background image

9

Ce broyeur utilise des impulseurs anti-blocage pivotants qui 
émettent un clic lors de leur positionnement. Ceci indique un 
fonctionnement normal. 

Mode d’emploi 

Instr

uctions

 

d’installation

Mode d’emploi

Ast
uces de dépannag

e

 

Assistance à la client

èle

Consignes de sécur

it

é

Modèles à chargement continu

Modèles à chargement discontinu

Poignée 
ovale

Petite

Petite

Moyenne

Grande

A.  Retirez le bouchon de l’évier et faites couler 

de l’eau froide à pression moyenne. 

B.  Jetez des déchets alimentaires..

C.  Insérez le bouchon pour démarrer le broyeur. 

L’une des deux petites encoches sur la base 
du bouchon doit s’aligner sur le plongeur 
de l’interrupteur dans le bras du broyeur. 

 

 REMARQUE :  

la poignée ovale s’aligne sur les 

deux petites encoches du bouchon.

 

Appuyez fermement pour démarrer.

D.  Activez le broyeur pendant 25 secondes 

supplémentaires après l’arrêt du broyage. 
Ce laps de temps permet de garantir que 
tous les déchets sont correctement écoulés 
via le siphon et le drain.  

 

Retirez le bouchon pour éteindre le broyeur. 

E.  Pour remplir l’évier, insérez le bouchon 

de façon à ce que la plus grande encoche 
s’aligne avec le plongeur de l’interrupteur. 
Le bouchon peut maintenant être enfoncé 
pour boucher l’évier sans démarrer le broy-
eur. Lorsque l’encoche moyenne de la base 
du bouchon est alignée avec le plongeur de 
l’interrupteur, l’eau peut être évacuée mais 
aucun objet ne peut être accidentellement 
jeté dans le broyeur.  

A.  Retirez le bouchon de l’évier et faites 

couler de l’eau froide à pression moyenne. 

B. Placez l’interrupteur en position allumée.

C.  Jetez des déchets alimentaires. Pour accé-

lérer le broyage des déchets alimentaires, 
coupez ou cassez les grands os, peaux ou 
épis de maïs. Les grands os et les épis de 
maïs fi breux nécessitent un temps de broy-
age considérable; il est plus facile de les 
jeter aux ordures.  Ne vous inquiétez pas 
si le broyeur ralentit en cours de broyage. 
Il s’agit d’un fonctionnement normal indi-
quant que le broyeur augmente sa torsion 
(puissance de broyage). 

D.  Avant d’éteindre le broyeur, lais-

sez couler l’eau et maintenez le 
broyeur allumé durant environ 
25 secondes après la fi n du broy-
age. Ce laps de temps permet 
de garantir que tous les déchets 
sont correctement écoulés via le 
siphon et le drain. 

E.   N’utilisez pas d’eau chaude lors 

de l’activation du broyeur. L’eau 
froide permet de maintenir l’état 
solide des déchets alimentaires et 
des graisses afi n de les écouler via 
le drain. 

www.GEAppliances.com

Summary of Contents for GFB760V

Page 1: ...g Disposer to Sink Flange 7 Dimensions Typical Installations 8 Dishwasher Connection 6 Operating Instructions Batch Feed Models 9 Care and Maintenance 10 Continuous Feed Models 9 Troubleshooting Tips Before You Call for Service 11 Customer Service Warranty 12 Write the model and serial numbers for your Disposall here Model _____________________ Serial _____________________ You can find them on a l...

Page 2: ...Installation Instructions Operating Instructions Troubleshooting tips Consumer Support Safety Instructions ...

Page 3: ...or Power Cord Installation Instructions Operating Instructions Troubleshooting tips Consumer Support Safety Instructions 1 Attach a power cord minimum 18 in length and not to exceed 36 in length Use GE Part Number PM3X215 or 2 Wire the disposer directly into the house current ...

Page 4: ... Part Number PM3X215 ...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ...1 1 2 4 1 2 GFC320V GFC325V 12 11 16 5 3 16 5 3 8 6 1 8 1 1 2 4 1 2 GFC520V GFC525V 12 11 16 5 3 16 5 3 8 6 15 16 1 1 2 4 1 2 GFC530V GFC535V 13 7 16 7 3 4 5 3 8 7 1 4 1 1 2 4 1 2 GFC720V 14 1 2 8 1 2 5 9 16 9 3 8 1 1 2 4 1 2 GFB760V Batch Feed Operation 16 5 8 8 1 2 5 9 16 7 1 4 1 1 2 4 1 2 GFC1020V 16 1 16 8 1 2 5 9 16 ...

Page 9: ...Installation Instructions Operating Instructions Troubleshooting tips Consumer Support Safety Instructions ...

Page 10: ...Installation Instructions Operating Instructions Troubleshooting tips Consumer Support Safety Instructions ...

Page 11: ...Installation Instructions Operating Instructions Troubleshooting tips Consumer Support Safety Instructions ...

Page 12: ...installation or maintenance Q Failure of the product if it is abused misused or used for other than the intended purpose or used commercially Q Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Q Damage to the product caused by accident fire floods or acts of God Q Incidental or consequential damage caused by possible defects with this appliance Q Product not accessible to provide requir...

Page 13: ...Línea de Modelos Serie GFC320V GFC325V GFC520V GFC525V GFC530V GFC535V GFC720V GFB760V GFC1020V 165D4700P229 560C460P01 Rev B 49 5903 01 01 JR ...

Page 14: ...Instalación Operación Solucionar problemas Servicio al consumidor Seguridad ...

Page 15: ...eración Solucionar problemas Servicio al consumidor Seguridad 1 Adhierauncableeléctrico deunalongitudmínimade18 yquenoexceda36 UsarlapiezaGEnúmeroPM3X215 o 2 Conecteeltrituradordirectamentealsistemaeléctrico delacasa ...

Page 16: ... Parte No PM3X215 ...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...3 16 1 1 2 4 1 2 GFC320V GFC325V 12 11 16 5 3 16 5 3 8 6 1 8 1 1 2 4 1 2 GFC520V GFC525V 12 11 16 5 3 16 5 3 8 6 15 16 1 1 2 4 1 2 GFC530V GFC535V 13 7 16 7 3 4 5 3 8 7 1 4 1 1 2 4 1 2 GFC720V 14 1 2 8 1 2 5 9 16 9 3 8 1 1 2 4 1 2 GFB760V Operación de alimentación por lote 16 5 8 8 1 2 5 9 16 7 1 4 1 1 2 4 1 2 GFC1020V 16 1 16 8 1 2 5 9 16 ...

Page 21: ...Instalación Operación Solucionar problemas Servicio al consumidor Seguridad ...

Page 22: ...Instalación Operación Solucionar problemas Servicio al consumidor Seguridad ...

Page 23: ...Instalación Operación Solucionar problemas Servicio al consumidor Seguridad ...

Page 24: ...será responsable por de todos los cargos de instalación relacionados con el reemplazo del triturador Lo que GE no cubrirá Q Los viajes de servicio hacia su casa para enseñarle cómo usar el producto Q Instalación o mantenimiento inadecuado Q Remplazo de fusibles de su casa o reajuste del sistema de interruptores de su casa Q Los fallos del producto si el mismo es abusado usado inapropiadamente o us...

Page 25: ... d évier 7 Dimensions Types d installation 8 Connexion au lave vaisselle 6 Mode d emploi Modèles à chargement discontinu 9 Entretien et maintenance 10 Modèles à chargement continu 9 Astuces de dépannage Avant d appeler le service d assistance 11 Service à la clientèle Garantie 12 Notez ci après le modèle et le numéro de série de votre broyeur Disposall Modèle ____________________ Numéro de série _...

Page 26: ...rve canettes ustensiles ou papier aluminium f huile chaude ou autres liquides chauds g épis de maïs entiers Q Lorsque vous n utilisez pas le broyeur laissez le bouchon du drain en place pour éviter d y faire tomber des objets Q Consultez les instructions détaillées de mise à la terre à la section CONNEXIONS ÉLECTRIQUES du présent guide AVERTISSEMENT V CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Si vous n êtes pas à l ...

Page 27: ...yeur Pour relier directement votre broyeur au circuit électrique domestique INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE cet appareil doit être connecté à un circuit électrique permanent en métal et mis à la terre ou un conducteur de mise à la terre de l appareil doit être utilisé avec les conducteurs du circuit et connecté à un terminal de mise à la terre ou broche sur l appareil A Si vous utilisez un câble b...

Page 28: ...du produit provoquées par une installation incorrecte ne sont pas couvertes par la garantie PRÉPARATION 1 Débranchez l alimentation du broyeur 2 Retirez l ancien broyeur ou le collet d évier 3 Inspectez la conduite du drain Si elle est recouverte d une épaisse couche de graisse durcie et autres dépôts débouchez la à l aide d un furet de plombier 4 Retirez les anciens indicateurs d entartrage et jo...

Page 29: ...pouvez désormais placer le bouchon dans l évier et le remplir d eau pour vérifier l étanchéité des joints et l absence de fuites H Placez la bague de montage sur le collet d évier et maintenez la en place tout en installant la mousse compressible le côté le plus large en bas Assurez vous que la rainure intérieure de la mousse compressible s emboîte dans l encoche du collet d évier comme un couverc...

Page 30: ... d acier ou goujon en bois enfoncez entièrement la bonde N utilisez pas de tournevis ou d outil pointu Une fois la bonde tombée dans le broyeur vous pouvez la retirer ou tout simplement la broyer lors de l utilisation du broyeur Ceci n endommage en aucun cas le broyeur mais le broyage peut prendre un certain temps et nécessiter plusieurs utilisations Raccordez le tuyau du lave vaisselle à l aide d...

Page 31: ...nt Les pattes de la trémie doivent se trouver à l extrême gauche des encoches de montage Si la bague de montage résiste ajoutez une petite quantité de vaseline ou de savon liquide sur les pattes de la trémie Faites couler de l eau et assurez vous de l absence de fuite Vérifiez l absence de fuite 24 heures après l installation et la première utilisation Tournez la bague de montage et le broyeur jus...

Page 32: ...341 mm GFC520V GFC525V GFC530V GFC535V GFC720V GFB760V Fonctionnement en chargement discontinu GFC1020V DIMENSIONS TYPES D INSTALLATION Instructions d installation Remplacement direct pour la plupart des configurations et modèles 228 mm 9 po pour les modèles GFC320V GFC520V GFC325V et GFC525V 254 mm 10 po pour les modèles GFC530V GFC535V GFC720V et GFC1020V 304 mm 12 po pour le modèle GFB760V REMA...

Page 33: ...ongeur de l interrupteur Le bouchon peut maintenant être enfoncé pour boucher l évier sans démarrer le broy eur Lorsque l encoche moyenne de la base du bouchon est alignée avec le plongeur de l interrupteur l eau peut être évacuée mais aucun objet ne peut être accidentellement jeté dans le broyeur A Retirez le bouchon de l évier et faites couler de l eau froide à pression moyenne B Placez l interr...

Page 34: ...hargement discontinu est équipé d un pare éclaboussures amovible pour un nettoyage et une réinstallation faciles Retirez le pare éclaboussures le tirant vers le haut Pour le replacer insérez le dans le collet d évier et appuyez jusqu à ce qu il soit correctement installé Q En cas de mauvaises odeurs jetez des peaux d orange ou de citron dans le broyeur Une douzaine de glaçons saupoudrés d une peti...

Page 35: ... court circuit ou fil rompu dans la connexion au broyeur Vérifiez l interrupteur d alimentation électrique le coffret de fusibles ou le disjoncteur Si les câbles et les pièces électriques sont intacts l unité rencontre peut être des problèmes internes nécessitant une réparation ou un remplacement Si le plateau tournant ne tourne pas librement recherchez un possible objet étranger entre le plateau ...

Page 36: ...oyeur GE ne prend pas en charge Q les déplacements à domicile pour vous apprendre à utiliser le produit Q une mauvaise installation Q une défaillance du produit suite à un abus mauvaise utilisation ou utilisation à des fins autres que celles prévues ou utilisation commerciale Q le remplacement des fusibles résidentiels ou réinitialisation des disjoncteurs Q les dommages au produit suite à un accid...

Reviews: