background image

3

WARNING! 

EN

Do not open cover. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel
Do not place the product in a location near a heat source such as a radiator, or in an area subject to 
direct sunlight, excessive dust, mechanical vibration or shock
The product must not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as 
vases, shall be placed on the product
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the product
Allow adequate air circulation and avoid obstructing vents (if present) to prevent internal heat build-up. 
The ventillation must not be impeded by covering the appliance with items such as newspapers, table-
cloths, curtains etc.
The mains plug is used to disconnect the appliance from the mains supply. Ensure that the mains outlet 
is easily-accessible and remove the plug from the mains outlet if you notice any abnormality with the 
appliance.
If used improperly, batteries may explode or leak and cause damage or injury. In the interest of safety:
Make sure you observe the correct polarity when replacing batteries
Avoid using new batteries together with used ones
Avoid mixing different types of batteries
Remove batteries if the appliance is to remain unused for an extended period of time
Never keep batteries together with metallic objects such as ballpoint pens, necklaces, hairpins, etc. 
Used batteries must be disposed of in compliance with whatever regulations for their safe disposal that 
may be observed in the region in which you live.
Batteries must not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.

VAROVÁNÍ! 

CZ

Nezakrývejte. Uvnitř nejsou žádné součásti opravitelné uživatelem. S požadavkem na servis se odkažte 
na kvalifikované servisní oddělení. 
Neumisťujte produkt v blízkosti zdroje tepla, jako je radiátor, nebo na místo s přímým slunečním 
světlem, nadměrným prášení, mechanickými vibracemi nebo šokem.
Produkt nesmí přijít do kontaktu s vodou a žádné objekty naplněné tekutinami, jako například vázy, by 
neměly být umístěny na produkt.
Žádné zdroje otervřeného ohně, jako například svíčky, by neměly být umístěny na produkt.
Umožněte dostatečnou cirkulaci vzduchu a vyhněte se obstrukci ventilátorů (pokud jsou přítomné) pro 
předejití interního přehřívání. Ventilace nesmí být narušena překrytím zařízení výrobky jako např. noviny, 
kuchyňské utěrky, záclony apod.
Hlavní kabel umožňuje odpojit zařízení od elektřiny. Ujistěte se, že hlavní napájecí výstup je snadno 
dostupný a odpojte kabel pokud zaznamenáte jakoukoliv abnormalitu na zařízení.
Pokud je zařízení používáno nesprávně, baterie mohou explodovat nebo prosakovat a způsobit škodu 
nebo zranění. V zájmu bezpečnosti postupujte následovně:
Uistite se, že baterie jsou v správné polaritě při jejich výměně
Vyhýbejte se používání nových baterií se starými
Vyhýbejte se používání různých typů baterií
Baterie vyjměte ze zařízení, pokud není používáno po delší dobu
Nikdy nedržte baterii v blízkosti železných objektů jako kuličkové pero, náhrdelník, sponky a pod.
Použité baterie musí být zlikvidovány v souladu s regulacemi toho daného území na kterém žijete.
Baterie nesmí být vystaveny nadměrnému teplu, jako například slunečnímu záření, ohni a podobně.
Nebezpečí exploze pokud je baterie nesprávně vyměněna. Nahraďte pouze stejným, anebo 
ekvivalentním typem.

DVARSEL! 

DK

Dækslet må ikke åbnes. Ingen bruger-udskiftelige dele indeni. Overlad service til kvalificeret service 
personale
Placer ikke produktet i nærheden af varmekilder såsom en radiator eller i direkte sollys, meget støv, 
mekaniske vibrationer eller stød
Produktet må ikke udsættes for vand eller stænk, og ingen genstande fyldt med væsker, f.eks. vaser, må 
anbringes på produktet
Må ikke placeres nær åben ild, tændte stearinlys må ikke placeres på produktet
Vær sikker på at der er tilstrækkelig luftcirkulation og undgår at dække ventiler (hvis der er nogen) for 
at undgå at produktet bliver varmt. Ventillationen må ikke blokeres med overdækning af apparatet med 
genstande som aviser, dug, gardiner osv.
Stikket bruges til at afbryde apparatet fra strømmen. Sikre at stikkontakten er let tilgængelige, og fjern 
stikket fra stikkontakten, hvis du bemærker noget unormalt med apparatet.
Hvis denne bruges forkert så kan batterierne eksplodere eller lække og forårsage skader. Af hensyn til 
sikkerheden:
Sørg for at overholde den korrekte polaritet, når du udskifter batterierne
Undgå at bruge nye batterier sammen med brugte batterier
Undgå at blande forskellige typer af batterier
Fjern batterierne, hvis apparatet ikke bliver brugt i en længere periode
Opbevar aldrig batterier sammen med metalgenstande såsom kuglepenne, halskæder, hårnåle osv.
Brugte batterier skal bortskaffes i overensstemmelse med reglerne for sikker bortskaffelse i det område 
hvor du bor.
Batterier må ikke udsættes for stærk varme som direkte sollys, ild eller lignende.
Eksplosionsfare hvis batteriet udskiftet med en forkert type. Udskift det kun med samme eller 
tilsvarende type.

WAARSCHUWING! 

NL

Maak de behuizing niet open. Dit toestel bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen 
worden vervangen. Laat onderhoud over aan bevoegd onderhoudspersoneel.
Plaats het produkt niet in de buurt van een hittebron zoals een radiator of in direkt zonlicht of in een 
stofrijke omgeving, mechanische vibratie of schok.
Plaats het produkt niet in de buurt van spattende of lekkende voorwerpen gevuld met een vloeistof 
zoals bijvoorbeeld een vaas.
Er mogen geen open vlammen zoals aangestoken kaarsen op de apparatuur worden geplaatst. 
Zorg om overhitting te voorkomen voor voldoende ventilatie en bellemmer ventilatieroosters niet. 
Bedek het produkt niet met dingen zoals kranten, tafellakens, gordijnen etc.
De stekker van dit apparaat wordt gebruikt om het apparaat aan en uit te zetten. Zorg ervoor 
dat het stopcontact gemakkelijk bereikbaar is en haal de stekker uit het stopcontact als u enige 
onregelmatigheid ondervindt.
Bij onjuist gebruik kunnen de battarijen exploderen of lekken en zo schade of verwondingen 
aanbrengen. in het belang van de
 Zorg dat u de juiste batterijen gebruikt
Vermijd nieuwe met oude batterijen samen te gebruiken.
Vermijd verschillende soorten batterijen samen te gebruiken.
Verwijder batterijen als het apparaat een lange tijd niet gebruikt wordt.
Bewaar batterijen nooit met metalen voorwerpen zoals ballpoint pennen, kettingen, haarspelde.
Verwijder de lege batterijen overeenkomstig de reglementen die in uw land in effect zijn. 
Batterijen mogen niet vrijgesteld worden aan extreme hitte zoals zonneschijn of vuur.
Gevaar van explosie als de batterij niet goed geplaatst is. Vervang alleen met de geschikte of zelfde 
soort batterij.

VAROITUS! 

FI

Älä avaa kantta. Ei sisällä käyttäjä-huollettavia osia. Huollot saa suorittaa vain pätevä huoltomies. 
Älä säilytä tuotetta minkään kuuman lähellä kuten patteri tai suorassa auringonpaisteessa, pölyisessä, 
mekaanisessa värinässä tai iskussa
Tuotetta ei saa altistaa tippuvalle tai loiskeelle tai nesteitä sisältäviä tuotteita kuten maljakko eivät saa 
olla tuotteen lähettyvillä
Avotulia kuten sytytetty kynttilä ei saa olla tuotteen päällä. 
Salli riittävä ilmankierto ja vältä tuuletusaukkojen tukkiminen (jos sellaisia on olemassa) estämään 
sisäisen lämmön muodostuminen. Tuuletusta ei saa estää peittämällä laite esineillä, kuten 
sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla jne. 
Verkkovirtapistoketta käytetään irrottamaan laite verkkovirrasta. Varmista, että pistorasia on helposti 
saatavilla ja irrota pistotulppa pistorasiasta, jos havaitset jotain epänormaalia laitteessa. 
Jos laitetta käytetään väärin, akut voivat räjähtää tai vuotaa ja aiheuttaa vaurioita tai vammoja. 
Turvallisuuden vuoksi:
Varmista, että paristot on vaihdettu oikein
Älä käytä uusia paristoja yhdessä vanhojenkanssa
Vältä erilaisten paristojen sekoittamista
Poista paristot, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan
Älä koskaan pidä akkuja yhdessä metallisten esineiden kanssa, kuten kuulakärkikynät, kaulakorut, 
hiusneulat jne.
Käytetyt paristot on hävitettävänoudattaen turvallisuus käsittelyn koskevia määräyksiä alueelasi. 
Paristoja ei saa altistaa lämmölle kuten auringonpaiste tai tuli tai vastaava. 
Räjähdysvaara, jos akku on vaihdettu väärin. Korvaa vain samalla tai vastaavan tyyppisellä.

ATTENTION! 

FR

Ne pas ouvrir le couvercle. Aucune pièce interne réparable par l’utilisateur. Confier la réparation a du 
personnel de réparation qualifié
Ne pas laisser l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, dans un endroit 
directement exposé aux rayons du soleil, trop poussiéreux, ou pouvant subir des chocs mécaniques
L’appareil ne doit pas être exposé aux gouttes d’eau et aux éclaboussures, et aucun objet rempli de 
liquide, tel qu’un vase,  ne doit être posé dessus
Ne placer aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie allumée, sur l’appareil
Assurer une circulation d’air suffisante et éviter d’obstruer les fentes (le cas échéant) afin d’éviter une 
surchauffe interne. La ventilation ne doit pas être bloquée en couvrant l’appareil avec des objets tels 
que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
La prise secteur est utilisée comme dispositif de débranchement. La prise murale doit être facile 
d’accès, et en cas d’anomalie de l’appareil, débrancher la prise de courant au niveau de la prise murale.
Si elles ne sont pas manipulées correctement, les piles risquent de couler ou d’exploser, et occasionner 
des dégâts matériels ou des blessures. Par mesure de sécurité :
Respecter la polarité lors du changement des piles
Éviter d’utiliser des piles neuves et des piles usagées en même temps
Éviter d’utiliser des types de piles différents en même temps
Si l’appareil doit rester inutilisé pendant une longue période, retirer les piles
Ne jamais mettre les piles en contact avec des objets métalliques tels que des stylos à bille, des colliers, 
épingles à cheveux, etc. 
Les piles usagées doivent être éliminées conformément aux réglementations nationales spécifiques. 
Les piles ne doivent pas être exposées à des sources de chaleur excessive telle que les rayons du soleil, 
le feu, etc.
Risque d’explosion si la pile est remplacée de manière incorrecte. Remplacer uniquement avec le 
même type ou équivalent.

WARNUNG! 

DE

Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Im Inneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. 
Überlassen Sie Wartungsarbeiten qualifiziertem Fachpersonal.
Stellen Sie das Produkt nicht an einen Ort in der Nähe einer Wärmequelle wie etwa eines Heizkörpers 
oder in einem Bereich mit direktem Sonnenlicht, übermäßigem Staub, mechanischen Vibrationen oder 
Stößen.
Schützen Sie das Produkt vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten, und stellen Sie keine mit 
Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf das Produkt.
Offene Feuerquellen wie Kerzen dürfen nicht auf dem Gerät abgestellt werden.
Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzirkulation und vermeiden Sie, dass die Lüftungsschlitze (falls 
vorhanden) abgedeckt werden, um einen internen Wärmestau zu verhindern. Die Belüftung darf nicht 
durch Abdecken des Gerätes mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. blockiert 
werden.
Der Netzstecker dient zum Trennen des Gerätes vom Netz. Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose 
leicht zugänglich ist, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie eine Anomalie mit dem 
Gerät bemerken.
Bei unsachgemäßer Verwendung können Batterien explodieren oder auslaufen und Schäden oder 
Verletzungen verursachen. Im Interesse der Sicherheit:
Achten Sie beim Austausch der Batterien auf die richtige Polarität.
Vermeiden Sie es, neue Batterien zusammen mit gebrauchten Batterien zu verwenden.
Vermeiden Sie es, verschiedene Batterietypen zu mischen.
Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Bewahren Sie niemals Batterien zusammen mit metallischen Objekten wie Kugelschreibern, Halsketten, 
Haarnadeln usw. auf.
Gebrauchte Batterien müssen entsprechend den in Ihrer Region geltenden gesetzlichen Vorschriften 
entsorgt werden.
Batterien dürfen nicht extremer Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden.
Wird die Batterie unsachgemäß ausgewechselt, besteht Explosionsgefahr. Austausch nur durch 
identischen oder funktionsgleichen Batterietyp.

AVVERTIMENTO! 

IT

Non aprire il coperchio. Se fosse necessario, riferirsi ad un esperto.
Non esporre il prodotto a fonti di calore, luce del sole diretta, polvere, vibrazioni meccaniche o altri 
possibili shock.
Non esporre il prodotto a perdite di liquido o a spruzzi. Non appoggiare nessun oggetto contenente 
acqua sul prodotto.
Non esporre il prodotto a fuoco, candele o oggetti simili.
Assicurarsi la circolazione dell’aria e non ostruire le ventole, se presenti, per evitare il surriscaldamento. 
La ventilazione non deve subire impedimenti dovuti a giornali, tovaglie, tende, ecc.
La spina principale viene utilizzata per disconnettere il prodotto dalla principale fonte di energia. 
Assicurarsi che la spina sia facilmente accessibile e disconnettere l’unità nel caso si notassero dei difetti 
di funzionamento.
Se utilizzate in modo improprio, le batterie possono esplodere o perdere liquido e causare danni o 
ingiurie. Per la vostra sicurezza: 
Fate in modo di rispettare la polarità quando le batterie vengono sostituite
Evitare di combinare batterie vecchie e nuove
Evitare di combinare differenti modelli di batterie
Rimuovere le batterie se il prodotto rimane inutilizzato per lunghi periodi di tempo
Non avvicinare mai le batterie a oggetti metallici quali penne a sfera, collane, spille, ecc. 
E’ necessario disporre delle batterie usate secondo le regole stabilite nel paese in cui vivete.
Le batterie non devono essere esposte a fonti di calore eccessive come fuoco, luce del sole, ecc.
Pericolo di esplosione nel caso in cui la batteria non venga inserita correttamente. Rimpiazzare la 
batteria usata con un modello uguale.

Summary of Contents for DD70

Page 1: ...DIGITAL DRUMPADS USERMANUAL DD70...

Page 2: ...DD40...

Page 3: ...huoltomies l s ilyt tuotetta mink n kuuman l hell kuten patteri tai suorassa auringonpaisteessa p lyisess mekaanisessa v rin ss tai iskussa Tuotetta ei saa altistaa tippuvalle tai loiskeelle tai nest...

Page 4: ...ia Ventil cia nesmie by naru en prekryt m zariadenia v robkami ako napr noviny kuchynsk utierky z clony a pod Hlavn k bel umo uje odpoji zariadenie od elektriny Uistite sa e hlavn nap jac v stup je ah...

Page 5: ...Drum Pads 1 x Power supply 1 x Hi hat pedal 1 x Kick pedal 1 x Pair of drum sticks 1 x User manual FEATURES Seven touch sensitive drum pads and two pedals ideal for practicing and performing All the...

Page 6: ...on to change the master volume 11 KIT Press this button to enter the kit menu 12 VOICE Press this button to enter either the voice or volume menus 13 SONG Press this button to enter the song menu 14 V...

Page 7: ...o connect a standard pair of headphones with a 6 35mm input 25 KICK AND HI HAT Use these inputs allow you to connect your kick drum and hi hat pedal to the DD70 26 USB PORT Use this port to connect to...

Page 8: ...atteries and do not mix battery types as this can cause overheating fire or battery fluid leakage Remove the batteries from the instrument if it is not to be used for a long period of time AUTO POWER...

Page 9: ...amplifier interface or mixer USB MIDI The DD70 allows the transfer of MIDI via USB from the unit to an audio interface or computer cable not included Please refer to the MIDI Implementation Chart app...

Page 10: ...select the required voice see the Voice List appendix for full voice details SET PAD VOLUME To set the volume of a pad press VOLUME button to enter the volume menu The display will show the current v...

Page 11: ...rrent kit settings will be saved to the selected user kit If the user kit does not save correctly the display will show Err In this instance repeat the correct kit save procedure PLAYING SONGS The DD7...

Page 12: ...ltaneously to reset the tempo to its default value METRONOME The DD70 features in built metronome which can be set to either a click sound or voice count Press the CLICK button once to enable the voic...

Page 13: ...he REC button The record light will begin flashing and the unit is ready to record To begin recording either hit a drum pad or press the START STOP button The record light will stop flashing as record...

Page 14: ...e 47 Old School Snare 48 House Snare 49 Lo Fi Snare 50 Junkyard Snare 51 Noise Snare 52 Drum Bass Snare 53 Techno Snare 54 Techno Snare Rim 55 Magic Snare 56 Acoustic Snare Stick 57 Standard Snare Sti...

Page 15: ...4 Acoustic Hi hat Edge Close 155 14 Acoustic Hi hat Edge Open 156 14 Acoustic Hi hat Pedal 157 14 Acoustic Hi hat Splash 158 Rock Hi hat Close 159 Rock Hi hat Open 160 Fusion Hi hat Close 161 Fusion H...

Page 16: ...ne Gb5 235 Vibraphone G5 236 Vibraphone Ab5 237 Vibraphone A5 238 Vibraphone Bb5 239 Vibraphone B5 240 Vibraphone C6 241 Orchestra Timp C2 242 Orchestra Timp Db2 243 Orchestra Timp D2 244 Orchestra Ti...

Page 17: ...Electronic 19 Reggae 20 Fusion 1 21 Drum Bass 22 Pop 23 Brush 24 World 25 Orchestra 26 Ska 27 Songo 28 Lo Fi 29 1970 s 30 HipHop 31 Big Band 32 Old School 33 R B 34 Magic 35 Live 36 House 37 Jazz Lati...

Page 18: ...ock 96 8 beat 1 97 8 beat 2 98 16 beat 1 99 funk 3 100 funk 4 SONG LIST No Name 1 BluesFunk 2 NuJazzFunk 3 funk1 4 funk2 5 funk3 6 funk4 7 pop funk1 8 pop funk2 9 RetroFunk 10 Fusion1 11 Fusion2 12 Fu...

Page 19: ...7 80 81 91 93 120 121 123 X X X X X X X X X X X X X X X X X X O O O O O O O O O O O O O O O O O O Bank select Modulation Portamento time Volume Pan Expression Rhythm allocation Sustain Pedal Portament...

Page 20: ...Pedals 2 x kick and hi hat Display LED Headphones Outputs USB MIDI 3 5mm Aux Input Presets 45 Drum Kits and 5 User Kits Voices 265 Songs 100 Recording 1 Track Feature Hand Percussion Function Metronom...

Page 21: ...21...

Page 22: ...o not hesitate to contact the Gear4music Customer Service Team on 44 0 330 365 4444 or info gear4music com KETTLESTRING LANE YORK YO30 4XF UNITED KINGDOM METALLV GEN 45A 195 72 ROSERSBERG STOCKHOLM SV...

Reviews: