background image

Información de seguridad

. . . . . . 84, 85

Instrucciones de operación

Características adicionales . . . . . . . . . . . . . . . 90
Cómo reemplazar
las bombillas de luz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Congelador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Cuidado y limpieza
del refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94, 95
El filtro de agua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Gavetas preservadoras
y contenedores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Los controles del refrigerador . . . . . . . . 86–87
Los estantes y compartimientos
del refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89, 90
Máquina de hielo automática . . . . . . . . 93, 94

Instrucciones de instalación

Cómo instalar el soporte
de piso anti-volcaduras . . . . . . . . . . . . 98, 99
Cómo reemplazar las gavetas
del congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107, 108
Cómo retirar las gavetas
del congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105, 106
Cómo retirar y volver a colocar
las puertas (Modelos de refrigerador
de doble puerta únicamente) . . . . . 109–112
Instalación de la tubería
del agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113–115
Instalación del refrigerador . . . . . . . . 100–104
Preparación para
instalar el refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Solucionar problemas

. . . . . . . . 116–120

Sonidos normales de la operación . . . . . . 116

Servicio al consumidor

Garantía para consumidores
en los Estados Unidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Hoja de datos de funcionamiento. . . . . . . 122
Servicio al consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

83

Anote aquí los números de modelo y de
serie:

No.

______________________________

No.

______________________________

Usted los verá en una etiqueta en el interior
del compartimiento de refrigerador en
la parte superior en el lado derecho.

S

e

rv

ic

io

a

l

c

o

n

su

m

id

o

r

S

o

lu

c

io

n

a

r

p

ro

b

le

m

a

s

O

p

e

ra

c

n

S

e

g

u

rid

a

d

In

st

a

la

c

n

Summary of Contents for Profile PGCS1PJYSS

Page 1: ...rator Models only 27 29 Troubleshooting Tips 33 37 Normal Operating Sounds 33 Consumer Support Consumer Support Back Cover Performance Data Sheet 41 State of California Water Treatment Device Certific...

Page 2: ...trongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual Setting either or both controls to 0 off does not remove power to the light circuit Do not refreeze frozen foods which have...

Page 3: ...red it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outl...

Page 4: ...isplays the actual temperature To change the temperature press either the WARMER or COLDER touch pads until the desired temperature is displayed Once the desired temperature has been set the temperatu...

Page 5: ...o the original setting How to Use Press TurboCool The refrigerator temperature display will show After TurboCool is complete the refrigerator compartment will return to the original setting NOTES The...

Page 6: ...low from the dispenser immediately after installation Lining up the arrow on the cartridge and the cartridge holder slowly rotate the cartridge clockwise until it stops When the cartridge is properly...

Page 7: ...ment are adjustable Refrigerator Compartment Slide Out Spillproof Shelf on some models The slide out spillproof shelf allows you to reach items stored behind others The special edges are designed to h...

Page 8: ...s and push down The bin will lock in place The snugger helps prevent tipping spilling or sliding of small items stored on the door shelf Grip the finger hold near the rear of the snugger and move it t...

Page 9: ...y levels recommended for most fruits Adjustable Temperature Deli Pan on some models Slide the control all the way to the left for the coldest temperature To remove Remove the fruit and vegetable drawe...

Page 10: ...come out of the slide bracket first Then rotate the front edge of the basket up while lifting the remaining two rear alignment tabs out of the slide bracket Make sure the plastic sleeves remain attac...

Page 11: ...times when making one batch of ice NOTE Set the power switch to the O off position if the water supply is shut off A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice Icemaker F...

Page 12: ...oda to a quart 1 liter of water This both cleans and neutralizes odors Rinse and wipe dry After cleaning the door gaskets apply a thin layer of petroleum jelly to the door gaskets at the hinge side Th...

Page 13: ...verings and those with embossed surfaces Raise the leveling legs located at the bottom front of the refrigerator Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight in...

Page 14: ...shield To remove grasp the shield at the top and pull out to release the tabs at the bottom After replacing with an appliance bulb of the same or lower wattage replace the shield and freezer basket Pl...

Page 15: ...OORS If the refrigerator will not fit through a doorway the refrigerator door and freezer drawer can be removed To remove the refrigerator door see Step 1 in the Reversing the Door Swing section To re...

Page 16: ...all the acceptable mounting configurations for screws Identify the screw holes on the anti tip floor bracket for your configuration MEASURE CABINET OPENING AVAILABLE VS REFRIGERATOR WIDTH Measure wid...

Page 17: ...emove the locator template from the floor Mount the anti tip floor bracket by fastening the 2 or preferably 4 10 16 hex head screws tightly into place as illustrated in Figure 3 3 A POSITIONING THE RE...

Page 18: ...1 2 deep Doors and passageways leading to the installation location must be at least 36 wide in order to leave the doors and handles attached to the refrigerator while transporting it into the install...

Page 19: ...ATER SUPPLY icemaker and dispenser models Turn the water on at the shutoff valve house water supply and check for any leaks 2 PLUG IN THE REFRIGERATOR On models with an icemaker before plugging in the...

Page 20: ...sfer the handle mounting fasteners to the right side Remove the logo badge Remove and transfer the plug button to the left side of the fresh food door NOTE Use a flat plastic edge to prevent damaging...

Page 21: ...dle Attach the handle to the handle mounting fasteners and tighten the set screws with a 3 32 Allen wrench NOTE For Double Door models follow the same procedure on the opposite door Plastic handle Att...

Page 22: ...ps head screws 10 A Installation Instructions 22 SET THE CONTROLS Set the controls to the recommended setting 11 HOME HELP LOCK Hold for 3 Seconds to activate Lock TURBO COOL ENERGY SAVER DOOR ALARM F...

Page 23: ...e the front edge of the drawer up while lifting the remaining two rear alignment tabs out of the slide bracket Pull the basket up and out of the drawer 1 A C D The freezer drawers can be removed if ne...

Page 24: ...the basket up and out of the drawer 1 A C D REMOVE THE BASE GRILLE if needed If after removing the freezer drawers and refrigerator door the refrigerator will still not fit through a doorway the base...

Page 25: ...the cabinet Drive the bottom outside screw into the door on each side until it is all the way in Drive the remaining 3 screws on each side all the way into place there are a total of 8 hex head screws...

Page 26: ...g the drawer front onto open slots on the slides 1 A B REPLACE THE FREEZER BASKET Replace the bottom drawer freezer basket by lowering it into the frame see page 10 2 Two people may be required to com...

Page 27: ...rtment REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS Tape the doors shut with masking tape Start with right hand door first Remove the screw securing the center hinge cover lift the hinge cover and place to the side...

Page 28: ...imble remains on the hinge pin or inside door hinge pin hole located in the bottom of the door Set the door on a non scratching surface with the inside up Installation Instructions 28 REMOVE OPPOSITE...

Page 29: ...nt Make sure the gasket on the door is flush against the cabinet and is not folded Make sure the door is straight and the gap between the doors is even across the front While holding the aligned door...

Page 30: ...ding Call a qualified plumber to correct water hammer before installing the water supply line to the refrigerator To prevent burns and product damage do not hook up the water line to the hot water lin...

Page 31: ...a tube cutter and then use a compression fitting Do not cut formed end from GE SmartConnect Refrigerator tubing Shutoff valve to connect to the cold water line The shutoff valve should have a water i...

Page 32: ...the water is clear Shut the water off at the water valve after about one quart 1 liter of water has been flushed through the tubing FLUSH OUT THE TUBING 8 SmartConnect Tubing Fasten the shutoff valve...

Page 33: ...d contraction of cooling coils during and after defrost can cause a cracking or popping sound On models with an icemaker after an icemaking cycle you may hear the ice cubes dropping into the ice bucke...

Page 34: ...ings too frequent frost within package or too long is normal Frequent buzzing Icemaker power switch is in Set the power switch to the O off position Keeping it sound the I on position but the in the I...

Page 35: ...set the breaker compartment light does Light bulb burned out or loose See Replacing the light bulbs not work Door drawer does not Leveling legs need adjusting See Installing the Refrigerator close by...

Page 36: ...set 24 hours If water does not dispense after 24 hours call too cold for service Water spurting from Newly installed filter cartridge Run water from the dispenser for 3 minutes dispenser about 11 2 ga...

Page 37: ...lter soon The filter cartridge should be replaced when the replacement indicator light turns red Handle is loose handle Handle needs adjusting See Attach the Fresh Food handle and Attach the has a gap...

Page 38: ...38 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes...

Page 39: ...esetting of circuit breakers Damage caused after delivery Replacement of the water filter cartridge if included due to water pressure that is outside the specified operating range or due to excessive...

Page 40: ...ght bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Product...

Page 41: ...8 78 98 65 0 04 mg L 1 4dichlorobenzene 0 075 mg L 0 225 mg L 10 0 2283 mg L 0 000500 mg L 0 000500 mg L 99 78 99 77 0 075 mg L Atrazine 0 003 mg L 0 009 mg L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94...

Page 42: ...y Code for the following health related contaminants Cysts Turbidity Asbestos Lead Mercury Alachlor Atrazine Benzene Carbofuran Lindane Mercury Toxaphene 1 4 dichlorobenzene 2 4 D Microbiological Cont...

Page 43: ...tallation du r frig rateur 60 64 Installation du support de sol anti basculement 58 59 Pr paration 57 Remise en place des tiroirs du compartiment cong lation 67 68 Conseils de d pannage 75 79 Bruits n...

Page 44: ...recommandons vivement de confier toute r paration un technicien qualifi Lorsque vous r glez la commande sur 0 arr t l alimentation lectrique de l ampoule n est pas coup e Ne recongelez pas les aliment...

Page 45: ...e prise 3 alv oles correctement mise la terre Le r frig rateur doit toujours tre branch dans sa propre prise de courant dont la tension nominale est identique celle indiqu e sur la plaque signal tique...

Page 46: ...z la porte Pour changer la temp rature appuyez sur la touche WARMER plus chaud ou COLDER plus froid jusqu ce que la temp rature d sir e apparaisse sur l cran Une fois la temp rature souhait e affich e...

Page 47: ...original Utilisation Appuyez sur le bouton TurboCool L cran de temp rature du r frig rateur indique Quand la commande TurboCool cesse de fonctionner le compartiment r frig ration revient son r glage...

Page 48: ...che et du bo tier de cartouche faites tourner doucement la cartouche dans le sens des aiguilles d une montre jusqu son arr t Si la cartouche est correctement install e vous devez entendre un d clic qu...

Page 49: ...nte anti d versement sur certains mod les Gr ce la clayette glissante anti d versement vous pouvez atteindre des articles plac s derri re d autres Ses bords sp ciaux sont con us pour emp cher tout d v...

Page 50: ...nt l arri re de la s paration par le doigt et faites bouger la s paration selon vos besoins Bacs non r glables de porte Enl vement Soulevez le bac droit vers le haut puis enlevez en soulevant Remise e...

Page 51: ...r glable sur certains mod les Faites glisser le contr le compl tement gauche pour obtenir la temp rature la plus froide Enl vement Enlevez les tiroirs fruits et l gumes Enlevez le tiroir en le tirant...

Page 52: ...anier du compartiment cong lation repose sur les taquets int rieurs des guides du tiroir Levez l extr mit avant du panier afin que les deux taquets d alignement avant ressortent d abord des guides Pui...

Page 53: ...ur de marche en position O off arr t si l alimentation d eau est coup e Machine gla ons Bras palpeur Commutateur de marche Lumi re verte de fonctionnement Acc s aux gla ons et au commutateur de marche...

Page 54: ...soit une cuill re soupe environ de bicarbonate de soude dans 1 litre soit une pinte d eau Cette solution nettoie tout en neutralisant les odeurs Rincez et s chez en essuyant Apr s avoir nettoy les joi...

Page 55: ...vez les pieds d inclinaison situ s en bas l avant de votre r frig rateur Tirez le r frig rateur en ligne droite et lorsque vous le remettez en place poussez le vers le mur en ligne droite Les d placem...

Page 56: ...s Lorsque vous r glez les commandes sur 0 OFF Arr t l alimentation lectrique de l ampoule n est pas coup e Soutien au consommateur Conseils de d pannage Fonctionnement Mesures de s curit Installation...

Page 57: ...ation d eau GE contenant la tuyauterie le robinet d arr t les joints et les instructions chez votre revendeur ou en vous adressant notre site Web l adresse www electromenagersge ca ou notre service de...

Page 58: ...eur voir Figure 1 Placez le support de sol anti basculement dans le gabarit de positionnement avec ses trous au sol de droite align s aux trous au sol indiqu s sur le gabarit approximativement 18 4 cm...

Page 59: ...z le support de sol anti basculement en vissant les deux ou de pr f rence 4 vis t te hexagonale 10 16 et en les serrant bien en place comme le montre la figure 3 3 A POSITIONNEMENT DU R FRIG RATEUR PO...

Page 60: ...timent cong lation Amenez le r frig rateur jusqu l emplacement o vous d sirez l installer Abaissez soigneusement la porte dans la charni re centrale Remettez en place la charni re du haut NOTE Veillez...

Page 61: ...rateur assurez vous que l interrupteur de la machine gla ons est la position O arr t Lisez l tiquette concernant la mise la terre qui est attach e au cordon d alimentation 3 METTEZ LE R FRIG RATEUR E...

Page 62: ...l aide d une cl Allen de 1 4 po et faites passer les fixations de montage de la poign e du c t gauche au c t droit Enlevez le logo Enlevez et faites passer de l autre c t le bouchon du c t droit au c...

Page 63: ...de la poign e en alignant les fentes aux fixations de montage de poign e Faites glisser la poign e vers le bas jusqu ce qu elle soit bien fix e en position A A 8 A FIXEZ LES POIGN ES DES TIROIRS HAUT...

Page 64: ...C R GLEZ LES COMMANDES R glez les commandes selon les recommandations 11 ENLEVEZ LES MAT RIAUX D EMBALLAGE ET METTEZ EN MARCHE LA MACHINE GLA ONS mod les avec machine gla ons A Enlevez tous les mat ri...

Page 65: ...le haut le bord avant du panier tout en levant les deux taquets d alignement arri re restants hors des guides Tirez le panier vers le haut et hors du tiroir 1 A B C Vous pouvez enlever les tiroirs du...

Page 66: ...VANT DU TIROIR DES GUIDES Enlevez les dix vis t te hexagonale de la porte et enlevez la porte Posez l avant du tiroir sur une surface qui ne raye pas Poussez le m canisme de rails dans le compartiment...

Page 67: ...du bas de l ext rieur dans la porte de chaque c t jusqu au fond Vissez les 3 vis restantes de chaque c t fond leur place il existe un total de 8 vis t te hexagonale 1 A B REMISE EN PLACE DU PANIER DU...

Page 68: ...soient moiti entr es Suspendez le devant du tiroir dans les fentes ouvertes sur les guides 1 A B REMISE EN PLACE DU PANIER DU COMPARTIMENT CONG LATION Remettez en place le panier du tiroir bas du comp...

Page 69: ...masque Cl r glable Tournevis cliquet de 3 8 po et de 10 mm Tournevis cruciforme 69 ENL VEMENT DES PORTES DU COMPARTIMENT R FRIG RATION Fermez les portes et attachez les avec le ruban masque Commencez...

Page 70: ...u haut l armoire Soulevez ensuite la charni re droit vers le haut pour lib rer l axe de la charni re de support du haut de la porte Enlevez le ruban et faites basculer la porte pour l loigner de l arm...

Page 71: ...l axe de charni re se trouve sur l axe de charni re du centre ou l int rieur du trou de l axe de charni re de porte situ en bas de la porte Fermez la porte et tenez la ferm e l aide de ruban masque o...

Page 72: ...en position O arr t N installez jamais les tuyaux de la machine gla on dans des endroits o la temp rature risque de descendre en dessous du point de cong lation Si vous utilisez un outil lectrique com...

Page 73: ...et 8 1 bar Une perceuse lectrique Une cl de 1 2 po ou une cl r glable Un tournevis lame plate et un tournevis Phillips Deux crous compression d un diam tre ext rieur de 1 4 po et deux bagues manchons...

Page 74: ...au PURGEZ LE TUYAU 8 Instructions d installation Acheminez le tuyau du tuyau d eau froide au r frig rateur Faites passer le tuyau par un trou perc dans le mur ou le plancher derri re le r frig rateur...

Page 75: ...ateurs permettent de maintenir les bonnes temp ratures Les ventilateurs changent de vitesses pour assurer des conomies d nergie et un refroidissement optimaux CLICS et CLAQUEMENTS Vous pouvez entendre...

Page 76: ...e en position I marche mais commutateur de marche en position I marche l approvisionnement en eau du r frig rateur n est pas branch Petits gla ons ou gla ons Le filtre eau est bouch Remplacez la carto...

Page 77: ...r ne s allume pas L ampoule a br l ou elle Consultez Remplacement des ampoules lectriques n est pas viss e fond La porte le tiroir Vous devez ajuster les pieds Consultez Installation du r frig rateur...

Page 78: ...tes L eau dans le r servoir est gel e Augmentez la temp rature de r glage de compartiment parce que la temp rature de r frig ration et attendez 24 heures Si l eau ne coule pas r glage est trop froide...

Page 79: ...voyant indicateur de remplacement du filtre devient rouge La poign e est l che Vous devez ajuster la poign e Consultez les sections Fixez la poign e du compartiment Il y a un espace vide pour de porte...

Page 80: ...e domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les r gions o il est disponible et o Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA G...

Page 81: ...L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Test utilisant un d bit de 0 50 gpm une pression de 60 psig un pH de 7 5 0 5 et une temp de 20 C 3 C 68 F 5 F Mesures en particules ml...

Page 82: ...mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre effectu e...

Page 83: ...5 106 C mo retirar y volver a colocar las puertas Modelos de refrigerador de doble puerta nicamente 109 112 Instalaci n de la tuber a del agua 113 115 Instalaci n del refrigerador 100 104 Preparaci n...

Page 84: ...necte el refrigerador antes de limpiarlo o efectuar reparaciones NOTA Recomendamos enf ticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado El colocar el control en posici n 0 apagado no qui...

Page 85: ...u responsabilidad personal y su obligaci n reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexi n a tierra El refrigerador deber conectarse siempre en su propio contacto el ctrico individ...

Page 86: ...R O para el refrigerador o el congelador Entonces presione otra vez e ir a los puntos preajustados de 0 F para el congelador y 37 F para el refrigerador Ajustar uno o ambos controles a la posici n OFF...

Page 87: ...rboCool La temperatura del refrigerador mostrar Despu s de que TurboCool sea completado el compartimiento del refrigerador regresar al ajuste original NOTAS La temperatura del refrigerador no puede ca...

Page 88: ...del dispensador inmediatamente despu s de la instalaci n Alinee la flecha del cartucho y el soporte del cartucho lentamente rote el cartucho en sentido de las agujas del reloj hasta que pare Cuando el...

Page 89: ...a misma manera Los estantes en el compartimiento del refrigerador son ajustables Compartimiento del refrigerador Estante deslizante a prueba de salpicaduras en algunos modelos El estante deslizante a...

Page 90: ...Para reemplazar o cambiar de lugar Deslice el compartimiento justo encima de los soportes de la puerta y presione hacia abajo El compartimiento se trabar en su lugar El reborde ayuda a evitar la ca d...

Page 91: ...a mayor a de las frutas Contenedor para Deli de temperatura ajustable en algunos modelos Deslice el control por completo hacia el extremo izquierdo para la temperatura m s fr a Para quitar Quite los e...

Page 92: ...de los deslizadores del caj n Levante el extremo frontal de la canasta de modo que las dos leng etas de alineaci n frontales salgan del soporte deslizador primero Luego gire el extremo frontal de la...

Page 93: ...e agua est apagado Sobre la m quina de hielo autom tica GEAppliances com Un refrigerador recientemente instalado puede tomar entre 12 y 24 horas para empezar a hacer hielo M quina de hielos Brazo indi...

Page 94: ...y una soluci n de bicarbonato de sodio aproximadamente una cucharada 15 ml de bicarbonato de sodio por cada cuarto 1 litro de agua Esta soluci n limpia y neutraliza olores Enjuague y seque Despu s de...

Page 95: ...mentos y desenchufe el refrigerador Limpie el interior con soluci n de bicarbonato de una cucharada 15 ml de bicarbonato por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas Coloque el interruptor...

Page 96: ...s de reemplazarlo con una bombilla de electrodom sticos del mismo o de inferior voltaje reemplace el protector y la cesta del congelador Conecte de nuevo el refrigerador Para modelos con luces incand...

Page 97: ...puerta se pueden retirar la puerta del refrigerador y la gaveta del congelador Para retirar la puerta del refrigerador consulte el Paso 1 en la secci n C mo invertir el vaiv n de la puerta Para retira...

Page 98: ...es para tornillos Identifique los orificios de tornillos en el soporte anti volcaduras para su configuraci n MIDA LA APERTURA DEL GABINETE DISPONIBLE EN RELACI N AL ANCHO DEL REFRIGERADOR Mida el anch...

Page 99: ...ora Y quite la plantilla de ubicaci n del piso Instale el soporte de piso anti volcaduras ajustando bien los 2 o preferentemente 4 tornillos 10 16 de cabeza hexagonal en su lugar como puede verse en l...

Page 100: ...puerta cuidadosamente a la bisagra central Reinstale la bisagra superior NOTA Cerci rese que la puerta se encuentre alineada apropiadamente con la parte superior de la tapa para evitar el reajuste de...

Page 101: ...la m quina de hielos est colocada en la posici n O apagado Ver la informaci n adjunta sobre la conexi n a tierra del cable el ctrico 3 COLOQUE EL REFRIGERADOR EN SU LUGAR Traslade el refrigerador a su...

Page 102: ...traslade los tornillos de montaje de la manija al lado derecho Quite la insignia del logo Remover y transferir el tap n al lado izquierdo de la puerta de alimentos frescos NOTA Use un elemento pl stic...

Page 103: ...los de montaje alinee las ranuras con los tornillos de montaje Desl cela hasta que encaje firmemente en su lugar A A 8 SUJETE LAS MANIJAS DE LAS GAVETAS DEL CONGELADOR SUPERIOR E INFERIOR Manijas de a...

Page 104: ...illips 10 B A AJUSTE LOS CONTROLES Ajuste los controles donde se recomienda 11 RETIRE EL EMBALAJE INICIE LA M QUINA DE HIELO modelos con m quina de hielos A Retire toda la cinta y el embalaje protecto...

Page 105: ...aveta hacia arriba mientras levanta las dos leng etas de alineaci n traseras restantes fuera del soporte deslizador Tire de la canasta hacia arriba y s quela de la gaveta 1 A B D Si es necesario es po...

Page 106: ...eslizador Gire la canasta y s quela de la gaveta 1 A B D RETIRE LA REJILLA DE LA BASE si es necesario Si despu s de retirar la gaveta del congelador y la puerta del refrigerador el refrigerador todav...

Page 107: ...l tornillo inferior de exterior dentro de la puerta en cada lado hasta que haya entrado la mitad Coloque los 3 tornillos restantes de cada lado bien en su lugar hay un total de 8 tornillos hexagonales...

Page 108: ...gaveta en las ranuras abiertas de los deslizadores 1 A B C REEMPLACE LA CANASTA DEL CONGELADOR Reemplace la canasta del congelador de la gaveta inferior baj ndola hasta el marco vea p gina 96 2 Es pos...

Page 109: ...teos RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR Pegue las puertas por completo con cinta Comience primero con la puerta de la derecha Quite el tornillo que ajusta la tapa de la bisagra central levante la tap...

Page 110: ...a bisagra hacia arriba para liberar el perno de la bisagra del recept culo de la parte superior de la puerta Quite la cinta e incline la puerta en sentido contrario al gabinete Levante la puerta sac n...

Page 111: ...asador de la bisagra superior en el orificio de la bisagra encima de la puerta del refrigerador Cerci rese de que la puerta est alineada con el gabinete y la puerta opuesta Una la bisagra a la parte s...

Page 112: ...a unidad est estable Si las puertas contin an desparejas gire el perno ajustable para elevar o bajar la puerta izquierda para que est al mismo nivel de la derecha Utilice una llave Allen de 1 4 para g...

Page 113: ...r as para el refrigerador SmartConnect de GE WX08X10006 WX08X10015 y WX08X10025 Al conectar su refrigerador a un Sistema de Agua de smosis Inversa de GE la nica instalaci n aprobada es con un RVKIT de...

Page 114: ...en muchos kits de suministro de agua Antes de comprar aseg rese de que una v lvula tipo silla cumple con los c digos de plomer a en su localidad Instrucciones para la instalaci n CIERRE EL SUMINISTRO...

Page 115: ...ir los C digos 248CMR de Plomer a para el Estado de Massachusetts Las v lvulas tipo silla son ilegales y su uso no est permitido en Massachusetts Consulte con un plomero licenciado CONECTE LA TUBER A...

Page 116: ...tiladores cambian la velocidad para suministrar enfriamiento ptimo y ahorrar energ a CHASQUIDOS ESTALLIDOS CRUJIDO Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta...

Page 117: ...e la puerta abierta de hielo en alimentos Apertura de puertas muy congelados escarcha frecuente o muy prolongada en paquete es normal Formaci n lenta del hielo Se dej abierta la puerta Revise si hay u...

Page 118: ...durante Seque la superficie con un pa o suave y apague en la superficie del periodos de alta humedad el interruptor Energy Saver ahorro de energ a refrigerador ver p gina 91 con los detalles Humedad...

Page 119: ...do en el sistema Presione el brazo del dispensador por un par de del agua minutos El agua del dep sito est Configure el control del refrigerador a una temperatura congelada porque los controles m s el...

Page 120: ...naranja se debe encendida cambiar el filtro en poco tiempo El cartucho del filtro debe cambiarse si se enciende una luz de color rojo La manija est floja La manija debe ajustarse Ver las secciones C...

Page 121: ...rante esta garant a limitada de treinta d as GE tambi n proporcionar sin costo de compra original un cartucho de filtro de agua de repuesto del refrigerador MODELOS DE GE PROFILE SOLAMENTE Cinco a os...

Page 122: ...0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Probado utilizando una tasa de flujo de 0 5 gpm 1 8927 l min presi n de 60 psig 4 218 Kg cm2 pH de 7 5 0 5 temp de 20 3 C Medici n en part cula...

Page 123: ...les de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electro...

Page 124: ...line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S...

Reviews: