background image

ÉVACUATION DE LA SÉCHEUSE (suite)

Instructions d’installation

ÉVACUATION LATÉRALE (suite)

IL FAUT TOUJOURS LAISSER LA PLAQUE 

D’OBTURATION SUR L’ORIFICE À L’ARRIÈRE DE 

LA SÉCHEUSE. (Ensemble WE49X22606.)

Connectez les coudes et les conduits métalliques 

pour terminer l’installation du système d’évacuation. 

Recouvrez l’orifice arrière d’une plaque (Ensemble 

WE49X22606) disponible auprès de votre fournisseur 

local. Placez la sécheuse à son emplacement final.

AJOUTER UNE PLAQUE D’OBTURATION À 

L’ARRIÈRE DE LA CARROSSERIE (ÉVACUATION 

LATÉRALE)

Plaque  

(Ensemble WE49X22606)

AJOUTER UN COUDE ET UN CONDUIT POUR 

L’ÉVACUATION SUR LA GAUCHE ET LA DROITE 

DE L’APPAREIL (suite)

 

Appliquez du ruban 

adhésif comme 

indiqué sur le joint 

entre le tuyau interne 

de la sécheuse et le 

coude, et également 

sur le joint entre le 

coude et le tuyau latéral.

Utilisez un conduit métallique rigide de 10 cm 

uniquement à l’intérieur de la sécheuse. Les 

jonctions de canalisation interne doivent être 

bloquées avec un ruban adhésif, sinon elles 

peuvent se séparer et poser un danger pour la 

sécurité.

Ruban adhésif 

ÉVACUATION PAR LE DESSOUS:

Orifice d’évacuation de la sécheuse par le 

dessous de la carrosserie sur les modèles 

fonctionnant au gaz et à l’électricité SANS 

Piédestal Encastré

.

Coupez le tuyau comme indiqué et conservez la 

portion A.

Trou de fixation

A

40,01 cm (15 

3

ø

po)

Retirez la vis 

et mettez-la 

de côté

Retirez la débouchure 

appropriée (une seule)

Dessous 

AVERTISSEMENT

- Risque d’incendie

Fermez l’ouverture arrière à l’aide de la plaque de 

recouvrement (ensemble WE49X22606).
Débranchez la sécheuse de l’alimentation 

électrique.
Portez des gants et des protège-bras.
L’omission de prendre ces précautions peut causer 

des incendie, chocs électriques ou des lacérations.

30

Retirez la vis située à l’intérieur du tuyau 

d’évacuation de la sécheuse et conservez-

la. Retirez le tuyau de la sécheuse. Enlevez la 

débouchure du dessous.

Summary of Contents for GFD48

Page 1: ...ranty 46 Consumer Support 48 GFD49 GFD48 GFDR485 GFDR480 GHDS365 GHDS360 GFDR275 GFDR270 GFDS265 GFDS260 OWNER S MANUAL INSTALLATION INSTRUCTIONS Write the model and serial numbers here Model _________________ Serial _________________ They are on the label on the front of the dryer behind the door 49 90519 3 09 16 GEA ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL GE is a trademark of the General Electric Company Manuf...

Page 2: ...ry GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them Register your GE appliance now online Helpful websites and phone numbers are available in the Consumer Support section of this Owner s Manual You may also mail in the pre printed registration card incl...

Page 3: ...3 Notes GEAppliances com ...

Page 4: ...sed to the weather DO NOT tamper with controls DO NOT repair or replace any part of this appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in the user maintenance instructions or in published user repair instructions that you understand and have the skills to carry out DO NOT use fabric softeners or products to eliminate static unless recommended by the manufacturer of the fabric ...

Page 5: ...t reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier SAVE THESE INSTRUCTIONS 5 State of California Proposition 65 Warnings WARNING This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Gas appliances can cause low l...

Page 6: ...70 1 8 3 7 6 5 4 16 14 15 2 9 10 11 12 17 13 18 19 1 8 3 7 6 5 4 16 15 2 9 10 11 12 17 13 18 19 Models GFDS265 GFDS260 1 8 3 7 6 5 4 16 15 2 9 10 11 12 17 13 18 19 WARNING Models GFD49 GFD48 Delay Dry Add Time Damp Extra Dry Dry Less Dry More Dry Extra Low No Heat Low High Medium Tumble Steam Detangle Refresh Delay Clean Filter My Cycle Hold 3 Secs to Store Cycle Estimated Time Remaining My Cycle ...

Page 7: ...manent press items Delicates For lingerie and special care fabrics Speed Dry or Quick Dry For small loads that are needed in a hurry such as sports or school uniforms Can also be used if the previous cycle left some items damp such as collars or waistbands Towels Sheets Use for towels OR sheets It is not recommended to mix towels and sheets in the same load Sanitize Reduces certain types of bacter...

Page 8: ... 6 Extra Dry on some models Use for heavy duty fabrics or items that should be very dry such as towels More Dry Use for heavy or mixed type of fabrics Dry Use for normal dryness level suitable for most loads This is the preferred cycle for energy saving Less Dry Use for lighter fabric ideal for ironing Damp For leaving items partially damp 7 My Cycle Set up your favorite combination of settings an...

Page 9: ...e times will change when e Dry is selected This cycle can be used with Cottons Normal Active Wear Delicates Speed Dry Bulky Towels Sheets Sanitize and Steam Dewrinkle 10 Extended Tumble Minimizes wrinkles by adding approximately 60 minutes of no heat tumbling after clothes are dry The beeper will sound every five minutes as a reminder to remove the clothes The estimated time remaining display will...

Page 10: ...nd additional tumble options can increase or decrease your energy efficiency Some cycles will not provide a display 18 Clean Filter Message This message represents only a reminder and does not always appear when the filter needs cleaning The filter should be cleaned after every drying cycle is complete This message will disappear after the Start Pause button is pressed Even though you may have alr...

Page 11: ...bric softener sheets once the load has become warm They may cause fabric softener stains Bounce Fabric Conditioner Dryer Sheets have been approved for use in this dryer when used in accordance with the manufacturer s instructions Do not overload This wastes energy and causes wrinkling Sorting and Loading Hints Always follow the fabric manufacturer s care label when laundering 11 Keep flammable mat...

Page 12: ... angled ledge and then rest the rear two legs on the rear angled edge NOTES The drying rack is designed for use with the Time Dry cycles Use with sensor cycles may result in damp items or extended cycle times Do not use this drying rack when there are other clothes in the dryer that are not placed on the rack The drying rack WE01X22274 is available as an accessory Order on line at GEApplianceParts...

Page 13: ... Duct The interior of the appliance and exhaust duct should be cleaned once a year by qualified service personnel The Exhaust Duct Inspect and clean the exhaust ducting at least once a year to prevent clogging A partially clogged exhaust can lengthen the drying time The Exhaust Hood Check with a mirror that the inside flaps of the hood move freely when operating Make sure that there is no wildlife...

Page 14: ...pliances at 800 GE CARES 800 432 2737 or visit our Web site at GEAppliances com In Canada call 1 800 561 3344 or visit www GEAppliances ca Fire Hazard WARNING Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer Install the clothes dryer according to these instructions and local codes DO NOT install a clothes dryer with flexible plastic venting materials If flexible metal semi rig...

Page 15: ...ied parts These hoses are manufactured and tested to meet GE Appliances specifications GE Appliances strongly recommends the use of new water supply hoses Hoses degrade over time and need to be replaced every 5 years to reduce the risk of hose failures and water damage Parts and Accessories Order on line at GEApplianceParts com 24 hours a day or by phone at 877 959 8688 during normal business hour...

Page 16: ...r at least 18 46 cm above the floor for a garage installation Failure to do so can result in death explosion or fire The dryer MUST be vented to the outdoors Minimum clearance between dryer cabinet and adjacent walls or other surfaces is 0 either side 1 front and rear 1 top Consideration must be given to provide adequate clearance for installation and service Closet doors must be louvered or other...

Page 17: ...e time NOTE Use new inlet hoses never use old hoses 1 Turn the cold water faucet off Remove the washer inlet hose from the washer fill valve connector cold 2 Ensure the rubber flat washer is in place and attach one female coupling of the short hose provided onto the washer fill valve connector Tighten by hand until firmly seated 3 Attach one male end of the Y connector to the other female coupling...

Page 18: ... flexible gas connector and ducting material Shut off Valve 18 MATERIALS YOU WILL NEED 4 dia metal elbow Pipe compound or PTFE tape Flexible gas line connector Duct clamps 2 or Spring clamps 2 Safety glasses 4 dia metal duct recommended 4 Cover plate Kit WE49X22606 4 dia UL listed flexible metal duct if needed Gloves Soap solution for leak detection Exhaust hood Duct tape Gas pipe adapters 2 elbow...

Page 19: ...NAL FUEL GAS CODE ANSI Z223 You must use with this dryer a flexible metal connector listed connector ANSI Z21 24 CSA 6 10 The length of the connect shall not exceed 3 ft Explosion Hazard WARNING Use a new CSA International approved flexible gas supply line Never reuse old flexible connectors Install an individual manual shut off valve within 6ft of the dryer in accordance with the National Fuel Ga...

Page 20: ...n the gas shut off valve F Apply pipe compound or PTFE tape to all male threads Shut Off Valve Plugged Tapping CONNECTING THE DRYER TO THE GAS SUPPLY Install a female 3 8 NPT elbow at the end of the dryer gas inlet Install a 3 8 flare union adapter to the female elbow IMPORTANT Use a pipe wrench to securely hold on to the end of the dryer gas inlet to prevent twisting the inlet NOTE Apply pipe com...

Page 21: ...efore use GROUNDING INSTRUCTIONS This dryer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This dryer uses a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accorda...

Page 22: ...OFF THE TERMINAL BLOCK 22 MATERIALS YOU WILL NEED 4 dia metal elbow 3 4 Strain relief UL recognized 4 Duct clamps 2 or 4 spring clamps 2 Safety glasses 4 dia metal duct recommended 4 Cover plate Kit WE49X22606 Gloves Exhaust hood Duct tape TOOLS YOU WILL NEED Slip joint pliers Flat blade screwdriver Phillips screwdriver Level 4 dia UL listed flexible metal duct if needed Dryer power cord kit not p...

Page 23: ...al shock GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded cord connected dryer This dryer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This dryer uses a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properl...

Page 24: ...r s circuit fuse at the electrical box 2 Be sure the dryer cord is unplugged from the wall receptacle 3 Remove the power cord cover located at the lower back 4 Remove and discard ground strap Keep the green ground screw for Step 7 5 Install 3 4 in UL recognized strain relief to power cord entry hole Bring power cord through strain relief 6 Connect power cord as follows A Connect the 2 hot lines to...

Page 25: ...specially at turns and joints Exhaust system shall be inspected and cleaned at least once a year INSULATION Ductwork that runs through an unheated area or is near air conditioning should be insulated to reduce condensation and lint buildup TOOLS AND MATERIALS YOU WILL NEED TO INSTALL EXHAUST DUCT Phillips head screwdriver Duct tape or duct clamp Rigid or UL listed flexible metal 4 10 2 cm duct Dri...

Page 26: ...sed ONLY in installations where rigid metal or flexible metal semi rigid ducting cannot be used AND where a 4 diameter can be maintained throughout the entire length of the transition duct In Canada and the United States only the flexible metal foil type ducts that comply with the Outline for Clothes Dryer Transition Duct Subject 2158A shall be used Never install flexible metal duct in walls ceili...

Page 27: ...AUST LENGTH RECOMMENDED MAXIMUM LENGTH Exhaust Hood Types Recommended Use only for short run installations No of 90º Rigid Rigid Elbows Metal Metal 0 90 Feet 60 Feet 1 60 Feet 45 Feet 2 45 Feet 35 Feet 3 35 Feet 25 Feet 4 25 Feet 15 Feet 4 DIA 4 21ø2 4 DIA 4 DIA Internal elbows added for side or bottom vent conversions must be included in the total elbow count Any elbow greater than 45 should be t...

Page 28: ...alling your washer This will permit direct access for easier exhaust connection Slide the end of the exhaust duct on the back of the dryer and secure with duct tape or a hose clamp NOTE We strongly recommend using rigid metal exhaust duct However if flexible ducting is used it must be UL Listed metal not plastic For straight line installation connect the dryer exhaust to the wall using duct tape R...

Page 29: ...to the dryer internal duct Remove screw and save Remove desired knockout one only Right electric models only Left TAB LOCATION Through the rear opening locate the tab in the middle of the appliance base Lift the tab to about 45 using a flat blade screwdriver Bend tab up 45 Not for gas Fire Hazard WARNING Disconnect dryer from electrical supply Wear gloves and arm guards Close the back opening with...

Page 30: ... and the side duct Use 4 rigid metal ducting only inside the dryer Internal duct joints must be secured with tape otherwise they may separate and cause a safety hazard Duct tape BOTTOM VENTING Dryer Exhaust to the bottom of cabinet for Gas and Electric models WITHOUT Built In Pedestal Remove the screw inside the dryer exhaust duct and save Pull the duct out of the dryer Detach and remove the botto...

Page 31: ... A of the duct to the blower housing Make sure that the shortened duct is aligned with the tab in the base Use the screw saved previously to secure the duct in place through the tab on the appliance base Insert the 4 elbow through the bottom opening and connect to the dryer internal duct Be sure not to pull or damage the electrical wires inside the dryer when inserting the duct Apply duct tape as ...

Page 32: ...dryer is level from side to side and front to rear Lower Raise PLUG DRYER IN Ensure proper ground exists before use 1 2 DRYER START UP Press the Power button NOTE If the dryer has been exposed to temperatures below freezing for an extended period of time allow it to warm up before pressing Power Otherwise the display will not come on The dryer is now ready for use 3 32 ...

Page 33: ...ructions are for changing the hinges IURP WKH ULJKW VLGH WR WKH OHIW VLGH LI RX HYHU ZDQW to switch them back to the right side follow these same instructions and reverse all references to the left and right TOOLS YOU WILL NEED DOOR PARTS 10 8 x 7 8 Screws door assembly 2 8 x 1 2 Screws striker plate 6 8 x 1 2 Screws hinge assembly and handle spacer 2 8 x 1 2 Screws door mask 2 10 x 5 8 Screws hin...

Page 34: ...ening REVERSING THE DOOR SWING if desired Installation Instructions 34 B Remove 2 screws 10 x 5 8 from the hinge starting with the bottom screw The door will tilt away from the front panel but will come to rest in place C Lift the door slightly and unhook if from the front panel D Place the door on a soft and flat surface RE LOCATE THE HINGE STRIKER on some models see step 2A above for other model...

Page 35: ...r door frame from the chrome door cover Set the inner door frame aside on a soft and flat surface RE LOCATE THE DOOR MASK 4 A Place the chrome door cover on a soft and flat surface so that the door mask is facing upwards B Remove 2 screws 8 x 1 2 that secure the door mask in place C Rotate the door mask 180 degrees and re install screws to secure door mask BEFORE AFTER D Re location is complete Se...

Page 36: ... the handle spacer or handle spacer latch assembly depending on model 180 degrees and re locate on the opposite side of the inner door frame RE LOCATE HINGE ASSEMBLY AND HANDLE SPACER cont 5 F Re install screws securing hinge assembly and handle spacer C Separate the hinge assembly door plug on some models handle spacer or handle spacer latch assembly depending on model from the inner door frame H...

Page 37: ...CATE HINGE PIN SCREW 7 A Remove the hinge pin screw from the hole labeled D RE INSTALL DOOR ASSEMBLY 8 A Install the door assembly by guiding the hinge pin screw head through the key hole on the front panel and lowering the door assembly into place B Open the door approximately 140 degrees to provide access to the screw hole locations C Starting with the top screw re install the 2 screws 10 x 5 8 ...

Page 38: ...t 877 959 8688 during normal business hours Part Number Accessory GEFLSTACK Complete Stack Kit Excessive Weight Hazard WARNING Use two or more people to install dryer Failure to do so may result in back or other injury REQUIREMENTS FOR ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION Explosion Hazard WARNING Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from dryer Place dryer at least 18 46 cm above the ...

Page 39: ...OU WILL NEED Phillips screwdriver Open ended wrench Pliers Gloves Level INSTALLING THE STACK BRACKET KIT REMOVE THE DRYER LEVELING LEGS A Carefully lay the dryer on its side Use the packing material so you don t scratch the finish on the dryer 1 B Use an open end wrench or pliers to remove the dryer leveling legs Back out and remove all 4 leveling legs INSTALL RUBBER PADS TO DRYER BASE Locate the ...

Page 40: ...e recommended to lift the dryer into position because of its weight and size Failure to do so could result in personal injury or death 4 FINALIZE THE INSTALLATION A Refer to the washer Installation Instructions to complete the washer installation B Refer to the dryer Installation Instructions to complete the dryer installation C Carefully slide or walk the stacked washer and dryer into place Use f...

Page 41: ...41 Notes ...

Page 42: ...ing only one or two items add a few items to ensure proper tumbling eDry is enabled The eDry feature is designed to operate your dryer in the most energy efficient mode which is not always the fastest mode In some instances dry times may be extended to reduce overall energy usage for the cycle The Dry dryness level was chosen but load is still damp Load consists of a mixture of heavy and light fab...

Page 43: ...ank Dryer should heat when utility service is restored Inconsistent drying times Type of heat Drying time will vary according to the type of heat used If you recently changed from an electric to a gas natural or LP dryer or vice versa the drying time could be different Type of load and drying conditions The load size types of fabric wetness of clothes and the length and condition of the exhaust sy...

Page 44: ...ng clothes Static occurs No fabric softener was used Try a fabric softener Bounce Fabric Conditioner Dryer Sheets have been approved for use in all GE Appliances dryers when used in accordance with the manufacturer s instructions Overdrying Try a fabric softener Adjust setting to Less Dry or Damp Synthetics permanent press and blends can cause static Try a fabric softener Collars and waistbands st...

Page 45: ...m into drum This is normal Water drips from door when opened after a Steam Cycle Steam condenses on inner door This is normal Cannot see steam at beginning of cycle Steam released at different times in the cycle This is normal Cannot see steam at any time during cycle The steam nozzle might be clogged with debris from your water supply Call GE Appliances at 800 GE CARES to order nozzle replacement...

Page 46: ... legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor GE Appliances All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized Customer Care technician To schedule service on line visit us at GEAppliances com or call GE Appliances at 800 GE CARES 800 432 2737 Please have serial number and model number available when call...

Page 47: ...lacement of the light bulb after its expected useful life Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Damage to the product caused by accident fire floods or acts of God Incidental or consequential damage caused by possible defects with this appliance Damage caused after delivery Product not accessible to provide required service Defects or damage due to operation in freezing tempe...

Page 48: ... or call 800 626 2224 during normal business hours GE Appliances Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 800 290 9029 Parts and Accessories In the U S GEApplianceparts com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today...

Page 49: ...AGE 42 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR Garantie 46 Soutien au consommateur 48 49 90519 3 09 16 GEA GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTION D INSTALLATION Inscrivez ici les numéros de modèle et de série Modèle ________________ Série __________________ Ces informations figurent sur l étiquette située à l avant de la sécheuse derrière la porte GE est une marque déposée de General Electric Company Fabriqué sous...

Page 50: ...iances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin Enregistrez votre électroménager GE en ligne dès maintenant Des sites Web et des numéros de téléphone utiles figurent dans la section Soutien au consomma...

Page 51: ...Notes www electromenagersge ca 3 ...

Page 52: ...lité ou en partie en remplacez une quelconque pièce à moins que cela ne soit expressément recommandé dans les instructions d entretien ou de réparation destinées à l utilisateur dont vous avez une compréhension et une compétence suffisantes pour les appliquer N employez PAS de produits assouplissants NI d agents antistatiques à moins que leur utilisation ne soit recommandée par leurs fabricants NE...

Page 53: ...incendie L installation l entretien et les réparations doivent être exécutés par un installateur agréé un organisme de service ou le fournisseur de gaz CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Avertissements de la Proposition 65 de l État de la Californie AVERTISSEMENT Ce produit contient une ou plusieurs substances chimiques reconnues par l État de Californie pour causer le cancer et des anomalies congénitales...

Page 54: ...odèles GFDR275 GFDR270 1 8 3 7 6 5 4 16 14 15 2 9 10 11 12 17 13 18 19 1 8 3 7 6 5 4 16 15 2 9 10 11 12 17 13 18 19 6 Modèles GFDS265 GFDS260 1 8 3 7 6 5 4 16 15 2 9 10 11 12 17 13 18 19 AVERTISSEMENT Modèles GFD49 GFD48 Delay Dry Add Time Damp Extra Dry Dry Less Dry More Dry Extra Low No Heat Low High Medium Tumble Steam Detangle Refresh Delay Clean Filter My Cycle Hold 3 Secs to Store Cycle Esti...

Page 55: ...s en nouvelle technologie et sont composés de fibres élastiques comme le Spandex Aussi pour vêtements étiquetés Sans repassage Easy Care ou Infroissable Perma Press Pour les articles qui ne nécessitent pas de repassage Delicates Délicats Pour la lingerie et les tissus délicats Speed Dry ou Quick Dry Séchage rapide Pour les petites brassées qui doivent être séchées rapidement comme les tenues de sp...

Page 56: ...More Dry Plus sec Utilisé pour les types de tissus lourds ou mélangés Dry Sec Utilisé pour un niveau de séchage normal adapté à la plupart des brassées C est le cycle recommandé pour un fonctionnement en économie d énergie Less Dry Moins sec Utilisé pour les tissus plus légers idéal pour le repassage Damp Humide Pour laisser les articles partiellement humides 7 My Cycle Mon cycle Configurez votre ...

Page 57: ...s de sport Delicates Délicats Speed Dry Séchage rapide Bulky Literie volumineuse Towels Sheets Serviettes draps Sanitize Sanitize and Steam Dewrinkle Vapeur défroissage 10 Extended Tumble Culbutage prolongé Réduit les faux plis au maximum en ajoutant environ 60 minutes de culbutage sans chaleur une fois que les vêtements sont secs L avertisseur se fera entendre toutes les cinq minutes pour rappele...

Page 58: ... Bon 1 témoin à Better Meilleur 5 témoins Le cycle durée le niveau de séchage la température et des options de culbutages supplémentaires peuvent augmenter ou diminuer l efficacité énergétique Certains cycles ne seront cependant pas affichés 18 Message de filtre à nettoyer Ce message se veut seulement un rappel et il n apparaît pas toujours lorsque le filtre nécessite un nettoyage Le filtre devrai...

Page 59: ...le dry Dry Normal Permanent Press wrinkle resistant Gentle delicate Do not tumble dry Do not dry used with do not wash Heat setting High Medium Low No heat air Special instructions Line dry hang to dry Drip dry Dry flat In the shade SÉCHAGE Séchage par culbutage Réglage de température Instructions spéciales Tissus à pressage permanent infroissables Ne pas sécher utilisé avec Ne pas laver Normal Ne...

Page 60: ...d angulaire arrière REMARQUES La grille de séchage est conçue pour une utilisation avec les programmes de Time Dry Séchage minuté L utilisation de la grille avec un programme de séchage par capteur peut augmenter la durée des programmes ou conserver l humidité dans les articles N utilisez pas la grille de séchage lorsque d autres vêtements dans la sécheuse ne sont pas disposés sur la grille La gri...

Page 61: ...ut ensuite être lavé et séché normalement Les dommages causés par ces produits ne sont pas couverts pas la garantie de votre sécheuse Filtre à charpie Nettoyez le filtre à charpie avant chaque utilisation Tirez le filtre à charpie Mouillez vos doigts et retirez la charpie Une fois qu il a été nettoyé glissez le filtre dans sa position Demandez à un technicien qualifié d aspirer la charpie de la sé...

Page 62: ...t ordonnances en vigueur Installez la sécheuse conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales Remarque pour l installateur Assurez vous de laisser ces instructions au client Remarque pour le consommateur Gardez ces instructions à titre de référence ultérieure L installation de la sécheuse doit être effectuée par un installateur qualifié Cette sécheuse doit être mise à l ...

Page 63: ...s sont fabriqués et essayés de façon à satisfaire aux spécifications de GE Appliances GE Appliances recommande vivement l utilisation de flexibles d alimentation d eau neufs Les flexibles se détériorent avec le temps et ils doivent être remplacés tous les 5 ans afin de réduire le risque de défaillance ou de dégât d eau Pièces et accessoires Commandez en ligne sur www electromenagersge ca 24 heures...

Page 64: ... L omission de prendre ces précautions peut provoquer la mort l explosion ou l incendie L air de la sécheuse DOIT être évacué vers l extérieur L espace minimum entre la sécheuse et les murs adjacents ou d autres surfaces est le suivant 0 mm 0 po des deux côtés 2 54 mm 1 po avant et arrière 2 54 mm 1 po haut Il faut veiller à procurer le dégagement nécessaire à l installation et aux interventions d...

Page 65: ...lisez des tuyaux d entrée nouveaux n utilisez jamais de vieux tuyaux 1 Fermez le robinet d eau froide Débranchez le boyau d arrivée du connecteur du robinet de remplissage froid 2 Assurez vous que la rondelle plate en caoutchouc est en place et attachez le raccord femelle du tuyau court fournis au connecteur du robinet de remplissage de la laveuse Resserrez à la main jusqu à ce qu il soit bien ser...

Page 66: ...n connecteur de gaz flexible et l ancien conduit Vanne d arrêt 18 MATÉRIEL NÉCESSAIRE Coude métallique 4 po de diamètre Mastic ou PTFE ruban pour joints de tuyaux Tuyau de raccordement souple Colliers de conduit 2 ou brides à ressort 2 Lunettes de protection Tuyau métallique 4 po de diamètre recommandé Plaque de couverture de 4 pouces Kit WE49X22606 Tuyau métallique souple 4 po de diamètre si néce...

Page 67: ...des le NATIONAL FUEL GAS CODE ANSI Z223 ALIMENTATIONENGAZÀFILETAGEMÂLENPT3 8po REMARQUE Ajoutez à la dimension verticale la distance entre le fond de la carrosserie et le sol 11 27 cm 47ø16 po 4 05 cm 1 19ø32 po Risque d explosion AVERTISSEMENT Utilisez une conduite de gaz flexible neuve homologuée CSA International Ne réutilisez jamais des connecteurs flexibles qui ont déjà servi Installez une va...

Page 68: ...du ruban PTFE sur tous les filetages mâles Vanne d arrêt Obturateur RACCORDEMENT DE LA SÉCHEUSE À L ALIMENTATION EN GAZ Installez un coude femelle 3 8 po NPT à l extrémité du raccord d entrée de gaz de la sécheuse Installez un raccord adaptateur 3 8 po sur le coude femelle IMPORTANT Utilisez une clé à tuyau pour tenir fermement l extrémité du raccord d entrée de gaz de la sécheuse pour éviter de l...

Page 69: ...ndre ces précautions peut provoquer la mort l explosion ou l incendie Circuit individuel correctement polarisé et mise à la terre disjoncteur de 15 ou 20 ampères ou fusible à temporisation Alimentation 2 fils plus la terre 120 Volt monophasé 60 Hz courant alternatif Réceptacle sortie Réceptacle à 3 broches correctement mise à la terre doit être placé de telle manière que le cordon d alimentation s...

Page 70: ...llique 4 po diamètre Réducteur de tension 3 4 po UL Colliers de conduit 4 po 2 ou brides à ressort 4 po 2 Lunettes de protection Tuyau métallique 4 po de diamètre recommandé Plaque de couverture de 4 pouces Kit WE49X22606 Gants L event d évacuation Ruban adhésif OUTILS NÉCESSAIRES Pince à joint coulissant Tournevis à tête plate Tournevis cruciforme Niveau Tuyau métallique souple 4 po de diamètre s...

Page 71: ...sion de prendre ces précautions peut provoquer la mort l explosion ou l incendie INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour une sécheuse branchée par cordon mis à la terre Cette sécheuse doit être mise à la terre Dans l éventualité d un malfonctionnement ou d une panne la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en procurant un circuit de moindre résistance au courant électrique Cette sécheus...

Page 72: ...on conforme UL 3 4 po dans le trou d entrée du cordon Faites passer le cordon d alimentation dans le réducteur de tension 5 Connectez le cordon d alimentation comme suit A Connectez les 2 fils sous tension aux vis extérieures de la plaque à bornes L1 et L2 B Connectez le fil neutre blanc au centre de la plaque à bornes N 6 Veillez à ce que la languette de mise à la terre soit connectée à la borne ...

Page 73: ...n chauffée ou situés à proximité d un climatiseur doivent être isolés pour réduire la condensation et la création de charpie Percez à l aide d un foret de 1 8 po pour évacuation par le dessous AVERTISSEMENT Risque d incendie L air de la sécheuse DOIT être évacué vers l extérieur Utilisez seulement des tuyaux métalliques rigides de 10 2 cm 4 po pour le conduit d évacuation du domicile Utilisez seul...

Page 74: ... près du mur sans plier ni écraser le conduit de transition optimisant ainsi l efficacité du séchage Évitez de faire reposer le conduit sur des objets coupants CONDUIT DE TRANSITION EN MÉTAL FLEXIBLE TYPE EN FEUILLE HOMOLOGUÉ UL Dans des installations spéciales il peut être nécessaire de brancher la sécheuse à l évent du domicile à l aide d un conduit métallique flexible type en feuille Un conduit...

Page 75: ...M RECOMMANDÉ Types de couverts de tuyau d échappement Recommandé Utilisation pour des installations de courte durée seulement Nombre de Métal Métal Coudes à 90º rigide rigide 0 90 pieds 60 pieds 1 60 pieds 45 pieds 2 45 pieds 35 pieds 3 35 pieds 25 pieds 4 25 pieds 15 pieds 4po 21ø2 po 4 po de diamètre 4 po de diamètre 4 po de diamètre Les coudes intérieurs ajoutés pour les conversions d évent lat...

Page 76: ...ez l extrémité du conduit d évacuation sur le raccord arrière de la sécheuse et fixez la avec du ruban de toile ou un collier de fixation REMARQUE Nous vous recommandons fortement d utiliser un conduit d évacuation rigide et en métal Si les conduits flexibles de métal sont installés ils doivent être homologué UL pas de plastique Pour une installation droite raccordez le conduit d évacuation de la ...

Page 77: ... la portion découpée A du conduit au boîtier du ventilateur Veillez à ce que le conduit raccourci soit aligné sur la languette dans la base Utilisez la vis mise de côté précédemment pour fixer le conduit à la languette sur la base de l appareil AJOUTER UN COUDE ET UN CONDUIT POUR L ÉVACUATION SUR DE L APPAREIL Introduisez le coude de 4 po dans l orifice arrière et connectez le coude au tuyau inter...

Page 78: ...e rigide de 10 cm uniquement à l intérieur de la sécheuse Les jonctions de canalisation interne doivent être bloquées avec un ruban adhésif sinon elles peuvent se séparer et poser un danger pour la sécurité Ruban adhésif ÉVACUATION PAR LE DESSOUS Orifice d évacuation de la sécheuse par le dessous de la carrosserie sur les modèles fonctionnant au gaz et à l électricité SANS Piédestal Encastré Coupe...

Page 79: ...également sur le joint entre le coude et le tuyau du dessous Les joints du conduit interne doivent être fixés avec du ruban adhésif afin d éviter qu ils ne se détachent et que ceci n entraîne un risque pour la sécurité Ruban adhésif Plaque Ensemble WE49X22606 À travers l orifice arrière repérez la languette au milieu de la base de l appareil Soulevez la languette à 45 à l aide d un tournevis à têt...

Page 80: ...USE Assurez vous au préalable qu une mise à la terre existe bien et qu elle fonctionne correctement 1 INSTALLATION FINALE 2 DÉMARRAGE DE LA SÉCHEUSE Appuyez sur la touche Power Alimentation REMARQUE Si la sécheuse a été exposée à des températures inférieures au point de congélation pendant une période prolongée laissez la se réchauffer avant d appuyer sur Power Alimentation Sinon l écran ne s allu...

Page 81: ...uivre ces mêmes instructions et inversez toutes les références aux termes gauche et droite INVERSION DE L OUVERTURE DE LA PORTE optionnel 2 Tournevis cruciforme Tournevis torx T 25 Tournevis à douille 1 4 po OUTILS NÉCESSAIRES PIÈCES DE LA PORTE 10 8 x 7 8 Vis montage de la porte 2 8 x 1 2 Vis plaque de butée 6 8 x 1 2 Vis mon tage de charnière et espaceur poignée 2 8 x 1 2 Vis masque de porte 2 1...

Page 82: ... de 180 degrés et reposez la à l aide des vis du côté opposé de l ouverture de porte B Enlevez 2 vis 10 x 5 8 po de la charnière en commençant par celle les bas La porte s écartera du panneau frontal mais finira par rester en place C Soulevez la porte légèrement et décrochez la du panneau frontal D Placez la porte sur une surface molle et plane REPOSITIONNEMENT DE LA BUTÉE DE CHARNIÈRE sur certain...

Page 83: ...e chromé Mettez le cadre de porte intérieur de côté sur une surface molle et plane REPOSITIONNEMENT DU MASQUE DE PORTE 4 A Placez le couvercle de porte chromé sur une surface molle et plane de façon que le masque de porte soit dirigé vers le haut B Enlevez 2 vis 8 x 1 2 po qui fixent le masque de porte C Faites pivoter le masque de porte de 180 degrés et reposez les vis pour le fixer AVANT APRÈS D...

Page 84: ...ains modèles espaceur de poignée ou espaceur de poignée L ensemble du loquet selon le modèle de poignée du cadre de porte intérieur Assemblage charnière Espaceur de poignée sur certains modèles Le bouchon de la porte sur certains modèles Espaceur de poignée L ensemble du loquet sur certains modèles ou D Faites pivoter l assemblage charnière de 180 degrés et repositionnez le ainsi que le bouchon de...

Page 85: ...E LA VIS DE L AXE DE CHARNIÈRE 7 A Retirez la vis de l axe de charnière du trou identifié D RÉINSTALLATION DE LA PORTE 8 A Installez la porte en guidant la tête de la vis de l axe de charnière par le trou de serrure du panneau frontal puis en abaissant la porte en place B Ouvrez la porte sur environ 140 degrés pour donner accès aux trous de vis C En commençant par la vis supérieure reposez les 2 v...

Page 86: ...n mobile ou préfabriquée n est pas autorisée Risque lié au poids excessif AVERTISSEMENT La participation de deux personnes ou plus est nécessaire pour installer la sécheuse L omission de prendre cette précaution peut causer une blessure au dos ou à une autre partie du corps 38 EXIGENCES RELATIVES À UNE INSTALLATION ENCASTRÉE Risque d explosion AVERTISSEMENT Gardez les matières et les vapeurs infla...

Page 87: ...OMMENT RETIRER LES PATTES DE NIVELLEMENT DE LA SÉCHEUSE A Posez avec précaution la sécheuse sur le côté Utilisez le matériau d emballage de manière à ne pas égratigner le fini de la sécheuse 1 B Utilisez une clé à fourche ou une pince pour retirer les pattes de la sécheuse Faites sortir et retirez les 4 pattes COMMENT INSTALLER LES CALES EN CAOUTCHOUC SUR LA BASE DE LA SÉCHEUSE Saisissez vous des ...

Page 88: ...SE A Placez la sécheuse au dessus de la laveuse Prenez soin de ne pas égratigner le dessus de la laveuse avec les supports Protégez le panneau de contrôle avec du carton ou tout autre protection Prenez soin de soulever la sécheuse à une hauteur suffisante de manière à ne pas masquer le panneau de contrôle de la laveuse Deux personnes sont nécessaires pour soulever la sécheuse en raison de son poid...

Page 89: ...Notes 41 ...

Page 90: ... obtenir un bon culbutage eDry est activé La fonction eDry est conçue pour faire fonctionner la sécheuse dans le mode le plus économe en énergie ce qui est toujours le mode le plus rapide Dans certains cas le temps de séchage peut être prolongé pour réduire la consommation totale d énergie pour le cycle Le niveau de séchage Dry a été sélectionné mais le linge est toujours humide La brassée est com...

Page 91: ...ur Le temps de séchage variera en fonction du type de chauffage utilisé Si vous avez récemment remplacé votre sécheuse électrique par un modèle à gaz propane ou vice versa le temps de séchage peut ne pas être le même Type de charge et conditions de séchage La taille du linge les types de tissus l humidité du linge et la longueur et l état du système d évacuation auront une influence sur le temps d...

Page 92: ...tatique Surcharge Répartissez les tissus lourds et de grande taille en de plus petites charges Papier mouchoir etc oubliés dans les poches Videz toutes les poches avant de laver le linge Électricité statique Aucun assouplissant n a été utilisé Essayez un assouplissant Les feuilles d assouplissant textile de marque BounceMD ont été approuvées pour toutes les sécheuses GE Appliances lorsqu elles son...

Page 93: ...c fournie avec le boyau La sécheuse émet des bruits d eau La valve d eau est ouverte bruits d eau remplissant le générateur de vapeur C est normal Le générateur de vapeur émet de la vapeur dans le tambour C est normal De l eau dégouline de la porte lorsque cette dernière est ouverte après un Cycle Vapeur La vapeur se condense sur la porte intérieure C est normal Ne peut voir la vapeur au début du ...

Page 94: ...RECTS Pour une période de Nous remplacerons Un an Toute pièce de la sécheuse qui se révèle défectueuse en raison d un vice de matériaux ou À partir de la date de fabrication Pendant cette garantie limitée de un an GE Appliances prendra en charge également d achat d origine gratuitement tous les frais de main d œuvre et les frais connexes de service pour remplacer la pièce défectueuse Cette garanti...

Page 95: ...47 Notes www electromenagersge ca ...

Page 96: ...SSXLH OH FRQFHSW GH GHVLJQ XQLYHUVHO GHV SURGXLWV GHV VHUYLFHV HW GHV HQYLURQQHPHQWV TXL SHXYHQW être utilisés par des personnes de tous âges tailles et capacités Nous reconnaissons le besoin de concevoir des produits pour un vaste éventail d aptitudes et déficiences mentales et physiques Visitez notre site Web aujourd hui pour obtenir plus de renseignements sur l application du design universel p...

Page 97: ...IÓN DE PROBLEMAS 42 SOPORTE AL CONSUMIDOR Garantía 46 Soporte al consumido 48 49 90519 3 09 16 GEA Escriba aquí los números de modelo y serie Modelo ________________ Serie __________________ Se encuentran en una etiqueta en el frente de la secadora detrás de la puerta MANUAL DEL PROPIETARIO E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN GFD49 GFD48 GFDR485 GFDR480 GHDS365 GHDS360 GFDR275 GFDR270 GFDS265 GFDS260 G...

Page 98: ...os que usted también Entre otras cosas el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite Registre su electrodoméstico GE ahora a través de Internet Sitios Web y números telefónicos útiles están disponibles en la sección de Soporte para el Consumidor de este Manual del Propietario También puede enviar ...

Page 99: ...Notas GEAppliances com 3 ...

Page 100: ...roles NO reparar ni reemplazar cualquier parte del electrodoméstico o realizar cualquier otro trabajo técnico a menos que esto sea específicamente recomendado en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en instrucciones publicadas sobre reparaciones del usuario que entienda y para las cuales posea las destrezas necesarias NO utilice suavizantes de tela ni productos para eliminar la estátic...

Page 101: ...bomberos La instalación y las reparaciones deberán ser realizadas por un instalador calificado agencia de servicios o el proveedor de gas 5 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Advertencias de la Proposición 65 del Estado de California Este producto contiene uno o más químicos que el Estado de California entiende que producen cáncer y defectos en el nacimiento u otros daños reproductivos Los electrodoméstic...

Page 102: ...DS360 1 8 3 7 6 5 4 16 14 15 2 9 10 11 12 17 13 18 19 Modelos GFDR275 GFDR270 1 8 3 7 6 5 4 16 15 2 9 10 11 12 17 13 18 19 Modelos GFDS265 GFDS260 1 8 3 7 6 5 4 16 15 2 9 10 11 12 17 13 18 19 ADVERTENCIA Modelos GFD49 GFD48 Delay Dry Add Time Damp Extra Dry Dry Less Dry More Dry Extra Low No Heat Low High Medium Tumble Steam Detangle Refresh Delay Clean Filter My Cycle Hold 3 Secs to Store Cycle E...

Page 103: ...informales Las telas incluyen acabados de tecnología nueva y fibras elásticas como el Spandex También para vestimenta con etiqueta Easy Care Cuidado Fácil y Perma Press Planchado Permanente Para prendas y tejidos sin arrugas y planchado permanente Delicates Delicados Para lencería y telas delicadas Speed Dry o Quick Dry Secado rápido Para cargas pequeñas que se necesitan cuando antes como uniforme...

Page 104: ...o Dry Seco Úselo para un nivel de secado normal adecuado para la mayoría de las cargas Este es el ciclo preferido para ahorrar energía Less Dry Menos seco Úselo para telas más livianas ideal para planchado Damp Húmedo Para dejar las prendas parcialmente húmedas 7 My Cycle Mi ciclo Ingrese su combinación favorita de configuraciones y guárdelas aquí para poder acceder a ellas con un toque Estas conf...

Page 105: ...izarse con Cottons Algodones Normal Carga normal Active Wear Ropa deportiva Delicates Delicados Speed Dry Secado rápido Bulky Prendas voluminosas Towels Sheets Toallas Sábanas Sanitize Sanitize and Steam Dewrinkle Estirar por vapor 10 Extended Tumble Secado prolongado Minimiza las arrugas al agregar aproximadamente 60 minutos de secado sin calor después de que las prendas están secas El pitido son...

Page 106: ...pciones adicionales de rotación pueden incrementar o disminuir la eficiencia de energía Algunos ciclos no mostraran luz de advertencia 18 Clean Filter Message Mensaje limpiar el filtro Este mensaje representa sólo un recordatorio y no siempre aparece cuando debe limpiarse el filtro El filtro debe limpiarse después de la finalización de cada ciclo de secado Este mensaje desaparecerá después de pres...

Page 107: ...ate de clasificar las prendas de acuerdo al tamaño Por ejemplo no seque una sábana con medias u otros elementos pequeños No agregue suavizante de telas una vez que la carga se ha calentado Esto puede provocar manchas de suavizante El acondicionador de telas Bounce en hojas para secadoras ha sido aprobado para su uso en esta secadora cuando se utiliza de acuerdo con las instrucciones del fabricante...

Page 108: ...ar las dos patas traseras en el apoyo del ángulo trasero NOTAS La rejilla de secado se encuentra diseñada para utilizar con los ciclos Time Dry Secado cronometrado El uso con ciclos por sensor pueden dejar las prendas húmedas o generar ciclos prolongados No utilice esta rejilla de secado cuando haya otras prendas en la secadora que no se encuentren en la rejilla La rejilla de secado WE01X22274 est...

Page 109: ... año El ducto de escape Inspeccione y limpie el ducto de escape por lo menos una vez al año para evitar los obstrucciones Un escape parcialmente taponado puede prolongar el plazo de secado La salida de escape Verifique utilizando un espejo que las aletas interiores de la salida de escape se mueven libremente durante la operación Asegúrese de que ningún animal pájaros insectos etc haya hecho su nid...

Page 110: ... alguna pregunta llame a GE Appliances 800 GE CARES 800 432 2737 o visite nuestro sitio Web en GEAppliances com En Canadá llame a 1 800 561 3344 o visite www GEAppliances ca ADVERTENCIA Riesgo de incendio La instalación de la secadora debe efectuarla un instalador calificado Instale la secadora de ropa de acuerdo con estas instrucciones y en cumplimiento con los códigos locales NO instale una seca...

Page 111: ...de modo que se cubran las especificaciones de GE Appliances GE Appliances recomienda enfáticamente el uso de nuevas mangueras de suministro de agua Con el paso del tiempo las mangueras se degradan y deben ser reemplazadas cada 5 años a fin de reducir el riesgo de fallas sobre las mismas y daños con el agua Piezas y Accesorios Ordene hoy a través de Internet en GEAppliancesparts com las 24 horas de...

Page 112: ...se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o la muerte Esta secadora DEBE tener una ventilación al exterior El espacio libre mínimo entre el armario de la secadora y las paredes adyacentes u otras superficies es 0 sobre ambos lados 1 sobre el frente y la parte trasera 1 superior Se deberá considerar que se debe brindar el despeje adecuado para la instalación y el servicio técnico ...

Page 113: ...OTA Utilice nuevas mangueras de entrada nunca utilice mangueras viejas 1 Cierre el grifo de agua fría Quite la manguera de entrada de la lavadora del conector de la válvula de llenado fría 2 Asegúrese de que la arandela plana de goma se encuentre en su lugar y sujete una unión hembra de la manguera corta provistas en el conector de la válvula de llenado de la lavadora Ajuste a mano hasta que esté ...

Page 114: ...al del conducto Válvula de cierre MATERIALES NECESARIOS Codo de metal de 4 diámetro Compuesto o PTFE cinta para tuberías Conector de tubería de gas flexible Abrazaderas de tubería 2 o abrazaderas de resorte 2 Gafas de seguridad Conducto de metal de 4 diámetro recomendado 4 Placa de cubierta Kit WE49X22606 Conducto de metal flexible de 4 diámetro si fuese necesario Guantes Solución jabonosa para de...

Page 115: ...Agregue a la dimensión vertical la distancia entre la parte inferior del gabinete y el piso 47ø16 11 27 cm 1 19ø32 4 05 cm Riesgo de explosión ADVERTENCIA Use una línea nueva de suministro de gas flexible que esté aprobada por CSA International Nunca vuelva a usar conectores flexibles viejos Instale una válvula de cierre manual individual dentro de 6 pies de la secadora en acuerdo con el Código Na...

Page 116: ... tubería o cinta PTFE en todas las roscas macho Válvula de apagado Toma a rosca CÓMO CONECTAR LA SECADORA AL SUMINISTRO DE GAS Instale un codo hembra NPT de 3 8 al final de la entrada de gas de la secadora Instale un adaptador de unión cónica de 3 8 al codo hembra IMPORTANTE Utilice una llave para tubos para sostener bien el extremo de la entrada de gas de la secadora para no doblar la entrada NOT...

Page 117: ...to individual correctamente polarizado y conectado a tierra interruptor de 15 o 20 amperios o un fusible de retardo Potencia 2 hilos más la tierra 120 voltios monofásica 60 Hz corriente alterna Tomacorriente de salida Receptáculo de 3 clavijas debidamente conectado a tierra deberán colocarse de modo que el cable de alimentación esté accesible cuando la secadora está instalada en su posición final ...

Page 118: ...RIALES NECESARIOS Codo de metal de 4 de diámetro Alivio de tensión de 3 4 reconocido por UL Abrazaderas de tubería de 4 2 o abrazaderas de resorte de 4 2 Gafas de seguridad Conducto de metal de 4 de diámetro recomendado 4 Placa de cubierta Kit WE49X22606 Guantes Campana de salida Cinta aislante HERRAMIENTAS NECESARIAS Pinzas Destornillador de lados planos Destornillador Phillips Nivel Conducto de ...

Page 119: ...IÓN A TIERRA Para una secadora conectada con cable con conexión a tierra Esta secadora deberá estar conectado a tierra En caso de mal funcionamiento o avería la conexión a tierra reducirá el riesgo de descargas eléctricas al brindar un camino con una resistencia menor para la corriente eléctrica Esta secadora está equipada con un cable con un conductor para la conexión a tierra del equipo y un enc...

Page 120: ... de entrada del cable de energía Pase el cable de energía a través del alivio de tensión 5 Conecte el cable de energía de la siguiente manera A Conecte los dos cables vivos a los tornillos externos del bloque terminal marcado L1 y L2 B Conecte el cable neutral blanco al centro del bloque terminal marcado N 6 Asegúrese de que la cinta de conexión a tierra esté conectada a la terminal neutral centra...

Page 121: ...nte en las curvas Inspeccione y limpie el conducto por lo menos una vez al año AISLACIÓN Los conductos instalados a través de una área sin calefacción o ubicados cerca de un acondicionador de aire deben aislarse para reducir la condensación y la acumulación de pelusas HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS PARA INSTALAR UN CONDUCTO DE SALIDA Conducto de metal de 4 10 2 cm flexible o rígido listado U...

Page 122: ...e el conducto de transición maximizando el rendimiento del secado Evite que la tubería se apoye sobre objetos cortantes CONDUCTO DE TRANSICIÓN DE METAL FLEXIBLE TIPO HOJA DE ALUMINIO DE LA LISTA DE UL IPara instalaciones especiales puede resultar necesaria la conexión de la secadora a la ventilación de la casa usando un conducto de metal flexible tipo hoja de aluminio Un conducto de metal flexible...

Page 123: ... gráfico LONGITUD DE SALIDA LONGITUD MÁXIMA RECOMENDADA Tipos de campana de salida Recomendado Utilizar sólo en instalaciones de trayecto corto Cant de Metal Metal codos de 90º rígido rígido 0 90 pies 60 pies 1 60 pies 45 pies 2 45 pies 35 pies 3 35 pies 25 pies 4 25 pies 15 pies 4 21ø2 4 DIA 4 DIA 4 DIA 27 Codos internos agregados para conversiones de ventilación lateral o inferior se deberán inc...

Page 124: ...ión de salida Deslice el extremo del conducto de salida hacia la parte trasera de la secadora y sujete con cinta aislante o una abrazadera de mangueras NOTA Recomendamos el uso de un conducto de salida rígido de metal Sin embargo si se usan conductos flexibles éstos deben ser de metal aprobados por UL no de plástico Para una instalación en línea recta conecte la salida de la secadora a la pared co...

Page 125: ...to interno de la secadora UBICACIÓN DE LA LENGÜETA Gire la lengüeta hasta 45 A través de la abertura trasera ubique la lengüeta en el medio de la base del artefacto Levante la lengüeta hasta alrededor de 45 utilizando un destornillador de lados planos No para gas Quite el tornillo y consérvelo Quite la tapa deseada sólo una Derecha sólo modelos a eléctrico Izquierda CÓMO AGREGAR UN CONDUCTO NUEVO ...

Page 126: ...TE SALIDA LATERAL VENTILACIÓN POR LA PARTE INFERIOR La secadora cuenta con una salida por la parte inferior del gabinete en modelos a gas y eléctricos SIN Pedestal Encastrado Corte el conducto como puede verse y conserve la porción A Orificio de montaje A 15 3ø4 40 01 cm Quite el tornillo y consérvelo Quite la tapa deseada sólo una Parte inferior SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORA cont CÓMO AGREGAR...

Page 127: ...R LA PLACA DE CUBIERTA A LA PARTE TRASERA DEL GABINETE SALIDA POR LA PARTE INFERIOR CÓMO AGREGAR UN CONDUCTO NUEVO A través de la abertura trasera ubique la lengüeta en el medio de la base del artefacto Levante la lengüeta hasta alrededor de 45 utilizando un destornillador de lados planos Vuelva a conectar la porción cortada A del conducto a la caja del ventilador Asegúrese de que el conducto más ...

Page 128: ...del frente a la parte trasera Bajar Elevar ENCHUFE LA SECADORA Verifique que haya una conexión a tierra adecuada antes del uso 1 CONFIGURACIÓN FINAL 2 32 INICIO DE LA SECADORA Presione el botón Power Encendido NOTA Si la secadora ha sido expuesta a temperaturas bajo cero por un período prolongado deje que suba la temperatura antes de presionar Power De otra manera la pantalla no se encenderá Su se...

Page 129: ...ga las mismas instrucciones e invierta todas las referencias de izquierda a derecha 2 Destornillador Phillips Destornillador Buscapolos T 25 Llave de tuercas de 1 4 HERRAMIENTAS NECESARIAS PIEZAS DE LA PUERTA 10 8 x 7 8 Tornillos ensamble de la puerta 2 8 x 1 2 Tornillos placa de impacto 6 8 x 1 2 Tornillos ensamble de la bisagra y espaciador de la manija 2 8 x 1 2 Tornillos máscara de la puerta 2...

Page 130: ...ar la misma con tornillos sobre el lado opuesto a la apertura de la puerta B Retire los 2 tornillos nº 10 x 5 8 de la bisagra comenzando con el tornillo inferior La puerta se inclinará con relación al panel frontal pero se apoyara en su posición C Levante la puerta levemente y desenganche la misma del panel frontal D Coloque la puerta sobre una superficie suave y plana VUELVA A UBICAR LA PLACA DE ...

Page 131: ...la puerta interior a un costado sobre una superficie suave y plana VUELVA A UBICAR LA MÁSCARA DE LA PUERTA 4 A Coloque la tapa de la puerta de cromo en una superficie suave y plana de modo que la máscara de la puerta quede hacia arriba B Retire los 2 tornillos nº8 x 1 2 que aseguran la máscara de la puerta en su posición C Rote la máscara de la puerta 180 grados y vuelva a instalar los tornillos a...

Page 132: ...llo según el modelo 180 grados y vuelva a ubicar el mismo en el lado opuesto de la estructura de la puerta interna VUELVA A UBICAR EL ENSAMBLE DE LA BISAGRA Y EL ESPACIADOR DE LA MANIJA cont 5 F Vuelva a instalar los tornillos a fin de asegurar el ensamble de la bisagra y el espaciador de la manija C Separe el ensamble de la bisagra el tapón de la puerta en algunos modelos el espaciador de la mani...

Page 133: ...rta guiando la cabeza del tornillo de la clavija de la bisagra a través del agujero de la llave en el panel frontal y bajando el ensamble de la puerta en su posición B Abra la puerta aproximadamente 140 grados a fin de brindar acceso a las ubicaciones de los agujeros de los tornillos C Comenzando con el tornillo superior Vuelva a instalar los dos tornillos nº10 x 5 8 que aseguran la puerta al pane...

Page 134: ...das ADVERTENCIA Riesgo de Peso Excesivo Se deberá contar con dos o más personas para instalar la secadora Si esto no se cumple se podrán producir lesiones en la espalda u otras heridas REQUERIMIENTOS PARA INSTALACIÓN EN NICHOS O ARMARIOS Riesgo de explosión ADVERTENCIA Mantenga cualquier material y vapores inflamables tales como gasolina alejados de la secadora Coloque la secadora a por lo menos 1...

Page 135: ...llos 8 x 1 2 HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips Llavedeextremoabierto Pinzas Guantes Nivel CÓMO INSTALAR EL KIT DE SOPORTE DE APILADO CÓMO QUITAR LAS PATAS NIVELADORAS DE LA SECADORA A Con cuidado coloque la secadora sobre su lado Utilice el material de empaque para no rayar el acabado de la secadora 1 B Utilice una llave de extremo abierto o pinzas para quitar las patas niveladoras d...

Page 136: ...enda que más de dos personas levanten la secadora hasta su posición debido a su peso y tamaño No hacerlo puede provocar una lesión personal o la muerte Instale los soportes en la parte trasera inferior Parte inferior de la secadora CÓMO INSTALAR LA SECADORA Y EL SOPORTE EN LA LAVADORA cont 4 FINALICE LA INSTALACIÓN A Consulte las Instrucciones de instalación de la lavadora para completar la instal...

Page 137: ...Notas GEAppliances com 41 ...

Page 138: ...s de una carga en la secadora por vez Poca carga Si va secar sólo una o dos prendas agregue algunas más para asegurar un secado correcto eDry está activado La característica eDry está diseñada para operar su secadora en el modo lo más eficiente en energía que no es siempre el modo lo más rápido En algunos casos los tiempos de secado pueden ser extendidos para reducir el consumo total de energía de...

Page 139: ...ado el suministro de gas modelos a gas solamente Asegúrese que la válvula de cierre en la secadora y la válvula maestra está completamente abierta El tanque de suministro de gas LP está vacío o se ha producido una interrupción en el servicio de gas natural en los modelos a gas solamente Rellene o reemplace el tanque La secadora se deberá calentar cuando se reestablezca el servicio de gas Plazos de...

Page 140: ...propiados de lavado antes del secado Pelusa en las prendas El filtro de pelusa está lleno Limpie el filtro antes de cada carga Clasificación incorrecta Clasifique las prendas que producen pelusa como felpilla de las prendas que juntan pelusa como la pana La electricidad estática puede atraer pelusa Consulte las sugerencias en esta sección bajo Ocurre estática Sobrecarga Separe las cargas más grand...

Page 141: ...e la secadora La conexión de manguera de agua a la válvula se encuentra floja Ajuste la conexión La manguera no cuenta con la arandela de goma en la conexión con la válvula Instale la arandela de goma provista con la manguera La secadora hace ruido a agua La válvula de agua está abierta llenando el generador de vapor Esto es normal El generador de vapor está suministrando vapor al tambor Esto es n...

Page 142: ...e un año GE Appliances también ofrece en forma gratuita compra original toda la mano de obra y los costos de servicio para reemplazar la pieza defectuosa 86 Ï1 5 17Ë 6 03 Ë 7 6 6X QLFR H FOXVLYR GHUHFKR HV OD UHSDUDFLyQ GHO SURGXFWR WDO como se indica en esta Garantía limitada Cualquier garantía implícita incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado e...

Page 143: ...Notes GEAppliances com 47 ...

Page 144: ...lamar al 800 626 2224 en horario normal de trabajo El Servicio Doméstico al Consumidor de GE Appliances también lo ayudará después de que su garantía haya expirado En Canadá llame al 1 888 261 2133 Piezas y accesorios En los EE UU GEApplianceparts com Las personas calificadas para arreglar sus propios aparatos pueden recibir las piezas o accesorios directamente en sus hogares se aceptan las tarjet...

Reviews: