background image

9

Ce broyeur utilise des impulseurs anti-blocage pivotants qui 
émettent un clic lors de leur positionnement. Ceci indique un 
fonctionnement normal. 

Mode d’emploi 

Instr

uctions

 

d’installation

Mode d’emploi

Ast
uces de dépannag

e

 

Assistance à la client

èle

Consignes de sécur

it

é

Modèles à chargement continu

Modèles à chargement discontinu

Poignée 
ovale

Petite

Petite

Moyenne

Grande

A.  Retirez le bouchon de l’évier et faites couler 

de l’eau froide à pression moyenne. 

B.  Jetez des déchets alimentaires..

C.  Insérez le bouchon pour démarrer le broyeur. 

L’une des deux petites encoches sur la base 
du bouchon doit s’aligner sur le plongeur 
de l’interrupteur dans le bras du broyeur. 

 

 REMARQUE :  

la poignée ovale s’aligne sur les 

deux petites encoches du bouchon.

 

Appuyez fermement pour démarrer.

D.  Activez le broyeur pendant 25 secondes 

supplémentaires après l’arrêt du broyage. 
Ce laps de temps permet de garantir que 
tous les déchets sont correctement écoulés 
via le siphon et le drain.  

 

Retirez le bouchon pour éteindre le broyeur. 

E.  Pour remplir l’évier, insérez le bouchon 

de façon à ce que la plus grande encoche 
s’aligne avec le plongeur de l’interrupteur. 
Le bouchon peut maintenant être enfoncé 
pour boucher l’évier sans démarrer le broy-
eur. Lorsque l’encoche moyenne de la base 
du bouchon est alignée avec le plongeur de 
l’interrupteur, l’eau peut être évacuée mais 
aucun objet ne peut être accidentellement 
jeté dans le broyeur.  

A.  Retirez le bouchon de l’évier et faites 

couler de l’eau froide à pression moyenne. 

B. Placez l’interrupteur en position allumée.

C.  Jetez des déchets alimentaires. Pour accé-

lérer le broyage des déchets alimentaires, 
coupez ou cassez les grands os, peaux ou 
épis de maïs. Les grands os et les épis de 
maïs fi breux nécessitent un temps de broy-
age considérable; il est plus facile de les 
jeter aux ordures.  Ne vous inquiétez pas 
si le broyeur ralentit en cours de broyage. 
Il s’agit d’un fonctionnement normal indi-
quant que le broyeur augmente sa torsion 
(puissance de broyage). 

D.  Avant d’éteindre le broyeur, lais-

sez couler l’eau et maintenez le 
broyeur allumé durant environ 
25 secondes après la fi n du broy-
age. Ce laps de temps permet 
de garantir que tous les déchets 
sont correctement écoulés via le 
siphon et le drain. 

E.   N’utilisez pas d’eau chaude lors 

de l’activation du broyeur. L’eau 
froide permet de maintenir l’état 
solide des déchets alimentaires et 
des graisses afi n de les écouler via 
le drain. 

www.GEAppliances.com

Summary of Contents for GFC320V

Page 1: ...Disposer to Sink Flange 7 Dimensions Typical Installations 8 Dishwasher Connection 6 Operating Instructions Batch Feed Models 9 Care and Maintenance 10 Continuous Feed Models 9 Troubleshooting Tips B...

Page 2: ...Installation Instructions Operating Instructions Troubleshooting tips Consumer Support Safety Instructions...

Page 3: ...r Power Cord Installation Instructions Operating Instructions Troubleshooting tips Consumer Support Safety Instructions 1 Attach a power cord minimum 18 in length and not to exceed 36 in length Use GE...

Page 4: ...Part Number PM3X215...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ...1 2 4 1 2 GFC320V GFC325V 12 11 16 5 3 16 5 3 8 6 1 8 1 1 2 4 1 2 GFC520V GFC525V 12 11 16 5 3 16 5 3 8 6 15 16 1 1 2 4 1 2 GFC530V GFC535V 13 7 16 7 3 4 5 3 8 7 1 4 1 1 2 4 1 2 GFC720V 14 1 2 8 1 2...

Page 9: ...Installation Instructions Operating Instructions Troubleshooting tips Consumer Support Safety Instructions...

Page 10: ...Installation Instructions Operating Instructions Troubleshooting tips Consumer Support Safety Instructions...

Page 11: ...Installation Instructions Operating Instructions Troubleshooting tips Consumer Support Safety Instructions...

Page 12: ...installation or maintenance Q Failure of the product if it is abused misused or used for other than the intended purpose or used commercially Q Replacement of house fuses or resetting of circuit break...

Page 13: ...L nea de Modelos Serie GFC320V GFC325V GFC520V GFC525V GFC530V GFC535V GFC720V GFB760V GFC1020V 165D4700P229 560C460P01 Rev B 49 5903 01 01 JR...

Page 14: ...Instalaci n Operaci n Solucionar problemas Servicio al consumidor Seguridad...

Page 15: ...raci n Solucionar problemas Servicio al consumidor Seguridad 1 Adhierauncableel ctrico deunalongitudm nimade18 yquenoexceda36 UsarlapiezaGEn meroPM3X215 o 2 Conecteeltrituradordirectamentealsistemael...

Page 16: ...Parte No PM3X215...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...16 1 1 2 4 1 2 GFC320V GFC325V 12 11 16 5 3 16 5 3 8 6 1 8 1 1 2 4 1 2 GFC520V GFC525V 12 11 16 5 3 16 5 3 8 6 15 16 1 1 2 4 1 2 GFC530V GFC535V 13 7 16 7 3 4 5 3 8 7 1 4 1 1 2 4 1 2 GFC720V 14 1 2 8...

Page 21: ...Instalaci n Operaci n Solucionar problemas Servicio al consumidor Seguridad...

Page 22: ...Instalaci n Operaci n Solucionar problemas Servicio al consumidor Seguridad...

Page 23: ...Instalaci n Operaci n Solucionar problemas Servicio al consumidor Seguridad...

Page 24: ...ser responsable por de todos los cargos de instalaci n relacionados con el reemplazo del triturador Lo que GE no cubrir Q Los viajes de servicio hacia su casa para ense arle c mo usar el producto Q In...

Page 25: ...d vier 7 Dimensions Types d installation 8 Connexion au lave vaisselle 6 Mode d emploi Mod les chargement discontinu 9 Entretien et maintenance 10 Mod les chargement continu 9 Astuces de d pannage Av...

Page 26: ...emple bo tes de conserve canettes ustensiles ou papier aluminium f huile chaude ou autres liquides chauds g pis de ma s entiers Q Lorsque vous n utilisez pas le broyeur laissez le bouchon du drain en...

Page 27: ...dans le broyeur Pour relier directement votre broyeur au circuit lectrique domestique INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE cet appareil doit tre connect un circuit lectrique permanent en m tal et mis la terr...

Page 28: ...es du produit provoqu es par une installation incorrecte ne sont pas couvertes par la garantie PR PARATION 1 D branchez l alimentation du broyeur 2 Retirez l ancien broyeur ou le collet d vier 3 Inspe...

Page 29: ...uvez d sormais placer le bouchon dans l vier et le remplir d eau pour v rifier l tanch it des joints et l absence de fuites H Placez la bague de montage sur le collet d vier et maintenez la en place t...

Page 30: ...cier ou goujon en bois enfoncez enti rement la bonde N utilisez pas de tournevis ou d outil pointu Une fois la bonde tomb e dans le broyeur vous pouvez la retirer ou tout simplement la broyer lors de...

Page 31: ...ent Les pattes de la tr mie doivent se trouver l extr me gauche des encoches de montage Si la bague de montage r siste ajoutez une petite quantit de vaseline ou de savon liquide sur les pattes de la t...

Page 32: ...po 341 mm GFC520V GFC525V GFC530V GFC535V GFC720V GFB760V Fonctionnement en chargement discontinu GFC1020V DIMENSIONS TYPES D INSTALLATION Instructions d installation Remplacement direct pour la plupa...

Page 33: ...ongeur de l interrupteur Le bouchon peut maintenant tre enfonc pour boucher l vier sans d marrer le broy eur Lorsque l encoche moyenne de la base du bouchon est align e avec le plongeur de l interrupt...

Page 34: ...od les chargement discontinu est quip d un pare claboussures amovible pour un nettoyage et une r installation faciles Retirez le pare claboussures le tirant vers le haut Pour le replacer ins rez le da...

Page 35: ...circuit ou fil rompu dans la connexion au broyeur V rifiez l interrupteur d alimentation lectrique le coffret de fusibles ou le disjoncteur Si les c bles et les pi ces lectriques sont intacts l unit...

Page 36: ...acement du broyeur GE ne prend pas en charge Q les d placements domicile pour vous apprendre utiliser le produit Q une mauvaise installation Q une d faillance du produit suite un abus mauvaise utilisa...

Reviews: