background image

49-80669-3

3

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

„

 

 No guarde ni use materiales inflamables en o cerca 
de un horno, incluyendo papel, plástico, mangos de 
ollas, trapos, cobertores de pared, cortinas, paños y 
gasolina u otros vapores y líquidos inflamables.

„

 

 Nunca use prendas holgadas o que cuelguen 
mientras usa el electrodoméstico. Estas prendas se 

podrán incendiar si entran en contacto con superficies 
calientes, ocasionando quemaduras graves.

„

 

 No permita que la grasa de la cocción u otros 
materiales inflamables se acumulen en o cerca del 
horno. La grasa que está en o cerca del horno se 
podrá incendiar. 

MANTENGA LOS MATERIALES INFLAMABLES ALEJADOS DE LA COCINA

EN CASO DE INCENDIO, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS PARA 

EVITAR LESIONES O LA PROPAGACIÓN DEL FUEGO

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO CON LIMPIEZA AUTOMÁTICA

Si esto no se cumple, se podrán sufrir lesiones personales graves o incendios.

„

 

 DNo use agua sobre el fuego de la grasa. Nunca tome 
una olla que se esté incendiando.

„

 

 Si hay un incendio en el horno durante el horneado, 
ahogue el fuego cerrando la puerta del horno y 
apagando el mismo o usando un químico seco 
multipropósito o un extintor de incendio con espuma.

„

 

 En caso de que haya fuego en el horno durante el ciclo 
de limpieza automática, apague el horno y espere a que 
el fuego se extinga. No fuerce la puerta para abrirla. 
La entrada de aire fresco sobre las temperaturas de la 
limpieza automática podrá conducir a la producción de 
llamas en el horno. Si no se siguen estas instrucciones, 
se podrán producir quemaduras graves.

„

 

 Manténgase alejado del horno al abrir la puerta del 
mismo. El aire caliente o el vapor que sale puede 
causar quemaduras en las manos, rostro y/u ojos.

„

 

 Mantenga desobstruida la ventilación del horno.

„

 

 Mantenga el horno libre de acumulación de grasa. La 
grasa del horno se puede incendiar.

„

 

 Coloque los estantes del horno en la ubicación 
deseada mientras éste se encuentra frío. Si es 
necesario mover el estante mientras el horno está 
caliente, evite que el mango de la olla tenga contacto 
con el elemento calentador en el horno.

„

 

 Al usar las bolsas para cocinar o dorar en el horno, 
siga las instrucciones del fabricante.

„

 

 Es conveniente empujar hacia afuera los estantes 
estándares hasta el tope o empujar el estante 
extensible hasta la posición completamente abierta 
para levantar comidas pesadas. Esto también es una 
precaución contra quemaduras por tocar superficies 
calientes de la puerta o las paredes del horno.

„

 

 No deje productos tales como papel, utensilios de 
cocina ni comida en el horno cuando éste no se 
encuentre en uso. Los artículos guardados en el 
horno se pueden incendiar.

„

 

 No use papel de aluminio para revestir el fondo del 
horno. El papel de aluminio puede atrapar el calor o 
derretirse, ocasionando daños sobre el producto y 
riesgos de descargas eléctricas o incendios.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

La función de limpieza automática usa el horno en temperaturas lo suficientemente altas como para consumir la 
suciedad de comida que haya dentro del horno. Para un funcionamiento seguro, siga estas instrucciones.

„

 

 No toque las superficies del horno durante el ciclo de 
limpieza automática. Mantenga a los niños alejados 
del horno durante la limpieza automática. Si no 
se siguen estas instrucciones, se podrán producir 
quemaduras.

„

 

 Antes de usar el ciclo de limpieza automática del 
horno, retire los estantes de color gris brillante (en 
algunos modelos), la sonda, cualquier papel de 
aluminio, y cualquier bandeja para asar, rejilla, u otros 
utensilios. Sólo se pueden dejar dentro del horno los 
estantes para horno cubiertos de porcelana.

„

 

 Antes de utilizar el ciclo de limpieza automática, 
limpie la grasa y restos de comida que haya en el 
horno. Una cantidad excesiva de grasa se puede 

incendiar, lo cual puede producir daños con humo en 
su hogar.

„

 

 Si el modo de limpieza automática funciona de 
forma incorrecta, apague el horno y desconecte el 
suministro de corriente. Solicite el servicio de un 
técnico calificado.

„

 

 No limpie la junta de la puerta. La junta de la puerta 
es esencial para un buen sellado. Se debe tener 
cuidado de no frotar, dañar ni mover la junta.

„

 

 No use limpiadores para horno. No se deberá usar 
limpiadores comerciales para horno ni revestimientos 
de protección para hornos de ningún tipo en o 
alrededor de cualquier parte del horno.

INFORMA

CIÓN DE SEGURID

AD

Summary of Contents for JK5000

Page 1: ...t In Electric Write the model and serial numbers here Model __________________ Serial ___________________ You can find them on a label on the side trim or on the front of the lower oven behind the oven door Printed in the United States Printed on Recycled Paper For a Spanish version of this manual visit our Website at GEAppliances com Para consultar una version en español de este manual de instruc...

Page 2: ...ay become hot enough to cause burns Potentially hot surfaces include the oven vent opening surfaces near the opening and crevices around the oven door Do not heat unopened food containers Pressure could build up and the container could burst causing an injury Do not use aluminum foil to line the oven bottom Foil can trap heat or melt resulting in damage to the product and a shock or fire hazard Av...

Page 3: ...n oven When using cooking or roasting bags in the oven follow the manufacturer s directions Pulling out the standard racks to their stop locks or the extension rack to its fully open position is a convenience in lifting heavy foods It is also a precaution against burns from touching hot surfaces of the door or oven walls Do not leave items such as paper cooking utensils or food in the oven when no...

Page 4: ...nd exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA If the product is locate...

Page 5: ...vice_and_support 24 hours a day any day of the year For greater convenience and faster service you can now download Owner s Manuals order parts or even schedule service on line Have a question or need assistance with your appliance Accessories Looking For Something More GE offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences To place an order visit us online at www G...

Page 6: ... a countdown timer Press the Timer pad and the number pads to program the time in hours and minutes Press the Start pad The oven will continue to operate when the timer countdown is complete To turn the timer off press the Timer pad 9 Delay Time Delays when the oven will turn on Use this to set a time when you want the oven to start Press the Delay Time pad and use the number pads to program the t...

Page 7: ...he time in hours and minutes Press the Start pad The oven will continue to operate when the timer countdown is complete To turn the timer off press the Timer pad 9 Delay Time Delays when the oven will turn on Use this to set a time when you want the oven to start Press the Delay Time pad and use the number pads to program the time of day for the oven to turn on then press Start Press the desired c...

Page 8: ...e oven tone volume to be adjusted between high HI bEEP HI medium Std bEEP Std low Lo bEEP Lo and off oFF bEEP oFF Press the number 1 and 5 pads at the same time to view the current setting or to change the setting The control will sound the oven tone at the new volume level each time the sound level is changed 12 hour auto shut off and Sabbath Options for this feature are 12 SHdn no SHdn and SAbbA...

Page 9: ...t resulting in damage to the oven and risk of damage or fire to cabinets Aluminum Foil Do not use aluminum foil to line oven bottoms The foil will trap heat below and upset the performance of the oven Foil can melt and permanently damage the oven bottom Damage from improper use of aluminum foil is not covered by the product warranty Foil may be used to catch spills by placing a sheet on a lower ra...

Page 10: ...ent from the convection fan to improve browning and reduce cooking time It is not necessary to convert temperature Check food earlier than the recipe suggested time when using this mode or use a meat probe To use this mode press the Convection Roast pad enter a temperature and then press Start It is not necessary to preheat when using this mode Broiling Modes Always broil with the door closed The ...

Page 11: ...first Watch food closely when broiling For best performance when broiling center food below the broil heating element Broil Lo Traditional Bake Convection Bake 1 Rack 3 Boneless chicken breasts Broil Lo Traditional Bake Convection Bake 1 Rack 3 Move food down for more doneness less searing and up for greater searing browning when broiling For best performance when broiling center food below the br...

Page 12: ...lf Clean modes Spillage of marinades fruit juices tomato sauces and basting liquids containing acids may cause discoloration and should be wiped up immediately Let hot surfaces cool then clean and rinse Manual Cleaning Do not use oven cleaners abrasive cleaners strong liquid cleansers steel wool scouring pads or cleaning powders on the interior of the oven Clean with a mild soap and water or vineg...

Page 13: ... ceramic socket 9 Slide the protective lens into the holder and push until the clips snap into the housing 10 Reconnect power Lift Off Oven Door The door is very heavy Be careful when removing and lifting the door Do not lift the door by the handle To remove the door 1 Fully open the door 2 Pull the hinge locks down toward the door frame to the unlocked position A tool such as a small flat blade s...

Page 14: ...or rack location suggestions Food being cooked in a hot pan Make sure cookware is cool Cookware not suited for broiling Use a pan specifically designed for broiling Aluminum foil used on the broiling pan and grid has not been fitted properly and slit as recommended If using aluminum foil conform to pan slits In some areas the power voltage may be low Preheat the broil element for 10 minutes Oven t...

Page 15: ...llow the oven to cool for one hour Put the oven back into operation If the function code repeats Disconnect all power to the oven for at least 30 seconds and then reconnect power If the function error code repeats call for service Display goes blank A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker The clock is turned off See the Special ...

Page 16: ... Remove items to reduce preheat time Number of racks in oven Adding more racks to the oven will cause the oven to take longer to preheat Remove some racks Different cooking modes The different cooking modes use different preheat methods to heat the oven for the specific cooking mode Some modes will take longer than others i e convection bake multi Troubleshooting tips Before you call for service T...

Page 17: ...rado Escriba los números de modelo y de serie aquí Nº de Modelo______________ Nº de Serie ________________ Los podrá encontrar en una etiqueta en el borde lateral o en el frente del horno inferior detrás de la puerta del horno Impreso en Estados Unidos Impreso en Papel Reciclado For a Spanish version of this manual visit our Website at GEAppliances com Para consultar una version en español de este...

Page 18: ...ar lo suficiente como para ocasionar lesiones Las superficies potencialmente calientes incluyen la abertura de la ventilación del horno superficies cercanas a la abertura y grietas alrededor de la puerta del horno No caliente envases de comida que no hayan sido abiertos Se podría acumular presión y el envase podría explotar ocasionando una lesión No use papel de aluminio para revestir el fondo del...

Page 19: ...en el horno Al usar las bolsas para cocinar o dorar en el horno siga las instrucciones del fabricante Es conveniente empujar hacia afuera los estantes estándares hasta el tope o empujar el estante extensible hasta la posición completamente abierta para levantar comidas pesadas Esto también es una precaución contra quemaduras por tocar superficies calientes de la puerta o las paredes del horno No d...

Page 20: ...AS IMPLÍCITAS Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto como se indica en la Garantía Limitada Las garantías implícitas incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos compr...

Page 21: ...rt durante las 24 horas cualquier día del año Para mayor conveniencia y un servicio más rápido ahora puede descargar el Manual del Propietario orde nar piezas o incluso programar el servicio técnico a través de Internet Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico Accesorios Busca Algo Más GE ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mante...

Page 22: ... la hora 8 Timer Temporizador Funciona como un temporizador con cuenta regresiva Presione la tecla Timer Temporizador y las teclas numéricas para programar el tiempo en horas y minutos Presione la tecla Start Iniciar El horno continuará funcionando cuando la cuenta regresiva del temporizador se haya completado Para apagar el temporizador presione la tecla Timer Temporizador 9 Delay Time Tiempo de ...

Page 23: ...rogramar el tiempo en horas y minutos Presione la tecla Start Iniciar El horno continuará funcionando cuando la cuenta regresiva del temporizador se haya completado Para apagar el temporizador presione la tecla Timer Temporizador 9 Delay Time Tiempo de Retraso Genera un retraso cuando el horno es encendido Use esta tecla para configurar el momento en que desea que el horno se inicie Presione la te...

Page 24: ... HI bEEP HI Pitido Alto medio Std bEEP Std Pitido Estándar y apagado oFF bEEP oFF Pitido Apagado Presione las teclas numéricas 1 y 5 al mismo tiempo para visualizar la configuración actual o para modificar la configuración El control hará que el tono del horno suene en el nuevo nivel de volumen cada vez que el nivel de sonido sea modificado Apagado automático de 12 horas y Modo Sabático Las opcion...

Page 25: ...l horno puede hacer que éste se sobrecaliente ocasionando daños sobre el horno y riesgo de daños o incendio de los gabinetes Papel de Aluminio No use papel de aluminio para revestir el fondo del horno El aluminio atrapará el calor inferior y alterará el funcionamiento del horno El aluminio se puede derretir y dañar de forma permanente el fondo del horno Los daños por uso inadecuado del papel de al...

Page 26: ...ementos inferior superior y trasero junto con el movimiento del ventilador por convección a fin de mejorar el dorado y reducir el tiempo de cocción No es necesario convertir la temperatura Cuando use este modo o si usa la sonda controle la comida antes que el tiempo sugerido en la receta Para usar este modo presione la tecla Convection Bake Hornear por Convección ingrese una temperatura y luego pr...

Page 27: ... la piel hacia abajo primero Preste atención a la comida al asarla Para un mejor rendimiento centre la comida debajo del elemento calentador para asar Asado Bajo Horneado Tradicional Horneado por Convección en 1 Estante 3 Pechugas de pollo deshuesadas Asado Bajo Horneado Tradicional Horneado por Convección en 1 Estante 3 Mueva la comida más abajo para que quede más preparada y menos soasada y más ...

Page 28: ...orno Limpie el mismo con agua y jabón o una solución de vinagre y agua Enjuague con agua limpia y seque con una tela seca Al limpiar supeficies asegúrese de que estén a temperatura ambiente y fuera del contacto con la luz solar Modo de Limpieza con Vapor La limpieza con vapor está pensada para limpiar pequeños derrames usando agua y a una temperatura de limpieza más baja que la función Self Clean ...

Page 29: ...l Horno Desmontable La puerta es muy pesada Tenga cuidado al retirar y levantar la puerta No levante la puerta usando la manija Para retirar la puerta 1 Abra la puerta totalmente 2 Empuje los bloqueos de la bisagra hacia abajo en dirección a la estructura de la puerta hasta la posición desbloqueada Es posible que necesite una herramienta tal como un destornillador pequeño de punta plana 3 Firmemen...

Page 30: ...de Cocción Se cocinó comida en una olla caliente Asegúrese de que el utensilio esté frío Utensilio de cocina inadecuado para asar Use una olla específicamente diseñada para asar El papel de aluminio usado para la olla y la rejilla para asar no se ajustó ni cortó de forma apropiada según lo recomendado Si usará papel de aluminio deberá usarse conforme con las aberturas de la olla En algunas áreas e...

Page 31: ...la tecla Cancel Off Cancelar Apagar Permita que el horno se enfríe durante una hora Vuelva a poner el horno en funcionamiento Si el código de función se repite Desconecte totalmente la corriente de la cocina durante por lo menos 30 minutos y vuelva a conectar la misma Si el código de error de función se repite llame al servicio técnico La pantalla queda en blanco Es posible que un fusible de su ho...

Page 32: ...o Número de estantes en el horno Agregar más estantes al horno hará que éste tarde más en precalentarse Retire algunos estantes Diferentes modos de cocción Los diferentes modos de cocción utilizan diferentes métodos de precalentamiento para calentar el horno en un modo de cocción específico Algunos modos tardarán más que otros tales como horneado por convección múltiple Consejos para la Solución d...

Reviews: