background image

 

Avant d’appeler un réparateur…

&RQVHLOVGHGpSDQQDJH³eFRQRPLVH]GXWHPSVHWGHO·DUJHQW

Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être 

éviter de faire appel à un réparateur.

Problème Causes 

possibles Correctifs

Le congélateur  

Commande de température 

• Réglez la commande à un réglage de température. 

ne fonctionne pas ou  

réglée à OFF (éteint).

le voyant march-arrêt 

 

Le congélateur n’est pas branché.  • Enfoncez bien la fiche dans la prise murale.

n’est pas allumé

 

Le fusible est grillé/ 

• Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. 

 

le disjoncteur est déclenché.

Le congélateur se met  

Porte ou couvercle laissé ouvert.  • Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la porte    

en marche et s’arrête  

 

  ou le couvercle de se fermer.

trop fréquemment

 

Ouverture trop fréquente  

 

 

ou trop prolongée de la porte  

 

ou du couvercle.

 

Commande réglée  • 

Consultez 

Fonctionnement de votre congélateur. 

 

à une température trop basse.

Le congélateur  

Porte ou couvercle laissé ouvert.  • Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la porte  

fonctionne 

 

  ou le couvercle de se fermer.

trop longtemps

 

Ouverture trop fréquente  

 

 

ou trop prolongée de la porte  

 

ou du couvercle.

 

Commande réglée  • 

Consultez 

Fonctionnement de votre congélateur. 

 

à une température trop basse.

 

Circulation d’air inadéquate 

• Consultez Préparatifs pour l’installation du congélateur. 

 

autour de l’appareil.

 

L’interrupteur de congélation  

• Consultez Fonctionnement de votre congélateur. 

 

rapide est réglé à ON  

 

(sur certains modèles).

9

 

Caractéristiques normales de fonctionnement. 

www.electromenagersge.ca

Ces phénomènes sont normaux et  

n’indiquent pas un besoin de réparation.

„

 L’extérieur du congélateur devient chaud lorsque le système de réfrigération transfère la chaleur de l’intérieur vers l’extérieur à 

travers les parois extérieures du congélateur.

„

 Le son du moteur du compresseur à rendement hautement efficace.

Summary of Contents for FCM11

Page 1: ...ds 2 OPERATING INSTRUCTIONS Care and Cleaning 6 Defrosting Instructions 5 Features 4 Starting the Freezer 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS Preparing to Install the Freezer 8 TROUBLESHOOTING TIPS 9 WARRANTY 11 CONSUMER SUPPORT 12 ATTENTION Defrosting Do not use sharp pointed objects to remove frost or ice from surfaces of the freezer compartment Doing so could puncture the cooling coil causing the unit ...

Page 2: ...ers avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism or with the heating element that releases the cubes Do not place fingers or hands on the automatic ice making mechanism while the freezer is plugged in Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold Glass shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact such as bumping or droppi...

Page 3: ...be properly grounded The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a standard 3 prong grounding wall outlet to minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded Where a standard 2 prong wall outlet is encountered it is yo...

Page 4: ...ep at a time Allow several hours after each one step adjustment for the freezer temperature to stabilize Turning the control to the OFF position stops the cooling process but does not shut off power to the freezer 4 Key Ejecting Lock on some models The key for the spring loaded lock is DXWRPDWLFDOO HMHFWHG NH ZLOO QRW UHPDLQ LQ lock in either the open or closed position To prevent a child from bei...

Page 5: ...d 3 With the door lid open use pans of hot water to speed loosening of frost Remove large pieces before they melt Chest models have a defrost water drain at the front NOTE Water may drip from the back flange of the lid cover during defrosting This is normal Ice builds up in the lid insulation when the lid is open for adding or removing food and melts during the defrosting operation 4 Sponge excess...

Page 6: ...loth or wet towel Do not use scouring pads powdered cleaners bleach or cleaners containing bleach NOTICE Care should be taken in moving the freezer away from the wall All types of floor coverings can be damaged particularly cushioned coverings and those with embossed surfaces Inside Clean the inside of your freezer at least once a year We recommend that the freezer be unplugged before cleaning If ...

Page 7: ...binet or mechanism Preparing to Move Disconnect the power cord plug from the wall outlet Remove foods defrost and clean the freezer Secure all loose items such as grille and shelves by taping them securely in place to prevent damage Be sure freezer stays in upright position during actual moving and in van The freezer must be secured in van to prevent movement Protect outside of freezer with blanke...

Page 8: ... Be sure to install your freezer on a floor strong enough to support it when it is fully loaded The freezer must be solidly positioned on the floor if it is to function at its best Your freezer has adjustable leveling legs that can be turned to be solidly positioned wherever the floor is too uneven If the place selected for the freezer is damp or moist place 2 X 4 s 51 mm X 102 mm under its entire...

Page 9: ...f package is holding door lid open too frequently Too frequent or too long door lid openings Temperature control See About the operation of your freezer set too cold Freezer operates Door lid left open Check to see if package is holding door lid open too long Too frequent or too long door lid openings Temperature control See About the operation of your freezer set too cold Inadequate air circulati...

Page 10: ...ls Moisture forms on Not unusual during Wipe surface dry outside of cabinet periods of high humidity Interior light No power at outlet Replace fuse or reset the breaker does not work Freezer is unplugged Push the plug completely into the outlet on some models Light bulb burned out Replace bulb Door lid won t fully Package holding door lid open close by itself Slow starting time Built in overload p...

Page 11: ...pliances Service location for service In Alaska the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer aff...

Page 12: ...e US GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm or call 800 626 2224 during normal business hours In Canada GEAppliances ca en support purchase extended warranty or call 800 290 9029 Remote Connectivity For assistance with wireless network connectivity for models with remote enable visit our website at GEAppliances com ge connected appliances or call 800 220 6899 i...

Page 13: ...ENT Mise en marche du congélateur 5 Caractéristiques 5 Directives de dégivrage 7 Entretien et nettoyage 8 INSTALLATION Préparatifs pour l installation du congélateur 8 CONSEILS DE DÉPANNAGE 9 GARANTIE 11 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR 12 ATTENTION Dégivrage N utilisez pas d objets coupants ou pointus pour enlever le givre ou la glace des surfaces du compartiment congélateur Sinon vous risquez de percer l...

Page 14: ...s Ne posez pas les doigts ou les mains sur le mécanisme de la machine à glaçons automatique pendant que le congélateur est branché Ne nettoyez pas les clayettes ou les couvercles en verre avec de l eau tiède quand ceux ci sont froids Les clayettes et couvercles en verre peuvent se casser s ils sont exposés à des changements soudains de température ou si vous les cognez ou les faites tomber Le verr...

Page 15: ...erre qui se branche dans une prise murale ordinaire à 3 alvéoles mise à la terre pour réduire au minimum les risques de chocs électriques Faites examiner la prise de courant et le circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise est correctement mise à la terre Dans le cas d une prise biphasée l installateur a la responsabilité et l obligation de la remplacer par une prise tripha...

Page 16: ...mande d une position à la fois Il faudra attendre quelques heures après chaque règlement de la commande pour que la température du congélateur se stabilise Le fait de régler la commande à OFF éteint arrête la congélation mais ne coupe pas l alimentation électrique du congélateur Serrure à éjection automatique de la clé sur certains modèles La serrure à ressort assure l éjection automatique de la c...

Page 17: ...à l intérieur de l appareil des casseroles d eau chaude pour accélérer le décollement du givre Enlevez les gros morceaux de givre avant qu ils fondent Modèles coffre possèdent un écoulement pour l eau de dégivrage à l avant REMARQUE De l eau peut dégoutter du rebord du couvercle pendant le dégivrage Ce phénomène est normal De la glace s accumule dans l isolationdu couvercle lorsqu on ouvre celui c...

Page 18: ...rviette humide N utilisez pas de tampons à récurer de produits nettoyants en poudre de javellisants ou de produits nettoyants contenant du javellisant AVIS Faites attention lorsque vous éloignez le congélateur du mur car vous risquez d endommager le revêtement de sol plus particulièrement ceux qui sont coussinés ou dont la surface est gaufrée Intérieur Nettoyez l intérieur de votre congélateur au ...

Page 19: ...éménagement Débranchez le cordon d alimentation de la prise murale Retirez tous les aliments faites dégivrer puis nettoyez le congélateur Fixez toutes les pièces mobiles commela grille et les clayettes en les immobilisant à l aide de ruban gommé afin d éviter de les endommager Assurez vous que le congélateur demeure debout pendant le déménagement et dans le camion L appareil doit être immobilisé d...

Page 20: ... le plancher sur lequel sera installé votre congélateur est suffisamment solide pour le supporter lorsqu il est plein Pour qu il puisse offrir un rendement optimum le congélateur doit reposer solidement sur le sol Vous pouvez installer des cales lorsque le sol est inégal Si l endroit choisi pour l installation du congélateur est humide ou mouillé installez des morceaux de bois de 2 po x 4 po 51 mm...

Page 21: ...le Commande réglée Consultez Fonctionnement de votre congélateur à une température trop basse Le congélateur Porte ou couvercle laissé ouvert Vérifiez qu il n y a pas un paquet qui empêche la porte fonctionne ou le couvercle de se fermer trop longtemps Ouverture trop fréquente ou trop prolongée de la porte ou du couvercle Commande réglée Consultez Fonctionnement de votre congélateur à une températ...

Page 22: ...gée de la porte ou du couvercle Température trop basse Commande réglée Consultez Fonctionnement de votre congélateur dans le congélateur à une température trop basse L interrupteur de congélation Consultez Fonctionnement de votre congélateur rapide est réglé à ON ou fonctionne trop longtemps sur certains modèles De la condensation Phénomène normal par Essuyez bien l extérieur se forme sur l extéri...

Page 23: ... de service autorisé GE Appliances En Alaska cette garantie exclut le coût d expédition ou de dépannage à votre domicile Certains états n acceptent pas d exclusion ou de limites aux dommages indirects consécutifs Certains droits particuliers vous sont dévolus en vertu de la présente garantie et peuvent s accompagner d autres droits qui varient selon votre lieu de résidence Pour connaître vos droit...

Page 24: ...s Unis GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm ou composez le 800 626 2224 durant les heures normales de bureau Au Canada GEAppliances ca en support purchase extended warranty ou composez le 800 290 9029 Connectivité à distance Pour de l assistance concernant la connectivité au réseau sans fil pour les modèles équipés de cette fonction visitez notre site Web au ...

Page 25: ...olongadoress 2 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Funciones 4 Como Iniciar el Freezer 4 Instrucciones para Descongela 5 Cuidado y Limpieza 6 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Preparación para Instalar el Freezer 8 CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 9 GARANTÍA 11 SOPORTE AL CLIENTE 12 ATTENTION Defrosting Do not use sharp pointed objects to remove frost or ice from surfaces of the freezer compartment D...

Page 26: ...tomática mientras el freezer esté enchufado No limpie estantes de vidrio ni tapas con agua caliente cuando estén fríos Los estantes de vidrio y las tapas se pueden romper si son expuestos a cambios de temperatura repentinos o impactos tales como sacudones o caídas El vidrio templado está diseñado para destruirse en pequeñas piezas en caso de rotura Mantenga los dedos fuera de los espacios de riesg...

Page 27: ...cable de corriente de este electrodoméstico cuenta con un enchufe de 3 cables conexión a tierra que se conecta a un tomacorriente de pared estándar de 3 cables conexión a tierra para minimizar la posibilidad de riesgos de descargas eléctricas por parte del mismo Contrate a un electricista calificado para que controle el tomacorriente y el circuito eléctrico a fin de asegurar que el enchufe esté co...

Page 28: ...l control un paso por vez Espere varias horas luego de cada ajuste de a un paso de modo que la temperatura del freezer se estabilice Girar el control a la posición OFF Apagado detiene el proceso de enfriamiento pero no apaga el freezer 4 Bloqueo de Expulsión de la llave en algunos modelos La llave del bloqueo activado por resorte HV H HFWDGR GH IRUPD DXWRPiWLFD OD OODYH no permanecerá en el bloque...

Page 29: ...gua caliente para que la escarcha se afloje de forma rápida Retire las piezas grandes antes de que se derritan Los modelos con baúl cuenta con un drenaje del agua descongelada en el frente NOTA Podrá gotear agua del reborde trasero del protector de la tapa durante el descongelamiento Esto es normal El hielo se acumula en el aislante de la tapa cuando la misma es abierta para agregar o retirar comi...

Page 30: ...bido conservará un aspecto nuevo y sin óxido por años Aplique una capa de cera para pulir electrodomésticos cuando el freezer sea nuevo y luego por lo menos dos veces al año La cera para pulir electrodomésticos es recomendable para la eliminación de residuos de cinta de las superficies del freezer Conserve limpio el acabado Limpie con una tela limpia que esté ligeramente humedecida con cera para p...

Page 31: ...abinete o el mecanismo Preparación para Instalar el freezer Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente Ubicación del Freezer El freezer deberá ser convenientemente ubicado para el uso diario en un lugar seco y con buena ventilación No instale el freezer en lugares donde la temperatura sea inferior a 0ºF o superior a los 110ºF ya que esto impedirá que se mantengan las temperaturas adecua...

Page 32: ...re Se abre la puerta tapa de forma muy frecuente o por períodos demasiado largos O FRQWURO GH WHPSHUDWXUD IXH FRQ JXUDGR en un nivel muy frío Consulte la sección Acerca del funcionamiento de su freezer El freezer está en funcionamiento durante demasiado tiempo Se dejó la puerta tapa abierta Controle que no haya paquetes que impidan que la pu erta tapa se cierre Se abre la puerta tapa de forma muy ...

Page 33: ... nivel muy frío Consulte la sección Acerca del funcionamiento de su freezer El interruptor de Fast Freeze Congelación Rápida está en la posición ON Encender y funcionó durante un período muy prolongado en algunos modelos Consulte la sección Acerca del funcionamiento de su freezer Se forma humedad en la parte exterior del gabinete No es atípico durante períodos con altos niveles de humedad 6HTXH OD...

Page 34: ...os legales consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado Garante GE Appliances Para los clientes de Canadá Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados en Canadá para uso residencial dentro de Canadá El servicio a domicilio warrant será proporcionado en las áreas donde está disponible y que se cons...

Page 35: ...11 Notas GEAppliances com ...

Page 36: ...n cualquier momento a través de Internet Los servicios de GE Appliances aún estarán allí cuando su garantía caduque En EE UU GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm o comuníquese al 800 626 2224 durante el horario de atención comercial Conectividad Remota Para solicitar asistencia para la conectividad de red inalámbrica para modelos con acceso remoto visite nues...

Reviews: