background image

FR

Nettoyage du siphon à membrane

Nettoyez le siphon à membrane en respectant les intervalles recommandés.

Indications de nettoyage :

• Utilisez un produit de nettoyage doux, alcalin ou légèrement acide.
• Rincez à l’eau fraîche afin d’éviter que le produit de nettoyage n’affecte la membrane.
• Retirez les dépôts et les salissures sur la membrane en la laissant tremper dans de l’eau tiède avant de la

rincer à l’eau fraîche.

• N’utilisez pas de pastilles d’enzyme ou odorantes. En se dissolvant et en combinaison avec les produits de

nettoyage, ces pastilles peuvent former des dépôts cireux sur la membrane, ce qui peut empêcher sa fer-
meture complète.

• N’utilisez aucun solvant.
• N’utilisez pas d’acides d’un pH < 1.
• N’exposez pas le siphon à membrane au rayonnement direct du soleil.

Maintenance

Il est recommandé de procéder à un contrôle visuel de l’urinoir selon les intervalles suivants. Remplacer le
siphon à membrane en cas de formation persistante d’odeurs ou d’écoulement insuffisant de l’urine.

Fréquence d’utilisation

Intervalle d’entretien

• Normale

2 x par an

• Moyenne (p. ex. dans des restaurants)

4 x par an

• Élevée (par ex. dans des aéroports ou des stades)

6 x par an

Remplacer le siphon à membrane

→ Voir la séquence illustrée 

1

, page 12.

6861797003-1 © 09-2019
969.596.00.0(00)

7

Summary of Contents for Renova Plan 235170000

Page 1: ...GEBERIT RENOVA PLAN CARE INSTRUCTIONS PFLEGEANLEITUNG INSTRUCTIONS D ENTRETIEN ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE...

Page 2: ...igungsmittel und Wasser Trocknen Sie die Oberfl che mit einem weichen fusselfreien Tuch ab Bei hartn ckigen Verschmutzungen Verwenden Sie generell f r Sanit rkeramiken geeignete Reini gungsmittel oder...

Page 3: ...n Kombination mit Reinigungsmitteln wachsartige Ablagerungen auf der Membran bilden Dadurch schliesst die Membran nicht mehr vollst ndig Verwenden Sie keine L sungsmittel Verwenden Sie keine starken S...

Page 4: ...eaning Dirt Care measures Daily cleaning Use mild liquid cleaning agents and water Dry the surface with a soft lint free cloth Stubborn stains Use cleaning agents that are generally suitable for sanit...

Page 5: ...agents they can form waxy deposits on the diaphragm This prevents the diaphragm from closing fully Never use solvents Never use strong acids with a pH 1 Protect the diaphragm trap against direct expo...

Page 6: ...our le nettoyage quotidien Utilisez des produits de nettoyage liquides doux et de l eau S chez la surface l aide d un chiffon doux non pelucheux En cas de salissures persistantes Utilisez des produits...

Page 7: ...yage ces pastilles peuvent former des d p ts cireux sur la membrane ce qui peut emp cher sa fer meture compl te N utilisez aucun solvant N utilisez pas d acides d un pH 1 N exposez pas le siphon membr...

Page 8: ...la pulizia liquidi e delicati e acqua Asciugare la superficie con un panno morbido privo di pelucchi In caso di sporco persistente Utilizzare prodotti per la pulizia adatti alle ceramiche per sanitari...

Page 9: ...possono formare depositi cerosi sulla membrana In questo modo la membrana non si chiude pi completamente Non utilizzare solventi Non utilizzare acidi forti con pH 1 Proteggere la chiusura a membrana c...

Page 10: ...iging Gebruik alleen vloeibare milde reinigingsmiddelen en water Droog het oppervlak af met een zachte pluisvrije doek Bij hardnekkige vervuiling Gebruik in het algemeen voor sanitairkeramiek geschikt...

Page 11: ...t rei nigingsmiddelen wasachtige afzettingen op het membraan worden gevormd Daardoor sluit het membraan niet meer volledig Gebruik geen oplosmiddelen Gebruik geen sterke zuren met pH 1 Bescherm de mem...

Page 12: ...1 1 2 2 Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645 Jona documentation geberit com www geberit com 969 596 00 0 12 6861797003 1 09 2019 969 596 00 0 00...

Reviews: