background image

HERRAMIENTAS REQUERIDAS 

PARA LA INSTALACION

Destornilladores tipo “slotted” o Phillips

Alicates o llave inglesa ajustable

JUEGOS Y HERRAMIENTAS OPCIONALES 

PARA LA INSTALACION

NOTA: 

El juego de instalación (SSKIT), llave inglesa

(UCWRNCH) y llave de agua (UNFCTBL o UNFCTWW) 
se venden separadamente para el modelo GX1S01C.

Taladro manual o a batería y punta de 1/4

(instalación de válvula tipo montura)

Taladro eléctrico y punta para hacer un hoyo de
3/4

(tipo como se requiera) si se requiere un 

hoyo de montaje para la llave de agua

Cortador de cañerías

Lima

PRECAUCION: 

Para evitar que se dañe el lavaplatos,

consulte con un plomero o instalador calificado acerca de
los procedimientos para hacer hoyos. Puntas para taladros
speciales podrían ser necesitadas para porcelana o acero
inoxidable. 

El GX1S01C es probado y certificado
por NSF International contra
NSF/ANSI Estándares 42 y 53 
para la reducción de los reclamos
especificados en la Hoja de Datos 
de Desarrollo. 

1

GE Smar tWater

INSTRUCCIONES DE INSTALACION 

Sistema de filtración de agua modelo GX1S01C (Filtros no incluidos)

GUIAS DE ESPECIFICACIONES

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Consulte con su departamento de obras públicas local para
los códigos de plomería. Usted debe seguir estas reglas a
medida que instala el sistema de Filtración de Agua.

Use el sistema de Filtración de Agua solamente en una

línea de agua 

FRIA

de hogar que sea potable, segura para

ser bebida. El cartucho del filtro no purificará el agua, 
o la hará segura para tomar.

No lo

use en una línea de agua caliente (100

°

F máx.).

Instale o guarde donde no estará expuesto a temperaturas
bajo el punto de congelación o expuesto a cualquier tipo de
clima. El agua que se congele en el sistema lo dañará. 

Su sistema de Filtración de Agua soportará hasta 125 libras
por pulgada cuadrada (psi) de presión de agua. Si la
presión del agua en la línea de abastecimiento de su hogar
es más de 100 psi, instale una válvula para reducir la
presión antes de instalar el sistema de Filtración de Agua.

ADVERTENCIA: 

No use con agua que no sea

microbiológicamente segura o de calidad desconocida sin
una desinfección adecuada antes o después del sistema.
Sistemas certificados para reducción de quistes pueden 
ser usados en aguas desinfectadas que podrían contener
quistes filtrables. 

Deshágase de todos los materiales sin usar y de empaque
después de la instalación. Las partes que sobren después 
de la instalación podrían ser un peligro para atragantarse.

7239197      215C1044P032      

(01-06  JR)

49-50191

GENERAL ELECTRIC COMPANY, Appliance Park, Louisville, KY 40225

Entrada-salida–3/8

NPT

Valor de paso

Filtro de remplazo (no incluido)

de servicio

Capacidad

Presión 

Temperatura

FXUTC – 

Taste and Odor

1,0 gpm

3000 gal. o 6 meses

40–125 psi

40–100°F 

FXULC (rev. 2) – 

Lead and Cyst

0,6 gpm

600 gal. o 6 meses

40–125 psi

40–100°F 

Summary of Contents for SmartWater GX1S01C

Page 1: ...ure Temperature FXUTC Taste and Odor 1 0 gpm 3000 gal or 6 months 40 125 psi 40 100 F FXULC rev 2 Lead and Cyst 0 6 gpm 600 gal or 6 months 40 125 psi 40 100 F SAFETY PRECAUTIONS Check with your local public works department for plumbing codes You must follow these guidelines as you install the Water Filtration system Use the Water Filtration system on a potable safe to drink home COLD water suppl...

Page 2: ...ctions included with kit Faucet UCFCTBL or UCFCTWW Sump Wrench UCWRNCH recommended 1 Shut off cold water supply 2 Make connections as shown 3 Fully open filtered water faucet 4 Slowly turn on water supply valve and check for leaks 5 Close faucet when water flow is smooth Filtered water faucet Sink Hot Cold Water supply valve Washer Adapter Nut Water in Water out Tubing Insert Mounting screw 2 Nut ...

Page 3: ...different types of filter cartridges Be sure to install them correctly Lightly lubricate the o ring seal in the sump with clean food grade silicone grease silicone grease is available through GE Parts and Service 1 800 626 2002 Part number WS60X10005 Be sure it is fully seated in its groove Hold the sump up to the filter head aligning the center hole in the cartridge with the protrusion on the bot...

Page 4: ...rtified for cyst reduction may be used on disinfected water that may contain filterable cysts Damage to the product caused by accident fire floods or acts of God Incidental or consequential damage caused by possible defects with this appliance its installation or repair For how long after the original purchase One 1 year How do I make a warranty claim Return to the retailer from which it was purch...

Page 5: ...filtration d eau uniquement sur une canalisation d eau potable FROIDE La cartouche de filtration ne purifie pas l eau et ne peut pas rendre potable l eau qui ne l est pas Ne pas utiliser ce produit sur une canalisation d eau chaude 100 F maximum Protéger le produit contre le gel et les intempéries emplacement d installation approprié La congélation d eau dans le produit l endommagerait Le système ...

Page 6: ... instructions complètes incluses Robinet UCFCTBL ou UCFCTWW Clé pour corps de filtre UCWRNCH recommandée 1 Fermer l arrivée d eau froide 2 Exécuter les raccordements selon l illustration 3 Ouvrir complètement le robinet d eau filtrée 4 Ouvrir lentement l arrivée d eau inspecter pour rechercher les fuites 5 Fermer le robinet lorsque le débit est devenu régulier Robinet d eau filtrée Évier Eau chaud...

Page 7: ...r légèrement le joint torique du corps du filtre avec une graisse aux silicones de qualité alimentaire graisse aux silicones n WS60X10005 disponible auprès de GE pièces et service tél 1 800 626 2002 Veiller à ce que le joint soit parfaitement en place dans la rainure Tenir le corps de filtre sous la tête de montage aligner le trou central de la cartouche avec la pièce en saillie sous la tête Un dé...

Page 8: ...mes homologués pour une réduction des microbes peuvent être utilisés après désinfection de l eau pouvant contenir des microbes filtrables Tout dommage causé au produit par accident incendie inondation ou acte de Dieu Tout dommage fortuit ou indirect causé par des défauts éventuels de cet appareil son installation ou les réparations effectuées Quelle est la durée de la garantie après l achat Un an ...

Page 9: ...l sistema de Filtración de Agua solamente en una línea de agua FRIA de hogar que sea potable segura para ser bebida El cartucho del filtro no purificará el agua o la hará segura para tomar No lo use en una línea de agua caliente 100 F máx Instale o guarde donde no estará expuesto a temperaturas bajo el punto de congelación o expuesto a cualquier tipo de clima El agua que se congele en el sistema l...

Page 10: ...n el juego Llave de agua UCFCTBL o UCFCTWW Llave inglesa para receptáculos UCWRNCH recomendada 1 Cierre la línea de agua fría 2 Haga las conexiones como se muestra 3 Abra completamente la llave del agua filtrada 4 Lentamente abra la válvula del paso del agua y vea que no hayan goteras 5 Cierre la llave cuando el paso del agua es suave Llave de agua filtrada Fregadero Caliente Fría Válvula de línea...

Page 11: ...e Filtración de Agua usa diferentes tipos de cartuchos de filtro Asegúrese de instalarlos correctamente Lubricar ligeramente el sello de anillo tórico en el sumidero con grasa de silicona limpia de calidad alimenticia GE Parts and Service 1 800 626 2002 tiene disponible la grasa de silicona número de parte WS60X10005 Cerciórese que esté bien asentada en su ranura Sujete el receptáculo hacia la cab...

Page 12: ...nivel de quistes pueden ser usados en agua desinfectada que pueda contener quistes que se puedan filtrar Daños causados al producto debido a accidentes incendio inundaciones o actos de la naturaleza Daños secundarios o por consecuencia causados por posibles defectos en el producto su instalación o reparación Por cuánto tiempo después de la compra Un año Cómo hago la reclamación de la garantía Devu...

Reviews: