background image

4

  

REMOCIÓN DE LA PUERTA (RECOMENDADO PARA 

HORNOS TÉRMICOS)

ADVERTENCIA

 La puerta del horno microondas en un horno 

combinado nunca debe ser retirada, a menos que esto sea realizado por un 
técnico certificado.

NOTA: 

La remoción de la puerta no es un requerimiento de la instalación del 

producto, pero es una 
comodidad adicional. 

Para quitar la puerta: 

A. 

Abra la puerta del horno en su totalidad. 

B. 

 Retire el soporte de la bisagra, si se cuenta con el mismo, del marco frontal y déjelo a 
un lado. El soporte de la bisagra deberá ser reemplazado, si se cuenta con el mismo, 
para un funcionamiento correcto de la puerta cuando está última sea reinstalada.

C. 

 Presione ambas trabas de la bisagra hacia abajo en dirección del marco de la puerta hasta destrabarlas. 
Para esto puede hacer falta un destornillador de lados planos. 

¡NO LEVANTE LA PUERTA DE LA 

MANIJA!

D.

  Coloque las manos sobre ambos lados y cierre la puerta del horno hasta la posición de remoción 

(aproximadamente 1”–2” [2,5 cm–5,1 cm] de la posición de cierre). 

E.

  Levante la puerta hasta que los brazos de la bisagra hayan salido de las ranuras. 

NOTA:

 La puerta del 

horno es muy pesada.  Asegúrese de tener un agarre firme antes de levantar la puerta del horno de sus 
bisagras.  Tenga cuidado una vez que haya quitado la puerta. No deposite la puerta sobre la manija. Esto 
puede provocar abolladuras o rayones.

Ranura  
de la bisagra

Brazo  
de la bisagra

Posición destrabada de la bisagra

La bisagra sale de la ranura

Soporte de la Bisagra

5

  REQUISITOS ELÉCTRICOS

ADVERTENCIA

 Este aparato debe contar con una adecuada conexión a tierra. 

ADVERTENCIA

 Para prevenir un incendio o descarga eléctrica, no utilice un cable de extensión con 

este aparato. 

ADVERTENCIA

 Para prevenir una descarga eléctrica, quite el fusible o abra el interruptor de 

circuitos antes de comenzar la instalación. 

ADVERTENCIA

 Una conexión inadecuada de cableado doméstico de aluminio con cables de cobre 

puede generar un peligro eléctrico o un incendio. Sólo use conectores diseñados para unir cobre con aluminio y siga al 
pie de la letra el procedimiento recomendado del fabricante. 

Recomendamos que un electricista calificado conecte el cableado eléctrico de su aparato. Después de la instalación, 
solicite al electricista que le indique cómo desconectar la energía del aparato. 

Usted debe usar un sistema eléctrico de fase única de 120/208 VAC o 120/240 VAC de 60 hercios. Si tiene una conexión 
con cableado de aluminio, deben utilizarse conectores adecuadamente instalados para utilizar con cableado de aluminio. 

Vigente desde el 1 de enero de 1996, el Código Eléctrico Nacional requiere que las nuevas construcciones (no existentes) 
utilicen una conexión de cuatro conductores a un horno eléctrico.  Cuando instale un horno eléctrico en una construcción 
nueva, una casa rodante, un vehículo recreativo o un área donde los códigos locales prohíben la conexión a tierra a través 
de un conductor neutral, consulte la sección sobre conexiones en circuito derivado de cuatro conductores. 

Consulte a las empresas de servicio público sobre los códigos eléctricos que se aplican en su área.  No realizar el 
cableado de su horno de acuerdo con los códigos vigentes puede provocar una situación peligrosa. Si no existen 
códigos locales, el cableado y fusibles de su horno deben cumplir con el Código Eléctrico Nacional, NFPA Nº 70, última 
edición, disponible en National Fire Protection Association (Asociación Nacional de Protección contra Incendios).

Este aparato debe recibir el voltaje y frecuencia 
adecuados, y debe conectarse a un circuito derivado 
individual con adecuada conexión a tierra, protegido 
por un interruptor de circuitos o fusible. Ver la placa 
de clasificación ubicada en el armazón del horno para 
determinar la clasificación del producto. 

Utilice la tabla de abajo para determinar la protección 
de circuito dedicado mínima recomendada: 

NO acorte el conducto flexible. La abrazadera del alivio de tensión del conducto debe estar bien sujeta a la 
caja de conexiones y el conducto flexible debe estar bien sujeto a la abrazadera. Si el conducto flexible no 
entra dentro de la abrazadera, no instale el horno hasta obtener una abrazadera del tamaño adecuado. 

Los 3 cables de energía suministrados con este aparato son adecuados para conexiones con cableados 
domésticos de calibre mayores. La aislación de estos 3 cables está clasificada a temperaturas mucho más 
elevadas que la clasificación del cableado doméstico. La capacidad de transmitir corriente del conductor está 
determinada por el calibre del cable y la clasificación de temperatura de la aislación alrededor del cable. 

La placa de clasificación se encuentra en 

el reborde lateral del horno. 

Clasificación 

de KW 240V

Clasificación 

de KW 208V

Tamaño de circuito 

recomendado 

(dedicado)

”.:

”.:

20 Amp

.:±.:

.:±.:

30 Amp

.:±.:

.:±.:

40 Amp

.:±.:

.:±.:

50 Amp

Summary of Contents for ZTDX1DSSN

Page 1: ...so remove plastic on trims and panel all tape around the oven and any shipping screws securing the oven to the base pad Open oven door and remove literature pack and oven racks Remove the bottom trim...

Page 2: ...observe all dimensions and requirements Cutout observe all dimensions and requirements 2 5 1 cm Min 30 5 77 5 cm 30 models Center Line Center Line Side by Side Installations Install two ovens in sepa...

Page 3: ...double wall oven with a new GE Appliances model Cutout height 51 13 16 to 51 15 16 This is our traditional cutout height WHEN NOT TO USE THE PEDESTAL When replacing a 30 double wall oven from another...

Page 4: ...cal system If you connect to aluminum wiring properly installed connectors approved for use with aluminum wiring must be used Effective January 1 1996 the National Electrical Code requires that new co...

Page 5: ...as a grip Carefully push against oven front frame Do not push against outside edges C As you slide the oven back pull the string so that the conduit will lie on top of the oven in a natural loop For...

Page 6: ...mm From the Front of the Cutout Metal Posts to be installed in the rear of cavity Oven rack guide shown in place 11 BOTTOM TRIM INSTALLATION With oven installed attach the bottom trim through its mou...

Page 7: ...ice to the building Check that all packing material and tape have been removed Failure to remove these materials could result in damage to the appliance once the appliance has been turned on and surfa...

Page 8: ......

Page 9: ...rno y los tornillos de env o que fijan el horno a la almohadilla base Abra la puerta del horno y quite el material informativo y las bandejas del horno Quite el reborde inferior de la parte superior d...

Page 10: ...erales 11 16 1 75 cm 11 16 1 75 cm E Espacio respecto de esquinas adyacentes cajones paredes etc cuando la puerta est abierta 23 53 3 cm min 23 53 3 cm min F Espacio desde la abertura parte superior 1...

Page 11: ...piso o la corredera del gabinete levemente hacia dentro desde el costado del gabinete Aseg rese de que el frente de cada riel no sobresalga m s all del frente de la abertura del gabinete B Realice ag...

Page 12: ...sted debe usar un sistema el ctrico de fase nica de 120 208 VAC o 120 240 VAC de 60 hercios Si tiene una conexi n con cableado de aluminio deben utilizarse conectores adecuadamente instalados para uti...

Page 13: ...tubo de la estufa se ajusta en la caja Tapa de la caja de conexiones 8 CONEXI N DE CIRCUITO DERIVADO DE CUATRO CONDUCTORES NOTA Si los cables dom sticos son conductores de aluminio ver la ADVERTENCIA...

Page 14: ...orde inferior a trav s de sus agujeros de montaje frente al soporte vertical utilizando los dos tornillos con cabeza recortada provistos El labio de la cubierta inferior deber ser ubicado debajo de la...

Page 15: ...se haya quitado todo el material de empaque y la cinta adhesiva No quitar estos materiales puede provocar da os al electrodom stico una vez que el aparato se haya encendido y las superficies se hayan...

Page 16: ......

Reviews: