background image

69

 

GEAppliances.com

Soporte al consumidor

Consejos para la

  

solución de problemas

Instrucciones

  

de funcionamiento

Instrucciones

  

de seguridad

Instrucciones

  

de instalación

Problema

 

Causa posible

 

Solución

 

No hay suministro eléctrico; 

La tubería de desagüe está torcida

 

  Enderece la tubería de desagüe y asegúrese de que la lavadora 

 

 la lavadora no está 

o no se ha conectado correctamente

 

 

no está situada sobre la misma.

en funcionamiento

 

Puede que la tubería de desagüe

 

  Compruebe las tuberías de la vivienda. Puede que sea necesario  

 

 

de la vivienda esté obstruida

 

  llamar a un plomero.

 

 

La manguera de drenaje se encuentra 

 

  Asegúrese de que haya un espacio de aire entre la manguera  

 

 

introducida de manera demasiado 

 

  y el drenaje. 

 

 

profunda en el drenaje

 

 

El filtro de la bomba de la lavadora 

 

  Limpie el filtro de la bomba – Abra la puerta de acceso de la bomba  

 

 

podría estar obstruido

 

  (utilice una moneda) y quite el filtro de la bomba girándolo en sentido  

 

 

 

  contrario a las agujas del reloj y jalando hacia fuera. Limpie el filtro,  

 

 

 

  quitando todos los residuos sueltos, y vuelva a colocar el filtro en su 

lugar.

  

 

La lavadora está desconectada 

  Asegúrese de que el cable esté enchufado de manera segura en  

  

 

 

  un enchufe funcional.

  

 

El suministro de agua está cerrado

 

  Abra por completo las llaves de paso de agua fría y caliente.

 

El interruptor/fusible se

 

  Compruebe los interruptores/fusibles de la vivienda. Cambie los fusibles  

 

ha quemado/saltado

 

  o restablezca el interruptor. La lavadora debe tener una toma individual.

 

Los controles no se han 

 

  Mantenga pulsado el botón 

START/PAUSE

 (iniciar/pausa)  

 

establecido correctamente

 

  para iniciar el ciclo.

  

 

Revisiones automáticas 

 

  La primera vez que se enchufa la lavadora, se efectúan las verificaciones  

  

 

del sistema

 

  automáticas. Podrían pasar hasta 20 segundos antes de que pueda  

  

 

 

  utilizar su lavadora. Esto forma parte del funcionamiento normal.

 

El agua no entra 

 

Revisiones automáticas

 

  Después de pulsar 

START

 (iniciar), la lavadora realiza varias revisiones  

 

en la lavadora o entra  

del sistema

 

 

del sistema. Habrá flujo de agua varios segundos después  

 

lentamente

  

 

de 

pulsar 

START

.

  

 

Los filtros de la válvula de agua

 

  Cierre la llave de paso y quite las tuberías de conexión de agua de  

  

 

están obstruidos

 

  la parte trasera superior de la lavadora. Utilice un cepillo o un palillo  

  

 

 

  de dientes para limpiar los filtros de la lavadora. Vuelva a conectar  

  

 

 

  las tuberías y abra la llave de paso.

   

El filtro se encuentra tapado o  

 

  Asegúrese de que los filtros de la válvula de agua (el filtro azul y naranja  

 

 

la manguera de llenado puede  

 

deben estar libres de sólidos) de la unidad no estén tapados. Cierre el  

   

estar torcida

 

  suministro de agua y verifique el filtro desconectando la manguera de  

   

 

  la máquina. Verifique que las mangueras de llenado no se encuentren  

   

 

  torcidas o tapadas.

   

Eficiencia de energía 

  Esta es una lavadora con buen rendimiento de energía. Como 

resultado,  

   

 

  las configuraciones de temperatura para esta lavadora pueden ser  

   

 

  diferentes a las de una lavadora común sin esta característica.

 

 

Suministro de agua insuficiente

 

  Asegúrese de que el suministro de agua esté accionado. Verifique que  

   

 

  los grifos de agua estén abiertos por completo.

 

La puerta de la lavadora está abierta

 

  La puerta de la lavadora debe estar cerrada durante todas las  

 

 

  operaciones de ciclo de lavado. Si se abre la puerta durante una  

 

 

  operación de lavado, todas las funciones se detendrán, incluyendo  

 

 

  el ingreso de agua.

 

Conexión incorrecta de la manguera 

 

  Asegúrese de que las mangueras de llenado conecten el suministro  

 

de llenado

 

  de agua caliente a la entrada de agua caliente de la lavadora y  

 

 

  el suministro de agua fría a la entrada de agua fría (caliente a caliente,  

 

 

  fría a fría).

 

Optimización de llenado de agua

 

 El agua puede no cubrir el nivel superior de las prendas. Esto es  

 

 

  normal para una lavadora de alta eficiencia. El llenado de agua se ve  

 

 

  optimizado por el sistema para lograr un mejor desempeño de lavado.

  Enganchones, agujeros, 

 

Lápices, bolígrafos, clavos, 

 

  Retire todos los elementos sueltos de los bolsillos. 

rotos, rasgaduras o 

 

tornillos u otros objetos dejados  

deterioro excesivo

 

en los bolsillos 

 

  

Alfileres, broches, corchetes,  

  Abroche los corchetes, broches, botones y cremalleras.

 

  

botones en punta, hebillas de  

  

cinturones, cremalleras y objetos 

  

puntiagudos olvidados en 

   

  

los bolsillos

Summary of Contents for WCVH4815K

Page 1: ...r Supply Requirements 16 Troubleshooting Tips 19 21 Consumer Support Consumer Support Back Cover Warranty Canada 23 Warranty U S 22 Owner s Manual Installation Instructions Write the model and serial...

Page 2: ...ditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using...

Page 3: ...ses Hoses degrade over time and need to be replaced every 5 years to reduce the risk of hose failures and water damage Parts and Accessories Order on line at GEApplianceparts com today 24 hours a day...

Page 4: ...ng POWER does not disconnect the appliance from the power supply 1 WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this a...

Page 5: ...othes Fabrics include modern technology finishes and fibers such as spandex stretch and microfibers DELICATES For lingerie and special care fabrics with light to normal soil Provides gentle tumbling a...

Page 6: ...nkles Follow the fabric manufacturer s care label when selecting the wash temperature To change the wash temperature press the TEMP button until you have reached the desired setting You can choose bet...

Page 7: ...sh temp settings and hold down the MY CYCLE button for 3 seconds A beep will sound to indicate the cycle has been saved To use your custom cycle press the MY CYCLE button before washing a load To chan...

Page 8: ...ymbol It is recommended to use High Efficiency HE bleach in this front load washer Do not exceed the maximum fill line Overfilling can cause early dispensing of the bleach which could result in damage...

Page 9: ...START PAUSE to restart Colors Whites Lights Darks Soil Heavy Normal Light Fabric Delicates Easy Care Sturdy Cottons Lint Lint Producers Lint Collectors Combine large and small items in a load Load la...

Page 10: ...ances com or by calling 800 GE CARES Long Vacations Be sure water supply is shut off at faucets Drain all water from hoses if weather will be below freezing Clean Pump Filter Due to the nature of the...

Page 11: ...r with hot water to remove traces of accumulated laundry products To clean the drawer opening use a small brush to clean the recess Remove all residue from the upper and lower parts of the recess Retu...

Page 12: ...SH LABELS Below are fabric care label symbols that affect the clothing you will be laundering DETERGENT LABELS Use only HE High Efficiency detergent 12 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating...

Page 13: ...nsibility of the installer Product failure due to improper installation is not covered under the Warranty WARNING This appliance must be properly grounded and installed as described in these Installat...

Page 14: ...may have to reinforce the floor NOTE If floor is in poor condition use 3 4 impregnated plywood sheet solidly attached to existing floor covering IMPORTANT Minimum Installation Clearances When installe...

Page 15: ...Carefully return the washer to an upright position and remove the carton by lifting it upward 5 Carefully move the washer to within 4 feet 122cm of the final location 6 Remove the following from the b...

Page 16: ...licensed electrician DO NOT cut off or alter the grounding prong on the power supply cord In situations where a two slot receptacle is present it is the owner s responsibility to have a licensed elect...

Page 17: ...ubber leveling legs when moving your washer to its final location Damaged legs can increase washer vibration It may be helpful to spray window cleaner on the floor to help move your washer into its fi...

Page 18: ...you time and money 11 Before starting the washer check to make sure Main power is turned on The washer is plugged in The water faucets are turned on The unit is level and all four leveling legs are fi...

Page 19: ...improperly connected faucets and make sure end of drain hose is correctly inserted in and secured to drain facility Household drain may Check household plumbing You may need to call be clogged a plum...

Page 20: ...se Clothes too wet Drain hose is kinked or Straighten drain hose and make sure washer is not improperly connected sitting on it Household drain may Check household plumbing You may need to call be clo...

Page 21: ...snaps hooks sharp buttons Fasten snaps hooks buttons and zippers belt buckles zippers and sharp objects left in pockets Wrinkling Improper sorting Avoid mixing heavy items like work clothes with ligh...

Page 22: ...hts are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Service trips to your home to teach you how to use the product Improper installation delivery or maintenanc...

Page 23: ...provide Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above exclusion may not apply to you This warranty gives you specific legal righ...

Page 24: ...Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 24 Notes...

Page 25: ...la laveuse 41 42 Pi ces de rechange 42 Pr paration l installation de votre laveuse 37 Conseils de d pannage 43 46 Soutien au consommateur Garantie Canada 47 Soutien au consommateur 48 Inscrivez ici l...

Page 26: ...te ou le couvercle de la laveuse lorsque l appareil est mis hors service ou au rebut L omission d observer ces instructions peut causer le d c s ou des blessures NE vous penchez PAS dans l appareil si...

Page 27: ...t riorent avec le temps et ils doivent tre remplac s tous les 5 ans afin de r duire le risque de d faillance ou de d g t d eau Pi ces et accessoires Commandez en ligne sur GEApplianceparts com 24 heu...

Page 28: ...entation 1 AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d incendie d lectrocution ou de blessure corporelle veuillez lire les CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES avant de mettre cet appareil en service D marrage...

Page 29: ...ORT comprennent des fibres et des finitions modernes comme le spandex les microfibres et les fibres lastiques HANDWASH Pour les articles tiquet s lavage la main peu sales La laveuse remue gentiment po...

Page 30: ...Cold froide Warm ti de Hot chaude ou Sanitize assainissement La temp rature de lavage aseptis n est pas offerte pour certains cycles comme le cycle d licats En choisissant la temp rature de lavage San...

Page 31: ...DELAY START mise en marche retard e est activ Lock Verrouillage Vous pouvez verrouiller les contr les pour emp cher tout choix de cycle ou vous pouvez verrouiller les contr les apr s avoir commenc un...

Page 32: ...e efficacit HE pourcettelaveuse chargement frontal Ne d passez jamais la ligne de remplissage maximum Si vous mettez trop d eau de Javel cela risque de provoquer une distribution pr matur e de l eau d...

Page 33: ...cs Clairs Fonc s Salet Beaucoup Normal Peu Tissus D licat Soins faciles Cotonnades solides Charpie Producteurs de charpie Collecteurs de charpie Regroupez les grands et des petits articles dans une m...

Page 34: ...agersge ca ou en appellant le num ro de telephone 800 561 3344 Longues vacances Assurez vous de fermer tous les robinets d alimentation de l eau Vidangez toute l eau des tuyaux si la temp rature risqu...

Page 35: ...ir pour faire dispara tre les traces de produits de lavage qui se sont accumul es Pour nettoyer l ouverture du tiroir utilisez une petite brosse pour l int rieur Enlevez tout r sidu en haut et en bas...

Page 36: ...T Utilisez seulement un d tersif haute efficacit HE Cycle de lavage la machine Normal Tissus sans repassage r sistants aux plis Doux d licat Lavage la main Ne pas laver Ne pas essorer Temp rature de l...

Page 37: ...responsable de bien installer cet appareil Toute panne de produit due une mauvaise installation n est pas couverte par la garantie AVERTISSEMENT Cet appareil lectrom nager doit tre bien mis la terre...

Page 38: ...pied Pour vous assurer que la laveuse ne vibre pas ou ne bouge pas il est possible que vous deviez renforcer le plancher NOTE Si le plancher est en mauvais tat utilisez une feuille de contreplaqu trai...

Page 39: ...emballage de base y compris la base en styrofoam 4 Remettez soigneusement soin la laveuse debout et enlevez le carton 5 Amenez soigneusement la laveuse moins de 4 pieds 122 cm de son emplacement fina...

Page 40: ...ais la broche de mise la terre du cordon d alimentation lectrique Dans les situations o il existe une prise deux trous le propri taire est responsable de demander un lectricien licenci de la remplacer...

Page 41: ...e ne pas endommager les pattes de nivellement en caoutchouc lorsque vous d placez la laveuse vers sa position finale Des pattes endommag es peuvent accro tre les vibrations produites par la laveuse La...

Page 42: ...nomiser du temps et de l argent 11 Avant de mettre en marche la laveuse v rifiez que tout est en ordre L alimentation principale de courant est branch e La laveuse est branch e la prise Les robinets d...

Page 43: ...int de la porte est V rifiez si le joint est bien en place et s il n est pas endommag d chir Les objets oubli s dans les poches peuvent endommager la laveuse clous vis stylos crayons Le joint de la po...

Page 44: ...ris l ches puis remettez le filtre en place Nouvelle r partition automatique La minuterie s arr te apr s une minute La laveuse r partit la charge de la charge de v tements une ou deux reprises Il s ag...

Page 45: ...e L eau se mettra couler plusieurs secondes apr s que la touche START a t enfonc e Les tamis des robinets d eau Coupez la source d eau et enlevez les tuyaux de branchement de sont bouch s l eau l arri...

Page 46: ...u tissu indique lavez s par ment cela peut indiquer que le tissu contient des colorants instables Taches de couleur Mauvaise utilisation V rifiez les instructions du paquet d adoucisseur et suivez de...

Page 47: ...est pas couvert au Canada Garant MABE CANADA INC LE GARANT N EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS Pour une p riode de Nous remplacerons Un an Toute pi ce de la laveuse qui tombe en panne cause...

Page 48: ...r parer eux m mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA et MasterCard accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre eff...

Page 49: ...anel de control 52 Instrucciones de instalaci n 61 66 Desembalaje de la lavadora 63 Dimensiones aproximadas 62 Instalaci n de la lavadora 65 66 Piezas de repuesto 66 Preparaci n para la instalaci n de...

Page 50: ...de sta quite la puerta o la tapa Si no se siguen estas instrucciones se podr producir la muerte o lesiones personales NO introduzca las manos en el electrodom stico si el tambor o agitador se encuentr...

Page 51: ...GEApplianceparts com las 24 horas del d a o por tel fono al 800 626 2002 en horario normal de trabajo N mero de Pieza Accesorio PM14X10002 Mangueras de goma de suministro de agua de 4 pies O PM14X1000...

Page 52: ...o no se desconecta la lavadora de la corriente 1 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones a personas lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de utiliza...

Page 53: ...os y fibras de ltima tecnolog a como spandex telas el sticas y microfibras DELICATES Para lenceria y telas de cuidado especiales con poca o normal suciedad Proporciona PRENDAS DELICADAS una limpieza y...

Page 54: ...temperatura de lavado hasta obtener el valor deseado Puede elegirse entre Tap Cold fr o de grifo Cold fr o Warm tibio Hot caliente o Sanitize desinfecci n La temperatura de lavado de desinfecci n no e...

Page 55: ...de un ciclo de lavado hasta 18 horas La luz del bot n se encender cuando DELAY START est funcionando Lock Bloquear Puede bloquear los controles para impedir que se realice cualquier selecci n O bien...

Page 56: ...demasiado pronto y como resultado da e las prendas NOTA No utilice lej a en polvo en el dep sito Compartimento para el detergente S lo use detergente de alta eficiencia en esta lavadora Utilice la can...

Page 57: ...Prendas que sueltan pelusa Prendas a las que se adhiere la pelusa Combine las prendas grandes y peque as en cada carga Cargue primero las prendas grandes Las prendas grandes no deben representar m s...

Page 58: ...argas vacaciones Aseg rese de cortar el agua de todas las llaves de paso Vac e todas las tuber as de agua si la temperatura va a encontrarse por debajo de punta de congelaci n C mo limpiar el filtro d...

Page 59: ...oductos de lavado Para limpiar la abertura del dep sito utilice un cepillo peque o a fin de limpiar el hueco Retire todos los restos de las partes superior e inferior del hueco Vuelva a colocar las pi...

Page 60: ...instalaci n ETIQUETAS DE LAVADO ETIQUETAS DE DETERGENTES Use s lo detergente de alta eficiencia HE Ciclo de lavado en m quina NormalPlanchado permanente resistente a arrugas Suave delicado Lavar a man...

Page 61: ...ant a no cubre fallas producidas por la instalaci n inadecuada del producto ADVERTENCIA Este electrodom stico se debe conectar a tierra e instalar correctamente tal y como se describe en estas Instruc...

Page 62: ...rarse de que la lavadora no vibre ni se mueva es posible que tenga que reforzar el suelo NOTA Si el suelo se encuentra en mal estado utilice una plancha con 3 4 de contrachapado bien fija al revestimi...

Page 63: ...a base incluido la base de la cuba de espuma de poliestireno 4 Vuelva a levantar la lavadora con cuidado y retire la caja de cart n 5 Desplace poco a poco la lavadora hasta 4 pies 122 cm de su ubicaci...

Page 64: ...sag e capaz de eliminar 9 5 galones 36 l por minuto 2 Di metro m nimo de tuber a vertical de 1 1 4 3 18 cm 3 La altura de la tuber a vertical desde el suelo debe ser Altura m nima 24 61 cm Altura m xi...

Page 65: ...su lugar Es importante no da ar las patas niveladoras de caucho al trasladar su lavadora a su ubicaci n final Si las patas se da an podr a aumentar la vibraci n de la lavadora Podr a ser til rociar el...

Page 66: ...EZAS DE REPUESTO 9 Conecte la alimentaci n a un interruptor caja de fusibles 10 Lea el resto del Manual del propietario Contiene informaci n valiosa y til que supondr un ahorro de tiempo y dinero 11 A...

Page 67: ...ces bol grafos La junta de la puerta El agua podr a gotear de la puerta cuando la misma no est da ada est abierta Esto forma parte del funcionamiento normal Revise la parte posterior Si esta rea se en...

Page 68: ...a estar obstruido utilice una moneda y quite el filtro de la bomba gir ndolo en sentido contrario a las agujas del reloj y jalando hacia fuera Limpie el filtro quitandotodoslosresiduossueltos yvuelvaa...

Page 69: ...segundos despu s lentamente de pulsar START Los filtros de la v lvula de agua Cierre la llave de paso y quite las tuber as de conexi n de agua de est n obstruidos la parte trasera superior de la lava...

Page 70: ...das por colores Si en la etiqueta de la prenda se indica Lavar por separado puede ser indicio de tintes con poca fijaci n Manchas de color Uso incorrecto del suavizante Consulte el bote de suavizante...

Page 71: ...u les son sus derechos legales consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Prucurador Attorney General en su localidad Visitas de servicio a domicilio para mostrarle c mo ut...

Page 72: ...72 Notas Soporte al consumidor Consejos para la soluci n de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalaci n...

Page 73: ...73 Soporte al consumidor Consejos para la soluci n de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalaci n Notas...

Page 74: ...74 Notas Soporte al consumidor Consejos para la soluci n de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalaci n...

Page 75: ...en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individ...

Page 76: ...call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada please visit our Website or contact your local extended warranty pro...

Reviews: