page 19: ...e commencer Assurez vous de bien ranger toute la documentation le manuel d utilisation et d entretien etc dans un endroit s r pour r f rence future Assurez vous d avoir tous les outils et tous les mat...

Page 20: ...e de chaque c t de l appareil D gagement min de 10 cm 3 3 4 du d coupage au mur de c t droite de l appareil Table de cuisson Largeur du d coupage 48 5 cm 19 1 8 43 cm 16 15 16 86 cm 33 7 8 po longueur...

Page 21: ...z un support de fixation un c t de la table de cuisson R p tez la m me op ration de l autre c t de la table de cuisson 5 INS REZ LA TABLE DE CUISSON DANS L OUVERTURE D COUP E Ins rez la table de cuiss...

Page 22: ...nt de gaz la table de cuisson doit tre un tuyau de 1 2 po ou de 3 4 po 1 INSTALLEZ LE R GULATEUR N utilisez jamais de vieux raccords quand vous installez votre table de cuisson AVERTISSEMENT N utilise...

Page 23: ...ints pour trouver les fuites Resserrez tous les raccords le cas ch ant pour arr ter les fuites de gaz de la table de cuisson ou de la ligne d approvisionnement N UTILISEZ JAMAIS DE FLAMME POUR V RIFIE...

Page 24: ...ans une prise lectrique bien mise la terre qui alimente en courant m nager CA normal de 120 volts 60 cycles Si vous n avez pas de prise triphas e demandez un lectricien qualifi de changer votre ancien...

Page 25: ...u c blage de la maison Vous devez faire v rifier le circuit par un lectricien qualifi pour vous assurer que la prise est bien mise la terre Quand vous d branchez le cordon d alimentaiton d un appareil...

Page 26: ...ne sont pas interchangeables Assurez vous que les capuchons de br leur tiennent bien sur les t tes de br leur B A 1 Capuchon de br leur pas bien plac Capuchon de br leur bien plac Assurez vous que le...

Page 27: ...de la table de cuisson Quand vous mettez le bouton de la table de cuisson en position LITE allumage l allumeur fait une s rie d tincelles cr pitement pour allumer le br leur Pendant une panne de cour...

Page 28: ...DE BR LEUR Les trois grilles de br leur sont con ues pour leur emplacement particulier Pour obtenir une stabilit maximum vous ne pouvez utiliser ces grilles qu en bonne position vous ne pouvez pas le...

Page 29: ...de la conversion ATTENTION Les ajustements suivants doivent tre effectu s avant d allumer le br leur Si vous ne les faites pas vous risquez d occasionner des blessures s rieuses Assurez vous que le r...

Page 30: ...uvez les atteindre en passant par le trou de la table de cuisson C B A 3 Capuchon de br leur T te de br leur Base de br leur Allumeur Capuchon de br leur T te de br leur Base de br leur Allumeur Br le...

Page 31: ...cez Avec JGP975 III Principal 206X N 108X L Mijoteur 57N 34L CHANGEZ LES DIAPHRAGMES DES BR LEURS DE LA TABLE DE CUISSON SUITE Trouvez les diaphragmes de gaz propane joints la documentation Ils ont un...

Page 32: ...e original ISi les flammes s loignent du br leur fermez le robinet davantage que dans le r glage original C B A 4 Continuez ajuster en tournant lentement la vis jusqu ce que les flammes soient normale...

Reviews: