background image

Utilización

Estando la batería instalada y terminado todo el cableado 
hasta el interruptor de transferencia y el generador 
doméstico, al aplicar tensión de la red al interruptor 
automático de transferencia con la unidad en modo 

AUTO

la batería recibe una carga lenta y continua mientras el 
motor no está funcionando. El cargador de carga lenta 
no se puede utilizar para recargar una batería que esté 
totalmente descargada.

Fusible de 15 A

El fusible de 15 A del generador se ha retirado en fábrica 
para evitar el arranue de la unidad durante el transporte. 
El instalador deberá asegurarse de que el fusible está bien 
instalado al realizar la instalación.

Aceite de motor

Este motor se pone en funcionamiento y se llena con aceite 
no sintético (API SL 10W-30) en la fábrica. Esta medida 
facilita hacer funcionar el sistema en una amplia gama de 
condiciones de temperatura y climáticas. Antes de arrancar 
el motor, compruebe el nivel de aceite y asegúrese de que 
se hayan realizado las actividades de mantenimiento o 
reparación necesarias, como se describe en el Manual del 
operario del motor.

Sistema refrigerante

Este motor se llena en la fábrica con una mezcla de 
anticongelante de automoción (Dex-Cool™ color 
naranja) y agua, en una proporción de 50-50. Esta 
medida proporcionará protección óptima anual contra 
congelamiento, ebullición y corrosión. El sistema refrigerante 
incorpora un calentador de agua que funciona cuando 
la temperatura ambiente es menor a 26,6 °C (80 °F) Y el 
conectador recibe alimentación de la red pública. Antes de 
arrancar el motor, compruebe el nivel de refrigerante como 
se describe en el manual del operario del motor.

Batería

El instalador debe suministrar una batería de arranque 
de 12 V. Consulte 

Bateria

 el 

Consideraciones finales para la 

instalación

 en el manual de instalación.

Consideraciones importantes para el propietario

 ADVERTENCIA 

  

Las patillas de las baterías, los terminales 

y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos 

de plomo - sustancias químicas declaradas cancerígenas 

y causantes de malformaciones congénitas por el Estado 

de California. Lávese las manos después de manipular 

estos elementos.

Para seleccionar el funcionamiento automático, haga 
lo siguiente:

 

1.  Compruebe que el fusible de 15 A esté instalado en el 

panel de control.

 

2.  Ponga el disyuntor del panel de distribución principal 

que alimenta tensión de la red al conectador en la 
posición 

ON.

 

3.  Sitúe el interruptor principal del generador en la 

posición 

ON

.

 

4.  Ponga el conmutador del sistema del panel de control 

en 

AUTO.

Funcionamiento automático

 ATENCIÓN

   Con el interruptor en la posición AUTO, el motor 

puede comenzar a dar vueltas y arrancar en cualquier 

momento sin previo aviso.

Para evitar posibles lesiones que pudieran ser provocadas por 

• 

dichos arranques repentinos, siempre ponga el conmutador del 

sistema en OFF cuando realice operaciones de mantenimiento en 

el sistema.
Retire el fusible de 15 Amperios antes de realizar trabajos en 

• 

el generador, en el conmutador de transferencia o en lugares 

cercanos a estos equipos.

42

Not 

for  

Reproduction

Summary of Contents for LIQUIDE-COOLED HOME

Page 1: ...GE Home Generator Systems Liquid Cooled Home Generator System Operator s Manual N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 2: ...ions thoroughly before attempting to start or operate this equipment Save these instructions for future reference This home generator requires professional installation before use Refer to the separate installation manual for full information Your installer should follow the instructions completely Where to Find Us You never have to look far to find GE support and service for your generator For qu...

Page 3: ...on 8 Fuel Factors 8 Generator Location 9 Delivery Inspection 10 Features and Controls 11 Operation 15 Automatic Operation 15 Setting Exercise Timer 16 Maintenance 17 Fault Detection System 17 Generator Maintenance 19 Engine Oil 19 Battery 20 Storage 22 Troubleshooting 23 Warranty 24 Product Specifications 26 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 4: ...ou use a procedure work method or operating technique that the manufacturer does not specifically recommend you must satisfy yourself that it is safe for you and others You must also make sure that the procedure work method or operating technique that you choose does not render the generator system unsafe Fire Toxic Fumes Explosive Pressure Rotating Fan Blade Lift Hazard Read Manual Exploding Batt...

Page 5: ...an accident caused by electrical shock immediately shut down the source of electrical power and contact the local authorities Avoid direct contact with the victim Despite the safe design of the residential generator operating this equipment imprudently neglecting its maintenance or being careless can cause possible injury or death Remain alert at all times while working on this equipment Never wor...

Page 6: ...as been removed from the control panel for shipping DO NOT install this fuse until all plumbing and wiring has been completed and inspected CAUTION Excessively high operating speeds increase risk of injury and damage to generator Excessively low speeds impose a heavy load on generator DO NOT tamper with governed speed Generator supplies correct rated frequency and voltage when running at governed ...

Page 7: ...5 8226 between 8 00 AM and 5 00 PM CT For most applications the Installation manual contains all the information required to properly install and start the home generator This Operator s Manual describes routine operation and owner maintenance procedures For the Installing Dealer Contractor Installation We sincerely appreciate your patronage For this reason we have made every effort to provide for...

Page 8: ...s or death The residential generator is equipped with an automatic safety gas fuel shut off valve DO NOT operate the equipment if the fuel shut off valve is missing or inoperative gaseous fuel supply increases and the number of 90 degree bends in the fuel supply increases compensations in piping and wiring materials must be made This is necessary to comply with local codes and overcome electrical ...

Page 9: ... can allow exhaust gas to collect in a confined area Prevailing winds and air currents should be taken into consideration when positioning generator See the installation manual for full details on safe generator location Generator Location WARNING Exhaust heat gases can ignite combustibles or structures causing a fire DO NOT install the generator closer than 5 feet 1 5m from any combustibles or st...

Page 10: ...ng or damaged parts are not warranted The home generator system is supplied with Fully serviced coolant system Fully serviced oil lubricating system Flexible fuel hook up Installation and start up manual Operator s manual Engine operator s manual Installation checklist Spare access door keys Spare 15 Amp ATO type fuse Ten pole control panel connector Touch up paint Remote LED indicator kit LED pla...

Page 11: ...cess to starting battery and air cleaner E Oil Dip Stick Used to check the engine oil level F Engine Label Identifies engine model and type G Oil Fill Cap Remove to service the engine with recommended oil H Coolant Recovery Bottle Provides visual indicator of engine coolant level J Oil Filter Filters engine oil to prolong system life K Oil Drain Hose Provided to facilitate oil changing L Fuel Inle...

Page 12: ...ides access to starting battery air cleaner oil filter etc G Coolant Recovery Bottle Provides visual indicator of engine coolant level H Exhaust Port High performance muffler lowers engine noise to comply with most residential codes J Coolant Fill Door Provides access for servicing engine with oil and coolant K Oil Filter Filters engine oil to prolong system life L Air Cleaner Protects engine by f...

Page 13: ...art Replace the fuse using only an identical ATO 15 Amp fuse E System Switch This two position switch is the most important control on the system and is used as follows AUTO position is the normal operating position If a utility power outage is sensed the system will start the generator When utility power is restored AUTO lets the engine stabilize internal temperatures shuts off the generator and ...

Page 14: ...or is equipped with a set of identical keys These keys fit the locks that secure the access doors To open access door 1 Insert key into lock of access door handle and turn key one quarter turn counterclockwise 2 Grasp door s handle and turn one quarter turn counterclockwise to open Remove key 3 Coolant Fill door is unlocked in the same manner It can be used for adding coolant or oil To close acces...

Page 15: ...x Cool orange anti freeze and water This will provide optimum year round protection against freezing boiling and corrosion The coolant system incorporates a water heater that operates when ambient temperature is below 80ºF AND utility power is present at the transfer switch Before starting the engine check coolant level as described in the engine operator s manual Important Owner s Considerations ...

Page 16: ...t is in the AUTO mode and this exact procedure is followed The exerciser will need to be re set if the 15 Amp fuse is removed or changed or if the starting battery is disconnected If you want to change the day and time the unit exercises simply perform the Set Exercise procedure at the exact weekday and time you want it to take place Setting Exercise Timer Checking Automatic Operation To check the...

Page 17: ...emain lit when the generator is in AUTO Should a system fault be detected the LED will turn on and off in a series of blinks that identify the problem The blink pattern is repeated with a brief pause between each series of blinks Reset Fault Detection System The operator must reset the fault detection system each time it activates To do so place the control panel system switch in the OFF position ...

Page 18: ... fault code FC_5 and five blinks on the LED indicator This feature protects devices connected to the transfer switch by shutting the generator down if the engine runs slower than 55 Hz for three seconds This condition is caused by a failed engine component or by excessive loads on the generator To remedy the problem contact your installer or an authorized dealer Engine Overspeed FC_6 This fault is...

Page 19: ...or surface NOTE DO NOT use direct spray from a garden hose to clean generator Water can enter the engine and generator and cause problems Generator Maintenance An engine manual was packaged with this system Refer to that manual for all engine related maintenance topics such as oil oil filter air cleaner coolant spark plugs and so forth Engine Maintenance Proper engine cooling and lubrication are v...

Page 20: ... water NOTICE Any attempt to crank or start the engine before it has been properly serviced with the recommended oil will result in equipment failure Refer to Maintenance in the Operator s Manual and engine manual for oil fill information Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void engine and generator warranty Servicing of batteries is to be performed or superv...

Page 21: ...ttery in a fire Recycle battery DO NOT allow any open flame spark heat or lit cigarette during and for several minutes after charging a battery DO NOT open or mutilate the battery Wear protective goggles rubber apron rubber boots and rubber gloves Remove watches rings or other metal objects Use tools having insulated handles CAUTION With the system switch set to AUTO the engine may crank and start...

Page 22: ...the engine operator s manual for location of this information Please note that several different engines are described in the engine manual so your engine may vary from that shown When Calling for Assistance The home generator is designed for long term service as a backup generator There is no need to take any storage precautions However if it becomes necessary to take the system out of service fo...

Page 23: ...local service facility 4 See Gaseous Fuel System in the installation manual 5 Remove kink Replace if necessary Engine will not start or starts and runs rough 1 15 Amp fuse missing or blown 2 Fuel supply turned off or depleted 3 Failed battery 4 Fuel pressure is incorrect 1 Install new 15 Amp fuse See System Control Panel 2 Open fuel valve s check propane tank 3 Replace battery 4 See Gaseous Fuel S...

Page 24: ...NCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES IS EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION IS PERMITTED BY LAW Some states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and some states or countries do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation and exclusion may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you...

Page 25: ...ether utility power exists or where utility power does not normally exist 4 Used reconditioned and demonstration equipment equipment used in mobile or rental applications and equipment used in life support applications 5 Bodily injuries including death which results from product s failure 6 Enclosure is warranted against surface rust and corrosion for the first year of the warranty period Surface ...

Page 26: ...tput Sound Level 65 dB A at 23 ft 7 m at normal load Shipping Weight 1 700 lb 771 kg Natural gas rating will depend on specific fuel but typical derates are between 10 to 20 off the LP gas rating 45 kW Rated Maximum Load Current at 25 C 77 F LP at 240 Volts 187 5 Amps Rated AC Voltage 240 Volts Phase Single phase Rated Frequency 60 Hertz Normal Operating Range 20 F 28 8 C to 104 F 40 C Output Soun...

Page 27: ...GE Home Generator Systems Sistema generador doméstico enfriado por líquido Manual del operario N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 28: ...erador doméstico de reserva es necesario que lo instale un profesional Consulte en el manual de instalación las instrucciones relativas a la seguridad de los procedimientos de instalación El instalador deberá seguir las instrucciones al pie de la letra Dónde encontrarnos Nunca tendrá que buscar mucho para poder obtener soporte y servicio técnico para su equipo generador de reserva Consulte las pág...

Page 29: ...ionados con el combustible 35 Ubicación del generador 36 Inspección al momento de la entrega 37 Controles 38 Utilización 42 Funcionamiento automático 42 Configuración del temporizador de práctica 43 Mantenimiento 44 Sistema de detección de fallas 44 Mantenimiento del generador 46 Aceite del motor 47 Batería 48 Almacenamiento 50 Problemas 51 Garantía 52 Especificaciones del producto 54 29 N o t f o...

Page 30: ...ecomendada específicamente por el fabricante debe estar seguro de que se trata de una práctica segura para usted y para otras personas También debe asegurarse de que el procedimiento método de trabajo o técnica de operación que elija no haga que el generador se torne inseguro Fuego Gases tóxicos Presión explosiva Aspa giratoria del ventilador Peligro al elevar Lea el manual Batería con riesgo de e...

Page 31: ...En caso de que se produzca un accidente causado por una descarga eléctrica cierre inmediatamente la fuente de energía eléctrica y contacta administración local Evite el contacto directo con la víctima A pesar del diseño seguro del sistema de generador de doméstico si se opera este equipo en forma imprudente si no se cumple con el mantenimiento o si se actúa con descuido se pueden producir lesiones...

Page 32: ...es y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y las estructuras y provocar un incendio NO toque las superficies calientes y evite los gases del escape a alta temperatura Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo NO instale el generador a menos de 1 5 metros 5 pies de todo material combustible o estructura con muros combustibles cuya resistencia al fuego sea inferior a ...

Page 33: ...ecuada y que no sufra obstrucciones La puerta de servicio del aceite o la del panel de control deben estar instaladas siempre que la unidad esté en funcionamiento No exponga al generador a una humedad excesiva polvo suciedad o vapores corrosivos A pesar del diseño seguro del generador doméstico si se opera este equipo en forma imprudente si no se cumple con el mantenimiento o si se actúa con descu...

Page 34: ...anizar una instalación adecuada consulte al comercio en el cual adquirió su generador doméstico a su agente de ventas o a la compañía proveedora de electricidad La garantía del HGS se ANULA si la instalación del sistema no está a cargo de profesionales especializados en electricidad y plomería debidamente certificados y matriculados Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que la informac...

Page 35: ...de gas natural dependerán del combustible específico pero por lo general se encuentran entre el 10 y el 20 por debajo de los valores nominales para PL Disminución de la potencia a temperaturas elevadas o en lugares altos La densidad del aire es menor en alturas elevadas dando como resultado una menor energía disponible del motor Específicamente la potencia del motor disminuirá un 3 5 cada 1000 pie...

Page 36: ... en cuenta los vientos y las corrientes de aire preponderantes cuando elija la ubicación del generador Consulte el manual de instalación para obtener información detallada sobre la ubicación segura del generador Ubicación del generador ADVERTENCIA Los gases y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y las estructuras provocar un incendio NO instale el generador a menos de 1 5...

Page 37: ...os procedimientos de reclamo Las piezas perdidas o dañadas no están garantizadas El generador doméstico incluye lo siguiente Sistema refrigerante con todos los servicios Sistema de aceite lubricante con todos los servicios Acoplamiento flexible para combustible Manual de instalación y arranue Manual del operario Manual del operario del motor Lista de control de la instalación Llaves para puerta de...

Page 38: ...ite Se utiliza para controlar el nivel de aceite del motor F Etiueta del motor Identifica el tipo y modelo del motor G Tapa del compartimiento de aceite se debe retirar para llenar la unidad con el aceite recomendado H Botella de recuperación de refrigerante Permite ver el nivel de refrigerante del motor J Filtro de aceite Filtra el aceite del motor para prolongar la vida útil del sistema K Mangue...

Page 39: ...ranue y al filtro de aire G Botella de recuperación de refrigerante permite ver el nivel de refrigerante del motor H Salida del escape Silenciador de alto rendimiento que disminuye los ruidos del motor para cumplir con los códigos necesarios para zonas residenciales J Abertura de la puerta de llenado de refrigerante Permite acceder al motor para realizar tareas de mantenimiento K Filtro de aceite ...

Page 40: ...ie el fusible por otro idéntico ATO de 15 A E Conmutador del Sistema Este dispositivo de dos posiciones es el control más importante en el sistema Se utiliza de la siguiente manera La posición AUTO es la posición normal funcionamiento Si se detecta una interrupción de la alimentación eléctrica de la red el sistema hace que arranue el generador Cuando se restablece la alimentación eléctrica de la r...

Page 41: ... con un juego de llaves idénticas Que accionan los cerrojos de las puertas de acceso Para abrir una puerta de acceso 1 Inserte la llave en la cerradura de la puerta de acceso que desee abrir y gire la llave un cuarto de vuelta hacia la izquierda 2 Agarre el picaporte de la puerta y gire un cuarto de vuelta hacia la izuierda para abrir Retire la llave 3 El cerrojo de la puerta de llenado de refrige...

Page 42: ...biente es menor a 26 6 C 80 F Y el conectador recibe alimentación de la red pública Antes de arrancar el motor compruebe el nivel de refrigerante como se describe en el manual del operario del motor Batería El instalador debe suministrar una batería de arranque de 12 V Consulte Bateria el Consideraciones finales para la instalación en el manual de instalación Consideraciones importantes para el pr...

Page 43: ...bia o retira o si la batería de arranque se desconecta Si desea cambiar el día y la hora en que se realiza la práctica de la unidad simplemente realice el procedimiento de configuración de práctica Set Exercise exactamente el día de la semana y a la hora en que desea que se lleve a cabo Configuración del temporizador de práctica Verificación de la operación automática Para comprobar que el sistema...

Page 44: ...tería FC_1 1 Baja presión de aceite FC_2 2 Baja tensión FC_3 3 El motor no arranca FC_4 4 Baja frecuencia FC_5 5 Sobrevelocidad del motor FC_6 6 Alta temperatura FC_7 7 Fallo del conectador FC_8 8 El indicador LED remoto está situado cómodamente en el interior El LED permanecerá encendido cuando el generador esté en la posición AUTO En caso de que se detecte un fallo del sistema el LED se encender...

Page 45: ...ible un cable de señales roto o desconectado un fallo de los devanados del alternador el hecho de estar abierto el interruptor del panel de control o una sobrecarga del generador de reserva doméstico Para solucionar el problema póngase en contacto con el centro de servicio local El motor no arranca FC_4 Este fallo se indica mediante el código de fallo FC_4 y cuatro parpadeo del LED Esta función ev...

Page 46: ... por temporada Siga los reuisitos del manual del operario del motor El mantenimiento del generador consiste en conservar la unidad limpia y seca Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio y seco donde no será expuesta al polvo suciedad humedad o vapores corrosivos Las ranuras del aire de enfriamiento del generador no deben estar tapadas con nieve hojas o cualuier otro material extraños Verif...

Page 47: ...EITE USADO EN UN PUNTO DE RECOGIDA 1 Sitúe el conmutador del sistema del generador en la posición OFF 2 Quite el fusible de 15 A del panel de control 3 Coloque la manguera de vaciado de aceite en un recipiente homologado NOTA Cambie el aceite cuando el motor siga estando caliente después de haber funcionado como se describe en el manual del operario del motor 4 Retire el accesorio de latón del ext...

Page 48: ...ción Consideraciones finales para la instalación en el manual de instalación para obtener información sobre la batería específica necesaria 4 Conectar el conductor rojo de la batería al terminal positivo de la misma marcado como POSITIVE POS ó 5 Conecte el cable negativo negro de la batería al terminal negativo marcado como NEGATIVE NEG ó 6 Compruebe que los elementos de fijación en los terminales...

Page 49: ...s estén siendo recargadas Una pequeña chispa puede encender el hidrógeno y causar una explosión El fluido de electrolito de la batería contiene ácido y es extremadamente cáustico El contacto con el fluido de la batería puede causar quemaduras químicas severas Las baterías presentan un riesgo de descarga eléctrica y de elevada corriente de cortocircuito NO deseche la batería tirándola al fuego Reci...

Page 50: ...localizar esta información Observe que en este manual se describen distintos motores por lo que es posible que su motor sea diferente al que se muestra Si llama a la fábrica El generador doméstico está diseñado para una operación de respaldo continuo Como tal no hay necesidad de tomar precaución alguna con relación al almacenamiento Sin embargo si fuera necesario mantener el sistema fuera de servi...

Page 51: ...aseoso del manual de instalación 5 Consulte la sección El sistema de combustible gaseoso del manual de instalación El motor no arranca o arranca pero funciona con dificultad 1 Falta un fusible de 15 A o está fundido 2 No hay combustible 3 La batería presenta una falla 4 La presión del combustible es incorrecta 1 Instale un fusible de 15 A nuevo 2 Abra la o las válvulas de combustible verifiue el t...

Page 52: ...ean aplicables en su caso Esta garantía le otorga determinados derechos legales y es posible que tenga otros derechos que pueden variar de un país o estado a otro Garantía limitada es una marca registrada de General Electric Company y se utiliza con licencia por Briggs Stratton Power Products Group LLC Copyright 2010 Reservados todos los derechos Queda prohibida la reproducción o transmisión total...

Page 53: ...onales de electricidad de Estados Unidos y Canadá independientemente de que en condiciones normales exista o no una red pública 4 Equipo usado reacondicionado y de demostración los equipos utilizados en usos móviles o de alquiler así como cualquier equipos sanitario destinado al mantenimiento de las constantes vitales 5 Lesiones corporales incluida la muerte que resulten del fallo del producto 6 L...

Page 54: ... Voltios 187 5 Amperios Tensión de c a nominal 240 Voltios Fases Monofásico Frecuencia nominal 60 Hz Rango operativo normal 28 8 C 20 F to 40 C 104 F Nivel de ruido 65 dB A at 7 m 23 pies con carga completa Peso de envío del sistema 941 kg 2075 lb Los valores nominales de gas natural dependerán del combustible específico pero por lo general se encuentran entre el 10 y el 20 por debajo de los valor...

Page 55: ...Manuel de l utilisation GE Home Generator Systems Groupe électrogène à refroidissement par liquide N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 56: ...tion ultérieure Cette génératrice résidentielle auxiliaire nécessite une installation professionnelle avant l utilisation Consultez le manuel d installation séparé pour les directives sur les procédures sécuritaires d installation Votre installateur devrait suivre les instructions d installation à la lettre Vous n aurez jamais à chercher bien loin pour trouver un centre de support et de service po...

Page 57: ... relatifs au combustible 64 Emplacement de la génératrice 65 Vérification de la livraison 66 Commandes 67 Fonctionnement 71 Fonctionnement automatique 71 Réglage de la minuterie du cycle d exercice 72 Entreiten 73 Système de détection des pannes 73 Entretien du générateur 76 l Huile moteur 76 Batterie 77 Remisage 79 Dépannage 81 Garantie 82 Caractéristiues du produit 84 N o t f o r R e p r o d u c...

Page 58: ...équent les avertissements contenus dans le présent manuel ainsi que les plaques et les décalques apposés sur l unité n englobent pas toutes les possibilités Si vous utilisez une procédure une méthode de travail ou une technique d opération non spécifiquement recommandée par le fabricant vous devez vous assurer qu elle ne compromet pas votre sécurité ni celle des autres Vous devez également vous as...

Page 59: ...ers électriciens et de causer des dommages au générateur dus à un backfeed d énergie électrique Lorsque vous utilisez le générateur comme source d énergie de secours il est nécessaire d aviser les services publics d électricité NE touchez PAS aux fils ou aux prises dénudés N utilisez PAS le générateur avec des cordons électriques usés effilochés ou dénudés ou abîmés de quelque sorte que ce soit NE...

Page 60: ...alifornia Public Resources Code à moins qu il ne soit doté d un pare étincelles tel que défini dans la section 4442 et maintenu en bon état de fonctionnement Il se peut que d autres États ou d autres compétences fédérales aient des lois semblables Communiquez avec le fabricant le détaillant ou le concessionnaire original de l appareil afin d obtenir un pare étincelles conçu pour le système d échap...

Page 61: ...urez alerte en tout temps lorsque vous travaillez sur cet équipement Ne travaillez jamais sur l équipement si vous êtes fatigué physiquement ou mentalement Ne démarrez jamais le moteur sans son filtre à air ou sans le couvercle du filtre à air N insérez aucun objet dans les fentes de refroidissement N utilisez pas la génératrice ni aucune partie de celle ci comme palier Le fait de marcher sur l un...

Page 62: ...nératrice répond aux normes établies par le U S Environmental Protection Agency et le California Air Resources Board CARB Au propriétaire résidentiel Installation Nous sommes vraiment reconnaissants de vous compter parmi nos clients Pour cette raison a tout fait pour fournir un produit dont l installation soit sécuritaire facile et économique Comme chaque installation est unique il est impossible ...

Page 63: ... installation des canalisations de gaz ainsi qu un permis relatif au bruit Votre installateur est tenu de vérifier les codes locaux ET d obtenir les permis requis avant de procéder à l installation du système La présente section présente au propriétaire du groupe électrogène les renseignements dont il aura besoin pour que l installation du groupe électrogène soit la plus satisfaisante et économiqu...

Page 64: ...gnes directrices suivantes sur le combustible Utilisez un combustible propre et sec libre de toute humidité ou de dépôts L utilisation de combustible à l extérieur des plages de valeurs recommandées pourrait causer des problèmes de performance Pour les moteur réglés sur l utilisation du gaz de pétrole liuéfié GPL le propane commercial de classe HD5 ayant une énergie combustible minimum de 2500 Btu...

Page 65: ...ace restreint Tenez aussi compte des vents dominants et des courants d air au moment de choisir l endroit où vous installerez la génératrice Consultez le manuel d installation pour connaître les détails d un emplacement sécuritaire pour la génératrice Emplacement de la génératrice AVERTISSEMENT La chaleur et les gaz d échappement peuvent enflammer des matériaux combustibles et les structures ainsi...

Page 66: ...ces manquantes ou endommagées ne sont pas garanties Le groupe électrogène est livré avec les éléments suivants Système de refroidissement viabilisé Système de lubrification viabilisé Raccord de combustible flexible Guide d installation et de démarrage Manuel d utilisation Manuel d utilisation du moteur Liste de vérification d installation Clés pour la porte d accès Fusible de rechange de 15 A Conn...

Page 67: ...age et au filtre à air E Jauge d Huile Utilisée pour vérifier le niveau d huile du moteur F Plaue du moteur Identifie le modèle ainsi que le type de moteur G Bouchon de remplissage d huile Enlevez le pour effectuer l entretien du moteur avec le type d huile recommandé H Bouteille de récupération du liuide de refroidissement procure une indication visuelle du niveau de liuide de refroidissement du ...

Page 68: ...lencieux haute performance ui réduit le bruit du moteur afin de se conformer à la plupart des codes en milieu résidentiel J Porte de remplissage du liuide de refroidissement Permet d accéder au moteur pour l entretien K Filtre à l huile Filtre l huile du moteur afin d en prolonger la durée de vie utile L Filtre à air Utilise un élément de filtre du type sec et un pré filtre en mousse pour limiter ...

Page 69: ...ur ne peut être lancé ou démarrer Remplacez le fusible grillé uniuement par un fusible ATO identiue de 15 A E Interrupteur de système Ce dispositif à deux positions est la commande la plus importante du système et s utilise comme suit La position normale de fonctionnement est la position AUTO Si une panne d électricité est détectée le système démarrera la génératrice Lorsue l électricité est rétab...

Page 70: ...lés s adaptent aux serrures ui verrouillent les portes d accès Pour ouvrir une porte d accès 1 Insérez une des clés dans la serrure de la porte d accès que vous souhaitez ouvrir et tournez la clé d un uart de tour dans le sens antihoraire 2 Saisissez la poignée de la porte et tournez la d un uart de tour dans le sens antihoraire pour l ouvrir Retirez la clé 3 La porte de remplissage de liquide de ...

Page 71: ...rant toute l année une protection optimale contre le gel l ébullition et la corrosion Le système de refroidissement comprend un chauffe eau ui fonctionne lorsue la température ambiante est inférieure à 80 ºF 27 ºC ET lorsue l électricité est branchée au commutateur de transfert Avant de démarrer le moteur vérifiez le niveau de liuide de refroidissement comme décrit dans le Manuel d utilisation du ...

Page 72: ...rammer le cycle d exercice si vous enlevez ou remplacez le fusible de 15 A ou si la batterie de demurrage est débranchée Si vous voulez changer le jour et l heure du cycle d exercice vous n avez qu à exécuter à nouveau la procédure de Réglage de la minuterie du cycle d exercice le jour et à l heure exacte à laquelle vous voulez que le cycle d exercice ait lieu Réglage de la minuterie du cycle d ex...

Page 73: ... codes de défaillance par exemple FC_1 Le tableau ci dessous indique la défaillance détectée le code de défaillance tel qu il est affiché sur le tableau de commande ainsi que le nombre de clignotements du voyant DEL à distance Description du problème Code de défaillance Nombre de clignotements du voyant Faible tension de la batterie FC_1 1 Faible pression d huile FC_2 2 Basse tension FC_3 3 Le mot...

Page 74: ...eau Le code de défaillance apparaîtra et la DEL clignotera Le cas échéant contactez un détaillant autorisé Basse tension FC_3 Cette défaillance est indiquée par le code de défaillance FC_3 et trois clignotement sur le voyant DEL Une telle panne est causée par une restriction du débit de combustible un fil de signal cassé ou débranché une panne d enroulement de l alternateur l ouverture du coupe ci...

Page 75: ...s du voyant DEL Les thermocontacts sont normalement ouverts Si la température du moteur dépasse environ 115 C 240 F la défaillance est détectée et le moteur s arrête Les causes habituelles de cette avarie incluent le fonctionnement de l unité avec les portes d accès enlevées l obstruction de l entrée d air ou de l orifice d échappement la faiblesse du niveau d huile ou la présence de débris dans l...

Page 76: ...surface extérieure REMARQUE Nous NE RECOMMANDONS PAS d utiliser un tuyau d arrosage pour nettoyer le générateur L eau peut entrer dans le moteur et causer des problèmes Entretien du générateur Un manuel d utilisation du moteur est livré avec le groupe électrogène Consultez ce manuel pour toute question touchant l entretien du moteur huile filtre à huile filtre à air liquide de refroidissement boug...

Page 77: ...Rincez consciencieusement les zones exposées avec de l eau et du savon AVIS Toute tentative de démarrer le moteur avant qu il ait été rempli avec l huile recommandés entraînera une panne de l équipement Consultez la section Entretien des manuels d utilisation et du moteur au sujet du remplissage de l huile La garantie sera annulée si des dommages à l équipement sont entraînés par le manquement à s...

Page 78: ...ie identifié par NEGATIVE NEG ou 6 Assurez vous que la uincaillerie des terminaux positif et de retour de la batterie sont fixés solidement 7 Installez le fusible de 15 A dans le panneau électrique 8 Réglez l interrupteur de système de la génératrice sur AUTO 9 Réinitialisez la minuterie du cycle d exercice Voir Réglage de la minuterie du cycle d exercice AVIS L omission de débrancher le câble nég...

Page 79: ...er que plusieurs types de moteurs sont décrits dans le manuel d utilisation Il se peut donc que votre moteur diffère de celui illustré Pour Nettoyer le Générateur 1 Réglez l interrupteur de système de la génératrice sur OFF 2 Retirez le fusible de 15 ampères du panneau électrique 3 Nettoyer le générateur Se servir d un chiffon humide pour essuyer et nettoyer les surfaces extérieures Une brosse dou...

Page 80: ...80 NOTES N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 81: ...ctez le centre d entretien 4 Consultez la section Système de combustible gazeux du guide d installation 5 Consultez la section Système de combustible gazeux du guide d installation Le moteur ne démarre pas ou il démarre et a des ratés 1 Fusible de 15 Ampères manuant ou grillé 2 Panne de combustible 3 Batterie défectueuse 1 Installez un fusible neuf de 15 A 2 Ouvrez la les vanne s de combustible vé...

Page 82: ...as La présente garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez également en avoir d autres qui peuvent varier d un état ou d une province à l autre et d un pays à l autre Garantie limitée est une marque de commercede la société General Electric Company et est utilisée sous licence par Briggs Stratton Power Products Group LLC Copyright 2010 Tous droits réservés Aucune partie de...

Page 83: ...aux de l électricité des États Unis et du Canada que l alimentation de service soit présente ou que l alimentation de service n est habituellement pas présente 4 Tout équipement usé remis à neuf ou de démonstration équipement utilisé dans des applications mobiles ou de location et tout équipement utilisé pour l alimentation d appareils de maintien des fonctions vitales 5 Les blessures corporelles ...

Page 84: ...3 ft à pleine charge Poids du système à l expédition 941 kg 2070 lb Le débit de gaz naturel dépend du combustible spécifique mais la dépréciation typique se situe entre 10 et 20 du débit du gaz de pétrole liquéfié Caractéristiues du produit 30 kW Charge nominale maximum à 25 C 77 F PL à 240 Volts 125 Ampères Tension nominale C A 240 Volts Phase Monophasé Fréuence nominale 60 Hz Plage d utilisation...

Reviews: