background image

53

Garantie de laveuse GE.

Tout le service sous garantie est fourni par nos Centres de service de fabrique ou par un technicien
autorisé. Pour le service, appelez le 1.800.561.3344.

Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service.

Les frais de déplacements à votre maison pour vous 

apprendre à utiliser votre produit.

Une mauvaise installation, livraison ou entretien.

Une panne du produit si celui-ci est maltraité, mal utilisé

ou utilisé à des fins autres que celles auxquelles il est
destiné, ou utilisé commercialement.

Des dommages après la livraison.

Le remplacement de fusibles de la maison ou la remise en

marche d’un disjoncteur.

Des dommages au produit causés par un accident, un

incendie, une inondation ou une catastrophe naturelle.

Tout dommage indirect ou consécutif causé par des

pannes possibles de cet appareil électroménager.

Le service s’il est impossible d’avoir accès au produit 

pour ce faire.

Ce qui n’est pas couvert (au Canada) :

Garant : MABE CANADA INC.

LE GARANT N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS.

Pour une période de : Nous remplacerons :

Un an

Toute pièce 

de la laveuse qui tombe en panne à cause d’un vice de matériau ou de main-

À partir de la date 

d’œuvre. Pendant cette

garantie limitée d’un an, 

GE fournit également, 

gratuitement,

de l’achat original

tous les frais de main-d’œuvre et de services connexes pour remplacer la pièce défectueuse.

De la deuxième  

L’assemblage des entretoises de suspension, le moteur et la commande de moteur 

si n’importe 

à la cinquième année 

laquelle de ces pièces s’avère défectueuse à cause d’un vice de matière ou de fabrication. GE 

À partir de la date 

remplacera aussi 

le panneau supérieur de la laveuse, le panneau frontal ou le panneau de service 

de l’achat original

si ceux-ci rouillent en cours de fonctionnement. Pendant 

la période de trois ans couverte par cette 

garantie limitée additionnelle

, vous serez tenu d’assumer les coûts afférents de main-d’oeuvre ou 

de réparation.

De la deuxième   

La cuve extérieure et la poulie d’entraînement 

si n’importe laquelle de ces pièces s’avère 

à la dixième année 

défectueuse à cause d’un vice de matière ou de fabrication. Pendant 

la période de huit ans couverte 

À partir de la date 

par cette garantie limitée additionnelle

, vous serez tenu d’assumer les coûts afférents de main-

de l’achat original

d’oeuvre ou de réparation.

Durée de vie du produit

Le panier de la laveuse 

s’il s’avère défectueux à cause d’un vice de matière ou de fabrication. 

À partir de la date 

Pendant 

la durée de vie du produit couverte par cette garantie limitée

, vous serez tenu d’assumer 

de l’achat original

les coûts afférents de main-d’oeuvre ou de réparation.

Cette garantie est offerte à l’acheteur initial, ainsi qu’à tout propriétaire subséquent d’un produit acheté 
au Canada en vue d’une utilisation domestique au Canada. Le service à domicile en vertu de la garantie 
sera fourni dans les régions où il est disponible et où Mabe estime raisonnable de le fournir.

EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES – Votre seul et unique recours est la réparation du produit 
selon les dispositions de cette Garantie limitée. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties
de commercialité et d’adéquation à un usage spécifique, sont limitées à une année ou à la période 
la plus courte autorisée par la législation. 

Soutien au

consommat

eur

Conseils de dépannage

Fonctionnement

Mesur

es de sécurit

é

Installation

Summary of Contents for Profile WPDH8800

Page 1: ...r Washer 18 Water Supply Requirements 19 Troubleshooting Tips 22 24 Consumer Support Consumer Support Back Cover Warranty Canada 26 Warranty U S 25 Owner s Manual Installation Instructions Write the model and serial numbers here Model __________________ Serial __________________ You can find them on a label on the side of the washer As an ENERGY STAR partner GE has determined that this product mee...

Page 2: ...Hydrogen gas can be explosive under these circumstances If the hot water has not been used for two weeks or more prevent the possibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes Do this before using any electrical appliance which is connected to the hot water system This simple procedure will allow any built up hydrogen gas to escape Sinc...

Page 3: ...ton does NOT disconnect the appliance from the power supply Never attempt to operate this appliance if it is damaged malfunctioning partially disassembled or has missing or broken parts including a damaged cord or plug Do not slam the washer door closed Do not try to force the door open when locked LOCKED indicator ON This could result in damage to the washer The washer is equipped with an electri...

Page 4: ...STRUCTIONS before operating this appliance WPDH8900J WPDH8910K Profile HA Steam Washer w SmartDispense WPDH8850J Profile HA Steam Washer Quick Start If the screen is dark press the POWER button to wake up the display Press the POWER button Select a wash cycle or Steam Refresh cycle Defaults are set for each cycle These default settings can be changed See Control settings for more information If yo...

Page 5: ...nd will continue to tumble for 30 minutes to keep wrinkles from setting in Press START PAUSE to remove clothes If clothes are slightly damp after completion of the cycle hang dry clothes for 5 minutes before wearing HANDWASH For items labeled hand washable with light soils Provides gentle rocking to mimic the handwashing action DELICATES For lingerie and special care fabrics with light to normal s...

Page 6: ...rment manufacturer s care label when changing the SPIN SPEED To change the SPIN SPEED press the SPIN SPEED button until you have reached the desired setting You can choose between No Spin Low Medium High or Extra High Spin Higher spin speeds are not available on certain cycles such as Delicates Higher spin speeds remove more water from the clothes and will help reduce dry time but may also increas...

Page 7: ...and start automatically at the correct time NOTE If you forget to fully close the door a reminder signal will beep reminding you to do so NOTE If you open the door when the delay is counting down the machine will enter the pause state You must close the door and press START again in order to restart the countdown Lock You can lock the controls to prevent any selections from being made Or you can l...

Page 8: ...NOTE To turn off STAIN INSPECTOR or to select a different stain press the STAIN INSPECTOR button again NOTE Prewash is selected automatically as the default for some stains When selected automatically the PREWASH button will light For optimum stain removal it is recommended to add high efficiency detergent or proper wash additive to the prewash dispenser You can turn off the prewash option if you ...

Page 9: ...at your unit does not have the capability You should then put detergent and other selected additive in the flow through dispenser drawer located at the top left of the unit To purchase the PROFILE SMART DISPENSE System go online to GEAppliances com or contact your local retailer 14 GEAppliances com STEAM ASSIST STEAM ASSIST adds steam into the washer during WHITES HEAVY DUTY COLORS NORMAL WRINKLE ...

Page 10: ...gent manufacturer s recommended amount The detergent selection insert must be placed in the detergent compartment in a specific position according to the type of detergent you are using Powder Detergent Place the insert in the rear position The Powder Icons must line up on center when the insert is in the powder position Liquid Detergent Place the insert in the forward position The Liquid Icons mu...

Page 11: ...han half the total wash load Washing single items is not recommended This may cause an out of balance load Add one or two similar items Pillows and comforters should not be mixed with other items This may cause an out of balance load Sort dark colored clothes from light colored clothes to prevent dye transfer This is a high efficiency washer so it uses less water making dye transfer more common 11...

Page 12: ...g Clean Pump Filter Due to the nature of the front load washer it is sometimes possible for small articles to pass to the pump The washer has a filter to capture lost items so they are not dumped to the drain To retrieve lost items clean out the pump filter 1 Using a coin in the notch on the door open the access door 2 Place a shallow pan or dish under the pump access door and towels on the floor ...

Page 13: ... inserts and the drawer with hot water to remove traces of accumulated laundry products To clean the drawer opening use a small brush to clean the recess Remove all residue from the upper and lower parts of the recess Return inserts to the proper compartments Replace the dispenser drawer To reduce buildup in the Dispenser Drawer area Use only HE High Efficiency detergent Lock tab is visible only a...

Page 14: ...ART DISPENSE System lets you store laundry detergent and fabric softener to be dispensed automatically during the wash and rinse cycles of this washer NO BLEACH may be used in this dispense system See the Owner s Manual that is included with the Profile SMART DISPENSE System for installation instructions Pedestal There is a pedestal available for your washer This pedestal gives the washer more hei...

Page 15: ... Delay Eco During startups at Critical and High levels the unit will delay starting until the level becomes Medium or Low Press the START PAUSE button Option 2 Override Delay Eco To start the washer when Delay Eco is shown press the DELAY START button to turn the delay off Then press START PAUSE to begin the wash SETTINGS MENU Press SETTINGS then select Energy Management Delay Eco Override If you ...

Page 16: ...ity of the installer Product failure due to improper installation is not covered under the Warranty WARNING This appliance must be properly grounded and installed as described in these Installation Instructions Do not install or store appliance in an area where it will be exposed to water weather See Location of Your Washer section NOTE This appliance must be properly grounded and electrical servi...

Page 17: ...e or move you may have to reinforce the floor NOTE If floor is in poor condition use 3 4 impregnated plywood sheet solidly attached to existing floor covering IMPORTANT Minimum Installation Clearances When installed in alcove Sides Rear Top 0 0 cm When installed in closet Sides Rear Top 0 0 cm Front 1 2 54 cm Closet door ventilation openings required 2 louvers each 60 square in 387 cm2 located 3 7...

Page 18: ...e styrofoam pad that covered the top of the washer NOTE If you are installing a pedestal proceed to the installation instructions that come with the pedestal 4 Carefully return the washer to an upright position and remove the carton 5 Carefully move the washer to within 4 feet 122 cm of the final location 6 Remove the following from the back side of the washer 4 bolts 4 plastic spacers including r...

Page 19: ...esent it is the owner s responsibility to have a licensed electrician replace it with a properly grounded three prong grounding type receptacle Read these instructions completely and carefully GROUNDING REQUIREMENTS WATER SUPPLY REQUIREMENTS Hot and cold water faucets MUST be installed within 42 inches 107 cm of your washer s water inlet The faucets MUST be 3 4 1 9 cm garden hose type so inlet hos...

Page 20: ... its final location Damaged legs can increase washer vibration It may be helpful to spray window cleaner on the floor to help move your washer into its final position NOTE To reduce vibration ensure that all four rubber leveling legs are firmly touching the floor Push and pull on the back right and then back left of your washer NOTE Do not use the dispenser drawer or door to lift the washer NOTE I...

Page 21: ...ation that will save you time and money 11 Before starting the washer check to make sure Main power is turned on The washer is plugged in The water faucets are turned on The unit is level and all four leveling legs are firmly on the floor The shipping support hardware is removed and saved The drain hose is properly tied up There are no leaks at the faucet drain line or washer 12 Run the washer thr...

Page 22: ...perly connected faucets and make sure end of drain hose is correctly inserted in and secured to drain facility Household drain may Check household plumbing You may need to call be clogged a plumber Not draining Drain hose is kinked or Straighten drain hose and make sure washer is not improperly connected sitting on it Household drain may Check household plumbing You may need to call be clogged a p...

Page 23: ...ected sitting on it Household drain may Check household plumbing You may need to call be clogged a plumber Drain hose siphoning drain hose Ensure there is an air gap between hose and drain pushed too far down the drain Washer pump filter may Clean Pump Filter Open the pump access door use a coin be clogged and remove the pump filter by turning it counterclockwise and pulling out Clean the filter r...

Page 24: ...water conditioner like Calgon brand or install a water softener Water is not hot enough Make sure water heater is delivering water at 120 140 F 48 60 C Detergent is not Try a liquid detergent dissolving Dye transfer Sort clothes by color If fabric label states wash separately unstable dyes may be indicated Colored spots Incorrect use of fabric Check fabric softener package for instructions and fol...

Page 25: ...Is Not Covered in the United States Warrantor General Electric Company Louisville KY 40225 Staple your receipt here Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty One Year Any part of the washer which fails due to a defect in materials or workmanship During this From the date of the limited one year warranty GE will also provide free of charge all labor and rela...

Page 26: ...rchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law For The Period Of We Will Replace One Year Any part of the washer which fails due to a defect in materials or workmanship During this From the date of the limited one year warranty GE will also provide free of charge all labour and related original purchase service costs to replace the d...

Page 27: ...riques 45 Installation de la laveuse 46 47 Pièces de rechange 47 Préparation à l installation de votre laveuse 42 Conseils de dépannage 48 51 Soutien au consommateur Garantie Canada 53 Soutien au consommateur 54 Inscrivez ici les numéros de modèle et de série Modèle ________________ Série __________________ Vous les trouverez sur une etiquette placée du côté de la laveuse En qualité de partenaire ...

Page 28: ...as utilisé pendant plus de deux semaines Dans ces conditions l hydrogène gazeux peut exploser Si vous n avez pas utilisé le chauffe eau pendant deux semaines ou plus empêchez tout dommage ou blessure possible en ouvrant tous les robinets d eau chaude et en les laissant couler pendant plusieurs minutes Faites cela avant d utiliser tout appareil électroménager branché au système d eau chaude Cette p...

Page 29: ...N essayez jamais de faire fonctionner votre laveuse si elle est endommagée si elle ne fonctionne pas bien si elle est partiellement démontée ou si elle a des pièces manquantes ou cassées en particulier sa fiche ou son cordon d alimentation endommagé Ne faites jamais claquer la porte pour la fermer N essayez jamais de forcer sur la porte pour l ouvrir quand elle est verrouillée le voyant LOCKED ver...

Page 30: ...ur Appuyez sur le bouton POWER alimentation Sélectionnez le cycle de lavage ou le cycle Steam Refresh Rafraîchissement à la vapeur Des réglages par défaut sont établis pour chaque lavage Ces réglages peuvent être modifiés Consultez la section Réglages des contrôles pour de plus amples informations Si vous avez choisi un cycle de lavage différent de SPECIALTY CYCLE Cycles particuliers appuyez sur l...

Page 31: ... retirer les vêtements Si vos vêtements sont légèrement humides à la fin du cycle éteindez les secs pendant 5 minutes avant de les porter HANDWASH Pour les articles étiquetés lavage à la main peu sales La laveuse remue gentiment pour LAVAGE À MAIN imiter le lavage à la main DELICATES Pour les tissus délicats peu ou normalement sales La laveuse trempe et remue doucement DELICATE pendant le lavage e...

Page 32: ...ycles Suivez toujours les instructions de l étiquette du vêtement pour changer la vitesse d essorage Pour changer la vitesse d essorage appuyez sur le bouton SPIN SPEED vitesse d essorage jusqu au réglage désiré Vous pouvez choisir entre No Spin Pas d essorage Low Lent Medium Modéré High Rapide ou Extra High Très rapide Les vitesses d essorage les plus rapides ne sont pas offertes pour certains cy...

Page 33: ...omplètement la porte un signal sonore de rappel se fait entendre pour vous rappeler de le faire NOTE Si vous ouvrez la porte pendant que la machine compte à rebours le temps qui reste avant la mise en marche la machine fait une pause Vous devez refermer la porte et appuyer à nouveau sur le bouton START pour recommencer le compte à rebours Lock Verrouillage Vous pouvez verrouiller les contrôles pou...

Page 34: ...ettoyage optimal des taches on recommande d ajouter un détersif à haute efficacité ou un additif de lavage approprié dans le distributeur pour prélavage Vous pouvez désactiver l option de prélavage si vous ne souhaitez pas ajouter un prélavage au cycle OUTDOOR EXTÉRIEUR Clay Argile Grass Herbe Mud Dirt Boue Saleté Rust Iron Rouille Tree Sap Sève COSMETICS COSMÉTIQUES Lipstick Lip Balm Rouge à lèvr...

Page 35: ...bution situé dans la partie supérieure gauche de l appareil Pour vous procurer le système PROFILE SMART DISPENSE visitez le site electromenagersge ca ou communiquez avec votre détaillant local 14 www electromenagersge ca STEAM ASSIST Aide vapeur Le STEAM ASSIST Aide vapeur ajoute de la vapeur dans la laveuse pendant les cycles WHITES HEAVY DUTY Blancs Intensif COLORS NORMAL Couleurs Normal WRINKLE...

Page 36: ... MAX Utilisez la quantité recommandée par le fabricant du détersif La étiquette de choix de détergent doit être placée dans le compartiment de détergent dans un emplacement particulier selon la catégorie de détergent que vous utilisez Détergent en poudre Placez l étiquette à l arrière Les icônes de poudre doivent être alignées au centre quand l étiquette de dosage est en position de poudre Déterge...

Page 37: ...résenter plus de la moitié de la totalité de la charge de lavage Nous vous recommandons de ne pas laver un article seul Cela peut occasionner un déséquilibre de charge Ajoutez un ou deux articles semblables Vous ne devez pas mélanger les oreillers et les édredons aux autres articles Cela peut occasionner une charge mal équilibrée Séparez les couleurs foncées des pâles pour prévenir le transfert de...

Page 38: ...la température risque de descendre en dessous de celle de gel Nettoyage du filtre de pompe Étant donné la nature d une laveuse à chargement frontal de petits articles sont susceptibles d être aspirés par la pompe La laveuse est équipée d un filtre qui retient les articles perdus lorsqu ils sont évacués vers le drain Pour récupérer les articles perdus nettoyez le filtre de pompe 1 Insérez une pièce...

Page 39: ...haude les étiquettes et le tiroir pour enlever toute trace de produit de lessivage Pour nettoyer l ouverture du tiroir utilisez une petite brosse pour l intérieur Enlevez tout résidu en haut et en bas de l intérieur Remettez les étiquettes dans leur bon compartiment Remettez en place le tiroir de distribution Pour réduire l accumulation dans le tiroir de distribution Utilisez seulement un détergen...

Page 40: ...SMART DISPENSE pour connaître les instructions d installation Piédestal Vous pouvez vous procurer un piédestal pour votre laveuse Ce piédestal augmente la hauteur de la laveuse et procure du rangement pour les articles de lavage Le piédestal comprend un diviseur pour ranger discrètement le détersif liquide Consultez les instructions d installation du piédestal 40 Soutien au consommateur Conseils d...

Page 41: ...e en marche lors des niveaux Critical critique et High élevé l appareil retardera la mise en marche en attendant le retour à un niveau Medium moyen ou Low faible Appuyez sur le bouton START PAUSE marche pause Option 2 Override Delay Eco Annuler départ différé éco Pour mettre en marche la laveuse lorsqu elle affiche Delay Eco Départ différé éco appuyez sur le bouton DELAY START mise en marche diffé...

Page 42: ...e produit due à une mauvaise installation n est pas couverte par la garantie AVERTISSEMENT Cet appareil électroménager doit être bien mis à la terre et installé conformément à ces Instructions d installation N installez jamais ou ne rangez jamais votre appareil dans un endroit où il est exposé à l eau ou aux intempéries Consultez la section Emplacement de votre laveuse NOTE Cet appareil électromén...

Page 43: ...entre en contact avec des tentures ou des rideaux 3 Sur un tapis Le sol DOIT être une surface dure avec une pente maximum de 1 27 cm per 30 cm 1 2 pouce par pied Pour vous assurer que la laveuse ne vibre pas ou ne bouge pas il est possible que vous deviez renforcer le plancher NOTE Si le plancher est en mauvais état utilisez une feuille de contreplaqué traité de 3 4 po fixé solidement à la couvert...

Page 44: ...z les supports de superposition situés sur le coussinet de styromousse qui recouvre le dessus de la laveuse NOTE Sivousinstallezvotrelaveusesurunpiédestal suivez lesinstructionsd installationquiacccompagnentlepiédestal 4 Remettez soigneusement soin la laveuse debout et enlevez le carton 5 Amenez soigneusement la laveuse à moins de 4 pieds 122 cm de son emplacement final 6 Enlevez les pièces suivan...

Page 45: ... électricien licencié de la remplacer par une prise à trois trous bien mise à la terre Lisezcesinstructionssoigneusementetcomplètement EXIGENCES DE MISE À LA TERRE EXIGENCES D ALIMENTATION D EAU Vous DEVEZ installer des robinets d eau chaude et froide à moins de 42 pouces 107 cm de l entrée d eau de votre laveuse Les robinets DOIVENT être des robinets de jardin de 1 9 cm 3 4 po pour pouvoir branch...

Page 46: ...que vous déplacez la laveuse vers sa position finale Des pattes endommagées peuvent accroître les vibrations produites par la laveuse La vaporisation de nettoyant à vitres sur le plancher peut faciliter le déplacement de la laveuse vers sa position finale NOTE Afin de réduire les vibrations assurez vous que les quatre pattes de nivellement reposent fermement au plancher Poussez et tirez sur l arri...

Page 47: ... feront économiser du temps et de l argent 11 Avant de mettre en marche la laveuse vérifiez que tout est en ordre L alimentation principale de courant est branchée La laveuse est branchée à la prise Les robinets d eau sont ouverts L appareil est bien horizontal et les quatre pattes de nivellement reposent fermement sur le plancher La quincaillerie de soutien pour l expédition est enlevée et mise d...

Page 48: ...rte n est L eau peut dégoutter de la porte lorsque celle ci est pas endommagé ouverte Il s agit d un fonctionnement normal Vérifiezlaprésenced eauàlapartie Si cette partie est mouillée cela indique la présence d un arrière gauche de la laveuse surplus de mousse savonneuse Utilisez moins de détergent Les tuyaux d entrée de l eau ou Assurez vous que les tuyaux soient bien branchés au le tuyau de vid...

Page 49: ...nement du tuyau de Assurez vous qu il y a un espace d air entre le tuyau vidange le tuyau de vidange a de vidange et le drain été poussé trop loin dans le drain Le filtre de la pompe à eau Nettoyez le filtre de pompe Ouvrez le panneau d accès est peut être bouché à la pompe à l aide d une pièce de monnaie et retirez le filtre de pompe en le tournant dans le sens antihoraire puis le tirant Nettoyez...

Page 50: ...rez vous qu il y a un espace d air entre le tuyau trop loin dans le drain de vidange et le drain Le filtre de la pompe à eau Nettoyez le filtre de pompe Ouvrez le panneau d accès est peut être bouché à la pompe à l aide d une pièce de monnaie et retirez le filtre de pompe en le tournant dans le sens antihoraire puis le tirant Nettoyez le filtre enlevez tous les débris lâches puis remettez le filtr...

Page 51: ...tissu indique lavez séparément cela peut indiquer que le tissu contient des colorants instables Taches de couleur Mauvaise utilisation Vérifiez les instructions du paquet d adoucisseur et suivez de l adoucisseur les pour utiliser le distributeur Transfert de colorant Séparez les articles blancs ou de couleur claire de ceux de couleur sombre Retirez rapidement la charge de lavage de la laveuse La t...

Page 52: ...52 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Notes ...

Page 53: ...tière ou de fabrication GE À partir de la date remplacera aussi le panneau supérieur de la laveuse le panneau frontal ou le panneau de service de l achat original si ceux ci rouillent en cours de fonctionnement Pendant la période de trois ans couverte par cette garantie limitée additionnelle vous serez tenu d assumer les coûts afférents de main d oeuvre ou de réparation De la deuxième La cuve exté...

Page 54: ...troménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de...

Page 55: ...ones 64 Panel de control 58 Respuesta ante demanda 69 Instrucciones de instalación 70 75 Desembalaje de la lavadora 72 Dimensiones aproximadas 71 Instalación de la lavadora 74 75 Piezas de repuesto 75 Preparación para la instalación de la lavadora 70 Requisitos de conexión de tierra 73 Requisitos de desagüe 73 Requisitos de suministro de agua 73 Requisitos eléctricos 73 Ubicación de la lavadora 71...

Page 56: ...eno puede resultar explosivo en determinadas circunstancias Si el agua caliente no se ha utilizado por dos semanas o más prevenga la posibilidad de sufrir daños o lesiones abriendo todos los grifos de agua caliente y dejándola correr durante varios minutos Realice este proceso antes de utilizar cualquier electrodoméstico que se conecte al sistema de agua caliente Este sencillo procedimiento le per...

Page 57: ...agado NO se desconecta la lavadora de la corriente No intente en ningún caso utilizar la lavadora si está dañada funciona incorrectamente está parcialmente desmontada le faltan piezas o algunas están rotas incluidos el cable o el enchufe No cierre la puerta bruscamente No intente forzar la puerta para abrirla cuando esté bloqueada el indicador LOCKED Bloqueada está ENCENDIDO Puede dañar la lavador...

Page 58: ...i la pantalla está oscura presione el botón POWER encendido para despertar la pantalla Presione el botón POWER encendido Seleccione un ciclo de lavado o el ciclo Steam Refresh renovación con vapor Existen configuraciones predeterminadas para cada ciclo Estas configuraciones predeterminadas pueden cambiarse Para más información ver Configuraciones de control Si seleccionó un ciclo diferente a un SP...

Page 59: ...igeramente húmeda una vez completado el ciclo seque la misma a mano durante 5 minutos antes de usar HANDWASH Para prendas en las que se indique que se pueden lavar a mano con poca suciedad LAVADO A MANO La ropa se sacude con ligereza a fin de imitar la acción del lavado a mano DELICATES Para lenceria y telas de cuidado especiales con poca o normal suciedad Proporciona PRENDAS DELICADAS una limpiez...

Page 60: ...cuidado del fabricante de la prenda al cambiar la velocidad de centrifugado Para cambiar la velocidad de centrifugado pulse el botón SPIN SPEED Velocidad de centrifugado hasta obtener el valor deseado Puede elegirse entre No Spin sin centrifugado Low bajo Medium medio High alto o Extra High Spin centrifugado extra alto Las velocidades de centrifugado más rápidas no están disponibles en determinado...

Page 61: ... cuenta regresiva y se pondrá en funcionamiento automáticamente a la hora señalada NOTA Si olvida cerrar por completo la puerta sonará una señal para recordárselo NOTA Si abre la puerta durante la cuenta regresiva la lavadora entrará en estado de pausa Debe cerrar la puerta y pulsar de nuevo START Iniciar para reiniciar la cuenta regresiva Lock Bloquear Puede bloquear los controles para impedir qu...

Page 62: ...uede cancelarse si no se desea agregar el prelavado al ciclo OUTDOOR EXTERIOR Clay Arcilla Grass Césped Mud Dirt Barro suciedad Rust Iron Herrumbre Tree Sap Savia COSMETICS COSMÉTICOS Lipstick Lip Balm Lápiz de labios protector labial Deodorant Desodorante Lotions Lociones Makeup water based Maquillaje base agua Oil hair mineral Aceite cabello mineral BEVERAGES BEBIDAS Grape Juice Jugo de uvas Cof...

Page 63: ...on su minorista local 14 GEAppliances com Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación STEAM ASSIST Ayuda de vapor La función de STEAM ASSIST ayuda de vapor agrega vapor a la lavadora durante los ciclos de lavado de WHITES HEAVY DUTY ropa blanca muy resistentes COLORS NORMAL ropa de color normal...

Page 64: ...se vaya a utilizar Detergente en polvo Coloque la pieza en la posición trasera Los iconos de detergente en polvo deben quedar alineados cuando la pieza esté en la posición de detergente en polvo Detergente líquido Coloque la pieza en la posición delantera Los iconos de detergente líquido deben quedar alineados cuando la pieza esté en la posición de detergente líquido Mueva la pieza sacándola y des...

Page 65: ...ueltas Esto puede producir una carga desequilibrada Añada una o dos prendas similares Las almohadas y los edredones no deben mezclarse con otras prendas Esto puede producir una carga desequilibrada Separe las prendas de colores oscuros de las de colores claros para evitar la transferencia de colores Esta es una lavadora de alta eficiencia que usa menos agua por lo que la transferencia de colores r...

Page 66: ...mo limpiar el filtro de la bomba Debido a la naturaleza de la lavadora de carga frontal es posible que a veces pasen partículas pequeñas a la bomba La lavadora cuenta con un filtro de captura de elementos perdidos para que no caigan en el drenaje Para recuperar los elementos perdidos limpie el filtro de la bomba 1 Con una moneda en la ranura de la puerta abra la puerta de acceso 2 Coloque una band...

Page 67: ...eza acumulados Para limpiar la abertura del depósito utilice un cepillo pequeño a fin de limpiar el hueco Retire todos los restos de las partes superior e inferior del hueco Vuelva a colocar las piezas en los compartimentos correspondientes Introduzca de nuevo el depósito de detergente Para reducir la acumulación en la zona del depósito de detergente Use sólo detergente de alta eficiencia HE La le...

Page 68: ...ÍA en este sistema de dosificación Consulte el Manual de Propietario incluido con el sistema SMART DISPENSE de Profile para instrucciones de instalación Pedestal Su lavadora cuenta con un pedestal disponible El pedestal otorga más altura a la lavadora y ofrece un lugar de almacenamiento para sus productos de lavado Con el pedestal se incluye un elemento divisorio que le permite almacenar detergent...

Page 69: ...ncelar retardo ecológico Para accionar la lavadora cuando puede verse Delay Eco retardo ecológico presione el botón DELAY START inicio retardado para apagar el retardo Luego presione START PAUSE iniciar pausa para comenzar el lavado MENÚ DE CONFIGURACIONES Presione SETTINGS configuraciones luego seleccione Energy Management administración de energía Delay Eco Override Cancelar retardo ecológico Si...

Page 70: ... instalación inadecuada del producto ADVERTENCIA Este electrodoméstico se debe conectar a tierra e instalar correctamente tal y como se describe en estas Instrucciones de instalación No instale ni guarde este electrodoméstico en una zona en la que esté expuesto al agua o al exterior Consulte la sección Ubicación de la lavadora NOTA Este electrodoméstico debe estar correctamente conectado a tierra ...

Page 71: ...re una alfombra El suelo DEBE ser una superficie dura con una inclinación máxima de 1 2 por pie 1 27 cm por cada 30 cm Para asegurarse de que la lavadora no vibre ni se mueva es posible que tenga que reforzar el suelo NOTA Si el suelo se encuentra en mal estado utilice una plancha con 3 4 de contrachapado bien fija al revestimiento existente en el suelo IMPORTANTE Distancias mínimas de separación ...

Page 72: ...oportes de apilado ubicados en la almohadilla de poliestireno que cubría la parte superior de la lavadora NOTA Si va a instalar un pedestal continúe con las instrucciones de instalación correspondientes 4 Vuelva a levantar la lavadora con cuidado y retire la caja de cartón 5 Desplace poco a poco la lavadora hasta 4 pies 122 cm de su ubicación definitiva 6 Quite las siguientes piezas de la parte tr...

Page 73: ... 24 61 cm Altura máxima 96 244 cm NOTA La tubería de desagüe de la lavadora puede alcanzar la altura de una tubería vertical de 58 147 cm Para una tubería vertical más alta póngase en contacto con un distribuidor de piezas autorizado Las llaves de paso de agua caliente y fría DEBEN encontrarse a 42 pulgadas 107 cm como máximo de la toma de agua de la lavadora Las llaves de paso DEBEN ser de 3 4 1 ...

Page 74: ...al trasladar su lavadora a su ubicación final Si las patas se dañan podría aumentar la vibración de la lavadora Podría ser útil rociar el piso con limpiador para ventanas a fin de trasladar más fácilmente su lavadora a su ubicación final NOTA Para reducir la vibración asegúrese de que cada una de las cuatro patas niveladoras estén en contacto con el piso Empuje y tire de la parte posterior derecha...

Page 75: ... a través del sitio Web GEAppliances com o llamando a 800 GE CARES PIEZAS DE REPUESTO 9 Conecte la alimentación a un interruptor caja de fusibles 10 Lea el resto del Manual del propietario Contiene información valiosa y útil que supondrá un ahorro de tiempo y dinero 11 Antes de poner en funcionamiento la lavadora asegúrese de comprobar lo siguiente La alimentación está conectada La lavadora está e...

Page 76: ... en su sitio y que no se está dañada haya roto Los objetos dejados en los bolsillos podrían causar daños a la lavadora clavos tornillos lápices bolígrafos La junta de la puerta El agua podría gotear de la puerta cuando la misma no está dañada está abierta Esto forma parte del funcionamiento normal Revise la parte posterior Si esta área se encuentra mojada existe una condición izquierda de la lavad...

Page 77: ...a vivienda Puede que sea de la vivienda esté obstruida necesario llamar a un plomero La manguera de drenaje está Asegúrese de que haya un espacio de aire entre un sifón la manguera de drenaje la manguera y el drenaje fue introducida de manera demasiado profunda en el drenaje El filtro de la bomba de Limpie el filtro de la bomba Abra la puerta de acceso de la lavadora podría estar obstruido la bomb...

Page 78: ...lamar a un plomero La manguera de drenaje se Asegúrese de que haya un espacio de aire entre encuentra introducida de manera la manguera y el drenaje demasiado profunda en el drenaje El filtro de la bomba de Limpie el filtro de la bomba Abra la puerta de acceso de la lavadora podría estar obstruido la bomba utilice una moneda y quite el filtro de la bomba girándolo en sentido contrario a las agujas...

Page 79: ...a de la prenda se indica Lavar por separado puede ser indicio de tintes con poca fijación Manchas de color Uso incorrecto del suavizante Consulte el bote de suavizante para ver las instrucciones y siga las indicaciones de uso del distribuidor Tinte Separe las prendas blancas o de color claro de las prendas oscuras Saque inmediatamente la carga de la lavadora La temperatura del agua El suministro d...

Page 80: ...80 Notas Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación ...

Page 81: ...81 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Notas ...

Page 82: ...eneral Electric Company Louisville KY 40225 Engrape el recibo aquí Se necesita el comprobante con la fecha de compra original para que la garantía cubra los servicios Un año Cualquier pieza de la lavadora que falle debido a un defecto en los materiales o la A partir de la fecha de fabricación Durante este garantía limitada de un año GE correrá además sin cargo alguno adquisición original con todos...

Page 83: ...ínea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterC...

Page 84: ...can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Ord...

Reviews: