background image

Summary of Contents for PGS25KSEAFSS

Page 1: ...er Drawer 26 27 Reversing the Door Swing 28 30 Removing and Replacing the Doors 31 33 Trim Kits and Decorator Panels 16 17 Troubleshooting Tips 37 41 Normal Operating Sounds 37 Consumer Support Consum...

Page 2: ...efrigerator before cleaning and making repairs NOTE We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual Setting either or both controls to 0 off does not remove power to th...

Page 3: ...to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating...

Page 4: ...was not removed during installation remove it now The temperature controls are preset in the factory at 37 F for the refrigerator compartment and 0 F for the freezer compartment Allow 24 hours for the...

Page 5: ...re You must press ENTERto set the new temperature Once the desired temperature has been set the display will return to the HOMEscreen and show the set temperatures underneath the actual temperature di...

Page 6: ...etting How to Use Press TurboCooZ The refrigerator temperature display will show be After TurboCoolis complete the refrigerator compartment will return to the original setting NOTES The refrigerator t...

Page 7: ...tself into position The cartridge will move about a YJturn Run water from the dispenser for 1 1 2 gallons about three minutes to clear the system and prevent sputtering Press and hold the RESETWATERFI...

Page 8: ...pecial edges are designed to help prevent spills from dripping to lower shelves To remove Remove all items from shelf Slide the shelf out until it stops Lift the front edge of the shelf until the cent...

Page 9: ...until the rear locating tabs are out of the slots Turn the divider slightly to the side to release the front locating tabs and lift out To replace Turn the divider slightly to one side so the tabs on...

Page 10: ...justable Temperature Deft Pan on some modal3 Slide the control all the way to the left for the coldest temperature _g Locks How to Remove and Replace the Deli Pan To remove 0 Remove the fruit and vege...

Page 11: ...n the swing locks from verticall to horizontal position Open the refrigerator doors Lift the basket up and rotate it toward you Slide out from the side of the drawer When replacing the deep full width...

Page 12: ...sure you may hear the icemaker cycle multiple dines when making one batch ofice NOTE Set the power switch to the 0 oil position if the water supply isshut off To reach the power switch Accessing Ice a...

Page 13: ...and to fillthe water system Duringthis process the dispensernoisemay be loud as the air is purgedfrom the water linesystem To flushout impuritiesinthe water line throw away the first6 glassfulsof wate...

Page 14: ...onds Clean with warm water and baking soda solution about a tablespoon 15 ml of baking soda to a quart 1 liter of water Rinse thoroughly and wipe dry The door handles and trim Clean with a cloth dampe...

Page 15: ...pliance bulbs may be ordered from GE Parts and Accessories 800 626 2002 LED Lighting Module on some models LED Lighting Individual on some models LED lighting will need to be replaced by an authorized...

Page 16: ...1 8 cardboard that will fit between the face of the door and the wood panel If you are installing the pre cut decorator panels pre cut filler panels are included in the kit The combined thickness of t...

Page 17: ...6 mm max 3 4 19 m m 2 5 1 cm Clearance Handle Side Panel 1 4 6 mm _ 7_Thick Backing I Refrigerato Door Dimensions for Custom Wood Panels 1 8 1 4 6mm _ ____ 2 2 5 1 6 8 mm minimum at 1 4 6 mm thickness...

Page 18: ...refrigerator will not fit through a doorway the refrigerator door and freezer drawer can be removed To remove the refrigerator door see Step 1 in the Reversingthe Door Swing section To remove the free...

Page 19: ...cluded inside the anti tip kit onto the floor up against the rear wall within W and in line with the desired location of the RH side of the refrigerator see Figure 1 Figure 1 Installation Overview Ref...

Page 20: ...e lag bolts through the anti tip floor bracket and tighten appropriately r_ WOOD Wall and TILE Floor Construction For this special case locate the 2 wall holes identified in Fig 1 Drill an angled 1 8...

Page 21: ...ecommend that TWO PEOPLE move and complete this installation _ Locateand remove the two Phillipshead screwson the top of the refrigerator Removethe two screws on each side at the rear of the top cap L...

Page 22: ...r lnstalled Models Ferrule 1 4 Refrigerator sleeve Compression Nut SmartConnecf M Tubing Tubing Clamp 1 4 Tubing 22 TURN ON THE WATER SUPPLY icemaker and dispenser models Turn the water on at the shut...

Page 23: ...ve the handle mounting fasteners with a 1 4 Allen wrench and transfer the handle mounting fasteners to the right side Removethe Mounting logo badge Fasteners Removeand transfer the plug button to appe...

Page 24: ...ndle Mounting Fasteners appearance may vary Attach the handle to the handle mounting fasteners by aligning the slotswith the handle mounting fasteners Q Slideit down until it isfirmly locked into posi...

Page 25: ...floor Replace the base grille by inserting the two Phillips head screws SET THE CONTROLS Set the controls to the recommended setting 5 5 IREco OCO TRO SETT tt 0 F IS RECOMMENDED 37 F IS RECOMMENDED R...

Page 26: ...e side of the drawer 2 REMOVE THE DRAWER FRONT FROM THE SLIDES Remove the hex head screw from each side of the rail assembly Tilt the drawer front toward the refrigerator and lift out Rail assembl Set...

Page 27: ...ength on each side of the cabinet r_ Drive the bottom outside screw into the drawer on each side until it is all the way in Screw r_ Drive the remaining 3 screws on each side all the way into place th...

Page 28: ...anently secured to the door by removing the adhesive cover on the back side NOTE A replacement logo badge is included in the hinge kit Unplug the refrigerator from its electrical outlet Empty all door...

Page 29: ...be required for the left side supplied in the door hinge kit TRANSFERREFRIGERATOR DOOR STOP Remove the door stop on right side of the bottom of the refrigerator door by removing the two screws Move th...

Page 30: ...igned with the cabinet Attach the hinge to the top of the cabinet loosely with the bolts Make sure the gasket on the door is flush against the cabinet and is not folded Support the door on the handle...

Page 31: ...he dairy compartment TOOLS YOU WILL NEED Adjustable Wrench 3 8 and 10 mm Socket Ratchet Driver Masking Tape Thin blade Screwdriver Phillips Screwdriver _ REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS r_ Tape the door...

Page 32: ...emove the tape and tilt the door away from the cabinet Lift the door off the center hinge pin Ensure that the plastic hinge pin thimble remains on the hinge pin or inside door hinge pin hole located i...

Page 33: ...the water line and 4 pin connector Center Hinge Pin 4 Pin Water Line Connector REHANG REFRIGERATOR DOORS CONT Make sure the gasket on the door is flush against the cabinet and is not folded Make sure...

Page 34: ...eakage or flooding Call a qualified plumber to correct water hammer before installing the water supply line to the refrigerator To prevent burns and product damage do not hook up the water line to the...

Page 35: ...erator OR you can cut off the flared fitting with a tube cutter and then use a compression fitting Do not cut formed end from GE SmartConnect _M Refrigerator tubing Shut offvalve to connect to the col...

Page 36: ...compression nut and ferrule sleeve for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shut off valve Make sure the tubing is fully inserted into the valve Tighten the compression nut s...

Page 37: ...e fans spinning at high speeds This happens when the refrigerator is first plugged in when the doors are opened frequently or when a large amount of food is added to the refrigerator or freezer compar...

Page 38: ...quent is normal or too long Frequent buzzing Icemaker power switch is in Set the power switch to the O of_ position Keeping it sound the I on position but the in the I on position will damage the wate...

Page 39: ...mal if after popping open the freezer door drawer closed on its own This indicates that there is a good seal on the freezer door drawer If the freezer door drawer does not automatically close after po...

Page 40: ...Air may be present in the water Dispense water for at least 2 minutes to remove air line system causing water to from system drip after being dispensed My display is showing b c TurboCool function is...

Page 41: ...sused or used for other than the intended purpose or used commercially Loss of food due to spoilage Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Damage caused after delivery Replacement...

Page 42: ...n Canada In home warranty service will be provided in areas where it is available and deemed reasonable by Mabe to provide This warranty is in addition to any statutory warranty WHAT IS NOT COVERED Ow...

Page 43: ...e ProductWater NSEReduction Concentration Requirements N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A TestReport J 00121587 J 00121587 J 00121588 J 00121589 J 00121587 Application Guidelines Water Supply Par...

Page 44: ...ysts _ants Organic Cont______ Carbofuran _ _ Endrin p Dich oroben Benzene Atrazine Lindane Tetrachloroethylene Toxaphene 2 4 D Rated Service Capacity 300 gallons Rated Service Flow 0 5 gallons per min...

Page 45: ...ce des portes 76 79 Ensembles de moulures et de panneaux decoratifs 61 62 Installation de la conduite d eau 79 81 Installation du reffigerateur 66 70 Installation du support de sol anti basculement 60...

Page 46: ...le nettoyer ou de le reparer REMARQUE Nous vous recommandons vivement de confier route r paration bun technicien qualifi_ Lorsque vous reglez la commande sur O arr t I alimentation electrique de I amp...

Page 47: ..._ 3 alveoles correctement mise _ _ la terre Le rdrigerateur doit toujours 6tre branche dans sa propre prise de courant dont la tension nominale est identique _ _ celle indiquee sur la plaque signaBtiq...

Page 48: ...allation faites le maintenant La temperature est pre reglee _ I usine au numero 37 F pour le compartiment refrigerateur et 0 F pour le compartiment congelateur Attendez 24 heures que la temperature se...

Page 49: ...e la temperature desi ea ere gBe I cranHOMEest nouveau affiche et lestemperatures de agesont afficheessous les temperatures ellesdurant plusieurssecondes Plus_eurs reglages peuvent etre necessa_res Uh...

Page 50: ...n Appuyez sur le bouton TurboCoo L cran de temperature du refrigerateur indique Lc Quand la commande TurboCoo cesse de fonctionner le compartiment refrigeration revient h son reglage original NOTES Vo...

Page 51: ...iron trois minutes pour rincer le systeme et eviter les egouttements Appuyez et maintenez la touche RESETWATER FILTER Reinitialiser le filtre _ eau du distributeur enroncee pendant trois secondes REMA...

Page 52: ...ayettes inferieures Enl vement Enlevez tous les articles de la clayette Faites glisser la clayette vers I exterieur jusqu _ ce qu elle atteigne son point d arr6t Soulevez I avant de la clayettejusqu _...

Page 53: ...anguettes de positionnement arriere soient en dehors des fentes Tournez legerement la separation sur le cote pour degager les languettes de positionnement avant et soulevez la Pour e remettre en place...

Page 54: ...de e s Fakes glisser le controle completement _ gauche pour obtenir la temperature la plus ffoide i S I1_ j_ _ En evement Enlevez les tiroirs a fruits et legumes Enlevez le tiroir en le tirant de sa p...

Page 55: ...les glissieres metalliques et est maintenu en place par des verrous basculants Tournez les verrous basculants de I verticale _ la horizontale 0uvrez les portes du refrigerateur Soulevez le panier et...

Page 56: ...onsqui ont une prossiondbau plus _ibb que la moy nno vouspouvez enP ndreb machine b gb_ ons recommencerplus cursb son cyclepour pmdu eune livm son dr g aqons NOTE Mettezb commutap ur de mamhe on pos b...

Page 57: ..._ 3 secondesap sle rehchement du bouton dela conduited eau jetezlessix premiersverresd eau puisqueI coulementde I eaupeut sepoursuivre NOTE Pourp venirles depots que laisseI eau quelque peu stagnante...

Page 58: ...e bicarbonate de soude environ une cuillere f _soupe 15 ml de bicarbonate de soude dans un litre d eau Rincez bien et essuyez Poign es et garniture de porte Nettoyez les f _ I aide d un chiffon humect...

Page 59: ...ules pour appareils electromenagers en teBphonant au service de pieces et accessoires GE au 1 800 661 1616 Eclairage LED Module sur certains mode es Ec airage LED Individuel sur certains rnode es Ecla...

Page 60: ...rton de 3 mm 1 8 po d paisseur Si vous installez un panneau decoratif pre coup6 un panneau de remplissage pre coupe est fourni dans la trousse L paisseur Les panneaux qui ont moins de 6 mm 1 4 po tota...

Page 61: ...Ote poignee Panneau decoratif 6 mm 1 4 po Envers epais 19mm 3 4 po Porte du compartiment refrigeration Dimensions pour les panneaux en bois sur mesure 3mm _ 1 _ _ 1 8 po Porte de gauche ry_ du compart...

Page 62: ...ter une trousse d alimentation d eau GE contenant la tuyauterie le robinet d ar t lesjoints et les instructions chez votre revendeur ou en vous adressant a notre site Web a I adresse www electromenage...

Page 63: ...COte droit du refrig6rateur POSITIONNEMENT DU SUPPORT DE SOL ANTI BASCULEMENT _ Placezle gabarit de positionnement du support de sol anti basculement compris a I interieurde latrousse anti basculemen...

Page 64: ...Pour cette configuration speciale trouvez lesdeux trous au mur indiques _ la figure 1 Percezdiagonalement un trou de guidage de 1 8 pc approximativement comme I indique la figure 3 au centre de chaque...

Page 65: ...srecommandons vivement d utiiiserDEUX PERSONNES pourdepiacerierdrigerateur et I installer Trouvez et enlevez lesdeuxvisatote Phillips situes enhaut du ffigerateur Enlevez lesdeuxvissitues dechaquecote...

Page 66: ...teur OuvrezI alimentation d eau au niveau du robinet d ar t l alimentation d eau de la maison et verifiez la presence de fuites F_ BRANCHEZ LE CORDON DU REFRIGERATEUR DANS LA PRISE Sur mo les avec mac...

Page 67: ...LAPOIGNEE DE PORTE sur certainsmodeles _ Enlevez les fixations de montagedela poignee a I aide cl une cb Allen de1 4 poet faitespasserles fixations de Fixations montagedela de poignee ducote montage g...

Page 68: ...Fixezla poigneeaux fixations de montage de la poignee en alignant les fentes aux fixations de montage de poignee Q Faitesglisserla poignee vers le basjusqu a ce qu elle soit bien fixee en position Tr...

Page 69: ...ettez la grille en remettant les deux visa t_te Phillips RI_GLEZLESCOMMANDES Reglez les commandes selon les recommandations 5 5 6 IREco OCO TRO SETT 0 F IS RECOMMENDED 37 F IS RECOMMENDED r_l ENLEVEZ...

Page 70: ...IR DES GUIDES _ Retirez le vis a tete a six pans de chaque cote du mecanisme de rails Inclinez le tiroir vers I avant du refrigerateur et soulevez le Mecanisme de rails r_ Posez I avant du tiroir sur...

Page 71: ...anismes de rail _a fond de chaque cote de I armoire Vissez la vis du bas de I exterieur dans la porte de chaque cOt6jusqu au fond Vis Vissez les 3 vis restantes de chaque cote a fond _aleur place il e...

Page 72: ...te en enlevant le papier adhesif au verso NOTE Inclus dans la trousse de charniere un badge de logo de remplacement Debranchez le refrigerateur de sa prise electrique Videz toutes les clayettes de por...

Page 73: ...emble de charniere de porte rT TRANSFERT DE L ARRET DE LA PORTE DU COMPARTIMENT REFRIGERATION A1 Enlevez I ar t de la porte situe en has a droite de la porte du compartiment refrigeration en enlevant...

Page 74: ...Assurez vous que la porte soit alignee a I armoire Fixez la charniere en haut de I armoire sans trop serrer avec les boulons r_ Assurez vous que lejoint de la porte soit aligne contre I armoire et ne...

Page 75: ...lectrique Videz toutes les clayettes de porte y compris le compartiment laitier OUTILS NECESSAIRES 016 reglable Ruban masque Tournevis a clique de 3 8 po e de 10 mm Tournevis a lame mince Tournevis cr...

Page 76: ...es basculer la porte pour I loigner de I armoire Soulevez la porte pour I enlever de I axe de la charniere centrale Assurez vous que la bague de I axe de charniere en matiere plastique demeure sur I a...

Page 77: ...eau et lecontact quatre broches Axe de charniere du centre Contact 4 broches RE SUSPENSION DES PORTES DUCOMPARTIMENT REFRIGERATION suite Assurez vousque lejoint de la porte soit aligne contre I armoi...

Page 78: ...utateur de la machine a glaqon en position 0 arr t N installezjamais lestuyaux de la machine a glaqon dans des endroits ou la temperature risque de descendreen dessousdu point de congelation Sivous ut...

Page 79: ...eau froide Le robinet d ar t dolt avoir une entree d eau avec un diametre interieur minimal de 5 32 po au point de jonction avec le TUYAU D EAU FROIDE Des robinets d ar t a etrier sont souvent inclus...

Page 80: ...AU ROBINET Placez un ecrou de compression et une bague manchon a_I extremite du tuyau et branchez les au robinet d arret Assurez vous que le tuyau soit bien insere dans le robinet Serrez fort I crou d...

Page 81: ...trebranch6Iorsquelospores sont ouvertesf quem mentoulotsde I ajoutdune grandequantited aliments dans loscompartimentscongelateur ourdrigerateur Losventilateurs permettentde maintenirlosbonnestemperatu...

Page 82: ...sont I int rieur du paquet trop frequentes ou trop Iongues Vibration fr quente Lecommutateur de marche Mettez lecommutateur de marche en position 0 arr t de la machine a gla onsest Lerobinet d eau se...

Page 83: ...e le tiroir ne ferme pas seul Laporte le tiroir du compartiment cong lation s ouvre quand la porte du r frig rateur est ferm e z De Iair chaud souffle du bas du r frig rateur Pas d lectricite a la pri...

Page 84: ...erature de reglage de compartiment parce que la temperature de refrigeration et attendez 24 heures Si I eau ne coule pas reglage est trop froide du distributeur p s 24 heures appelez le service L eauj...

Page 85: ...and le voyant indicateur de remplacement du filtre devient rouge Consultez la section Filtre d e au pour de plus amples informations La polgn e est I_che Vous devez ajuster la poignee Consultez les se...

Page 86: ...cile en vertu de la garantie sera fourni dans les regions o il est disponible et o_ Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA GARANT...

Page 87: ...rametres de ralimentation en eau 0 5 gpm 21 9 Ipm Debit fourni Pression d eau 40120 _si 2 88 2 bar Alimentation en eau Eau potable I em_erature de eau 33 F100 F 06 C 38 C II est imperatif que los me o...

Page 88: ...6mes leurs electromenagers peuvent recevoir pieces et accessoires directement _ _ la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptees Les directives stipu es clans e pr sent manue peuvent tre effec...

Page 89: ...invertir el vaiven de la iouerta 117 119 Como retirar reemplazar la gaveta del congelador 115 116 Como retirar y volver a colocar las puertas 120 122 Equiioos de recorte y paneles de decoracion 105 10...

Page 90: ...el reffigerador este conectado Desconecte el reffigerador antes de limpiarlo o efectuar reparaciones NOTA Recomendamos enf2_ticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado El colocar e...

Page 91: ...ion reemplazarlo pot un contacto adecuado para tres puntas con conexion a tierra El refrigerador debera conectarse siempre en su propio contacto electrico individual que tenga un voltaje que vaya de a...

Page 92: ...ro durante la instalacion hagalo ahora Los controles de temperatura vienen preconfigurados de fabrica a 37 F tanto para el compartimento del refrigerador y a 0 F para el compartimento del congelador D...

Page 93: ...NTER para que la temperatura quede ajustada Una vez que haya elegido la temperatura la pantalla volvera a HOMEy le mostrara las temperaturas elegidas debajo del indicador de la temperatura real durant...

Page 94: ...r Presione TurboCool La temperatura del refrigerador mostrara be Despues de que TurboCoolsea completado el compartimiento del reffigerador regresara al ajuste original NOTAS La temperatura del refrige...

Page 95: ...aproximadamente Y2giro Deje correr 1 1 2 galones de agua del dispensador unos tres minutos a fin de despejar el sistema y evitar una salida irregular Mantenga presionada la tecla RESETWATER FILTER Rei...

Page 96: ...s Los bordes especiales estan diser ados para ayudar a evitar que las salpicaduras se rieguen a los estantes inferiores Para retirarlo Retire todos los alimentos del estante Deslice el estante hacia f...

Page 97: ...uentren fuera de las ranuras Gire el divisor un poco hacia el costado para liberar las lenguetas de alineacion y saque hacia afuera Para reemp azar Gire el divisor suavemente hacia un costado de modo...

Page 98: ...anece igual Contenedor para Deli de temperatura ajustable _nc_ guno s mode os Deslice el control For completo hacia el extremo izquierdo para la temperatura mas fria Como quitar y volver a colocar la...

Page 99: ...a la vertical Abra las puertas del refrigerador Eleve la canasta y rote la misma hacia usted Deslice desde el costado del cajon LengOe as Para retirar la canasta de ancho medio Hale la canasta hacia...

Page 100: ...promed o esposible queescuched ciclodeb mdqu ba dehielosvar _ s vecesal hacerun oredehielo NOTA Conhgured nterruptor de energiaenla posick n 0 apagado d el sumb stm deagua esM apagado Recipiente parah...

Page 101: ...luegodeliberarelbotondel dispensador EsposiblequecontinL e dispensando agualuegodequeel botonfueliberado en a gunos rnode os S nosed spensa aguacuandoelre _Terador se nsta a pot pr memvezespos ble que...

Page 102: ...s flechas para seleccionar la cantidad deseada Presione MORE UNITS mas unidades para seleccionar entre CUPS tazas OUNCES onzas PINTS medios litros o LITERS litros 0 Coloque la taza presionandola contr...

Page 103: ...tienen superficies repu adas Eleve las patas niveladoras ubicadas en la parte inferior frontal del refrigerador Hale el refrigerador en forma recta y empu e nuevamente para devolverlo a su posicion Mo...

Page 104: ...o pueden solicitarse en Piezas y Accesorios de OE 800 626 2002 fluminacion LED MOdulo en algunos mode os i con t _bl_lLE fluminacion LED individual en algunos mode os Iluminacion LEDtendra que set sus...

Page 105: ...anel de relleno como un carton de 1 8 3 mm que debe ir entre el frente de la puerta y el panel de madera Siva a instalar los paneles de decoracion pre cortados en el kit se incluyen paneles de relleno...

Page 106: ...de 1 4 6 mm Grosor del soporte de 1 4 6 mm 16 8m m Espacio de 2 5 1 cm en el lado de 1 4 6 mm max la mania 3 4 19 m m Panel de I apariencia Puerta del refrigerador 3 4 19 m m Dimensiones para paneles...

Page 107: ...frigerador y la gaveta del congelador Pararetirar la puerta del reffigerador consulte el Paso 1 en la seccion Cdmoinvertir d vaivende la puerta Pararetirar la gaveta delcongelador consulte la seccion...

Page 108: ...erador ver Figura 1 Figura 1 Perspectiva general de la instalacion 2 orificios Piso Hormigon en la par_ed Soporte t 2 orificios X de piso a __ Piso Madera _ r_ instalar 2 orificios _ _ _ _ J _ _ Orifi...

Page 109: ...volcaduras y ajuste de manera adecuada r_ Construccion de pared de MADERA y piso de CERAMICA Paraeste case especial ubique los 2 orificios de pared identificados en la Fig 1 Perfore un orificio pilot...

Page 110: ...a parteposterior de latapa superior Despegue y retirela tapasuperior r_ Retire lapuertadelacomidaffesca Consulte losPasos 1 2 y 3 enlasecciontitulada Comoinvertirelvaivendelapuerta r_ Retire lagavetai...

Page 111: ...a corriente de agua en la valvula de cierre elsuministro de agua de la casa e inspeccione en busca de fugas _ CONECTE EL REFRIGERADOR Enmodelos con la maquina de hielos antes del conectar el refrigera...

Page 112: ...IJA DEhA Tornillos PUERTA en de algunosmodelos montaje Retirelostomillos de montajede la laaparienciapuedevariar manijacon una IlavAllende 1 4 y trasladelostomillos de montajede la manijaal ladoderech...

Page 113: ...pListica Para sujetar la man_a a los tornillos de montaje alinee las ranuras con lostornillos de montaje Deslicelabasra que encaje firmemente en su lugar Ranuras en la parte posterior de la man ja la...

Page 114: ...ndo los dos tornillos Phillips AJUSTE LOS CONTROLES Ajuste los controles donde se recomienda 5 5 4T I RECO MENDED CONTROL SETTINGS Y 0 F IS RECOMMENDED 37 F IS RECOMMENDED RETIRE EL EMBALAJE INICIE LA...

Page 115: ...LAS CORREDERAS _ Retire el tornillo con cabeza hexagonal desde cada lado de la union del riel r_ Incline el frente del cajon hacia el refrigerador y levante hacia afuera Ensambladura de los riele r_ C...

Page 116: ...o del gabinete J Introduzca el tornillo inferior de exterior dentro de la gaveta en cada lado hasta que haya entrado la mitad Coloque los 3 tornillos restantes de cada lado bien en su lugar hay un tot...

Page 117: ...ectamente alineada y fUadaa la puerta NOTA Seincluye una insignia del logo de repuesto con el kit de la bisagra Desconecte el refrigerador de la toma electric Desocupe todos los estantes de la puerta...

Page 118: ...DEL REFRIGERADOR Retire el freno de la puerta en el lado derecho de la parte inferior de la puerta del refrigerador retirando los dos tornillos Mueva el dedal plastico del orificio de la bisagra hacia...

Page 119: ...neada con el gabinete Una la bisagra a la parte superior del gabinete libremente con los pernos r_ Cerciorese de que el sello magnetico en la puerta este nivelado contra el gabinete y no este doblado...

Page 120: ...ESARIAS Llave ajustable Destornillador de casquillo de 3 8 y de 10 mm Cinta de enmascarar Destornillador de pala plana Destornillador Phillips IT RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR Pegue las puertas...

Page 121: ...te Levante la puerta sacandola del perno de la bisagra central Verifique que el capuchon pbstico del perno de la bisagra no se salga del perno de la bisagra o del orificio del perno de la bisagra de l...

Page 122: ...de la puerta del refrigerador Cerciorese de que la puerta este alineada con el gabinete y la puerta opuesta Una la bisagra a la parte superior del gabinete libremente con los pernos Ranura del perno d...

Page 123: ...manece inestable vuelva a ajustar las paras niveladoras hasta que la unidad este estable Si las puertas contint an desparejas gire el perno ajustable para elevar o bajar la puerta izquierda para que e...

Page 124: ...e la tuberia de la maquina de hielos en lugares donde la temperatura caiga por debajo del nivel de congelamiento AI usar cualquier aparato electrico como un taladro electrico durante la instalacion as...

Page 125: ...la vienen incluidas en muchos kits de suministro de agua Antes de comprar asegurese de que una valvula tipo silla cumple con los codigos de plomeria en su Iocalidad Instale la valvula de apagado en la...

Page 126: ...LA VALVULA Coloque la tuerca de compresion y ferula para la tuberia de cobre manga en el extremo de la tuberia y conectela a la valvula de apagado Asegtirese de que la tuberia este complemente inserta...

Page 127: ...agua a la distribucion inicial y despues la liberacion del boron del dispensador Puede escuchar los ventiladores moviendose a gran velocidad Esto pasa cuando el refrigerador se conecta pot primera ve...

Page 128: ...evise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta de hielo en alimentos congelados escarcha Apertura de puertas muy en paquete es normal frecuente o muy prolongada Formacidn lenta delhielo Se dej...

Page 129: ..._uste el en la superficie de periodos de alta humedad control del refrigerador una marca mas hacia Io frio refrigerador Humedad se forma al interior en clima homedo el aire lie va la humedad al refri...

Page 130: ...iltro y instale el tapOn Aire atrapado en el sistema Presione el brazo del dispensador por un par de del agua minutos El agua del deposito esta Configure el control del reffigerador a una temperature...

Page 131: ...ua para mas informacion Ver Sobre e filtro de agua para mas informacion La manUa esta flora La manija debe ajustarse Vet las secciones Corno sdemr In rnanij_ de In puertn de la manij a tiene una brech...

Page 132: ...de producto si hay abuso mal uso o uso para otros propositos que los propuestos o uso para fines comerciales Perdida de alimentos por averias Causar daffos despues de la entrega Reemplazo de fusibles...

Page 133: ...00121588 J 00121589 J 00121587 Pautas de Aplicaci6n Parametros de Suministro de Agua FluiD de Servicio 0 5 gpm 21 9 Ipm t resiOn del Agua 40 120 psi 2 8 8 2 bar Suministro de Agua Agua Potable Tempera...

Page 134: ...Notas 134...

Page 135: ...a en cualquier momento o Ilamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estara aun ahi cuando su garantia termine _ _ accesorio5 GEAppliances com I Aquellos individ...

Page 136: ...ine anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories intheU S GEA...

Reviews: