background image

 Solución de problemas

Cuidado y mantenimiento

Antes de usar, inspeccione minuciosamente el gato de 
piso. Busque fugas de aceite hidráulico, grietas en las 
soldaduras, piezas sueltas o faltantes y cualquier otra 
condición que pueda afectar la operación segura.  
Antes de cada uso, pruebe el gato de piso para ver si 
funciona correctamente antes de usarlo. Si el gato de 
piso no funciona correctamente, siga el procedimiento de 
extracción de aire descrito en la página 11.
Cambie el aceite hidráulico al menos una vez cada tres 
años. 

Problema

Causa posible

Solución

El gato de piso no levanta 

• La carga es superior a la capacidad  
  del gato de piso
• La válvula de escape no está  
  completamente cerrada
• El nivel de aceite es bajo

• Cambie a un gato de piso de mayor  
  capacidad
• Limpie y apriete la válvula de escape
• Llene el aceite hasta el nivel  
  recomendado

El gato de piso no levanta hasta su 
capacidad

• Hay aire en el sistema hidráulico
• El aceite esta sucio
• La válvula de escape no está  
  completamente cerrada

• Purgue el aire del sistema
• Cambie el aceite
• Limpie y cierre la válvula de escape

El gato de piso no baja por 
completo

• Hay aire hidráulico en el sistema
• La válvula de escape está atascada  
  abierta

• Purgue el aire del sistema
• Retire la carga de peso y limpie la  
  válvula

  1.  Con el gato de piso completamente hacia abajo,  
    retire la bandeja para exponer el tornillo de llenado  
    de aceite.  
  2.  Retire el tornillo de llenado de aceite en la parte  
    superior del depósito. 
  3.  Incline el gato de piso de costado para drenar el  
    aceite hidráulico antiguo de la carcasa. Deje escurrir  
    por completo. Deseche el aceite hidráulico antiguo  
    de acuerdo con las normas locales. 
  4.  Con el gato de piso en posición vertical, llene la  
    carcasa con aceite hidráulico nuevo de alta calidad  
    (no incluido) hasta que el aceite esté 1/4” por debajo  
    de la parte superior del orificio de llenado. 
  5.  Gire el mango en sentido antihorario para abrir la  
    válvula. Bombee el mango continuamente para  
    eliminar el aire del sistema. 
  6.  Vuelva a revisar el nivel de aceite y rellénelo según  
    sea necesario. 
  7.  Vuelva a instalar el tornillo de llenado de aceite y  
    vuelva a instalar la bandeja.
Seque con un paño limpio. Guarde el gato en un lugar 
seco y seguro, lejos de los niños y las mascotas. 

No altere el producto de ninguna manera. No utilice 

equipos dañados o alterados. Mantener de acuerdo 

con estas instrucciones. 

Para evitar lesiones graves: Tenga cuidado al solucionar problemas de un conector que no 
funciona correctamente. Manténgase alejado de la carga soportada. Resuelva completamente 
todos los problemas antes de su uso. Antes de volver a poner en funcionamiento el gato de piso, 
pruebe sin carga subiendo y bajando completamente.  

Ce produit contient des agent chimiques, dont le plomb, connus par l’État de la Californie comme cause de cancer,
de malformations congénitales et d’autres effets nocifs sur la reproduction. Se laver les mains après la manipulation.

Summary of Contents for GWLPFJ3T

Page 1: ...pecificaciones Load Capacity Capacit de charge Capacidad de carga 3 5 Tons 7 000lbs 4 175kg Minimum Height Hauteur minimale Altura m nima 3 75 95mm Maximum Height Hauteur maximale Altura m xima 21 75...

Page 2: ...s of the vehicle as specified by the vehicle manufacturer 8 No alterations shall be made to this product 9 Never work on under or around a load supported only by this device 10 Do not adjust safety va...

Page 3: ...ully twist the handle counterclockwise to gently lower the vehicle onto the ground When not in use lower the Floor Jack completely and store in a safe dry location away from children and pets Setup Ha...

Page 4: ...the oil is 1 4 below the top of the fill hole 5 Turn handle counterclockwise to open the valve Pump the handle continuously to remove air from the system 6 Recheck oil level and refill as needed 7 Re...

Page 5: ...2 20 Hydraulic Unit 1 21 Bolt 1 22 Bolt 1 Part Description Quantity 23 Washer 2 24 Handle Socket 1 25 Handle Retaining Bolt 1 26 Circlip 1 27 Handle Socket Roller 1 28 Roller Shaft 1 29 Shipping Hange...

Page 6: ...s par le fabricant du v hicule 8 Aucune modification ne doit tre apport e ce produit 9 Ne jamais travailler sur sous ou autour d une charge support e uniquement par ce dispositif 10 Ne pas r gler la s...

Page 7: ...iguilles d une montre pour abaisser d licatement le v hicule jusqu au sol Lorsque le cric rouleur n est pas utilis abaisser compl te ment la chandelle et ranger dans un lieu s r et sec l abri des enfa...

Page 8: ...abaisse pas compl tement Pr sence d air dans le circuit Le robinet de purge est gripp en position ouverte Purger l air du circuit Enlever la charge et nettoyer le robinet 1 Le cric rouleur tant compl...

Page 9: ...Hydraulique 1 21 Boulon 1 22 Boulon 1 Pi ces Description Quantit 23 Rondelle 2 24 Prise de Poign e 1 25 Boulon de Maintien de la Poign e 1 26 Circlip 1 27 Rouleau de Prise de Poign e 1 28 Arbre Roule...

Page 10: ...No ajuste la v lvula de seguridad 9 Use gafas de seguridad y guantes de trabajo resistentes aprobados por ANSI durante el uso de este dispositivo 10 Mant ngase alejado de la carga durante el levantam...

Page 11: ...mente y con cuidado gire el mango en sentido anti horario para bajar suavemente el veh culo al suelo Cuando no est en uso baje completamente el gato de piso y gu rdelo en un lugar seco y seguro lejos...

Page 12: ...llo de llenado de aceite 2 Retire el tornillo de llenado de aceite en la parte superior del dep sito 3 Incline el gato de piso de costado para drenar el aceite hidr ulico antiguo de la carcasa Deje es...

Page 13: ...Perno 1 Piezas Descripci n Cantidad 23 Arandela 2 24 Z calo de la Manija 1 25 Perno de Sujeci n del Mango 1 26 Anillo de Seguridad 1 27 Rodillo del Z calo de la Manija 1 28 Eje del Rodillo 1 29 Percha...

Page 14: ...DATE MAINTENANCE MILEAGE...

Page 15: ...NOTES...

Page 16: ...t additional warranty information call toll free 1 800 688 8949 Appelez au num ro sans frais suivant si vous avez des questions commentaires ou d sirez plus d information concernant la garantie 1 800...

Reviews: