background image

22

DĖMESIO

Prašome atidžiai perskaityti ir saugoti šią instrukciją, nes joje pateikti svarbūs nurodymai dėl instaliavimo 
saugos, naudojimo ir priežiūros. 
Netinkamas prietaiso instaliavimas gali sukelti žalą asmenims ar daiktams, dėl kurios gamintojas negali prisiimti 
atsakomybės.

Šis prietaisas buvo pagamintas atidžiai ir tiksliai. Gamybos metu atlikti kokybės bandymai ir kalibravimai 
užtikrina visišką veikiančio prietaiso saugumą. Prietaiso naudojimo laikas ir elektrinis bei mechaninis 
patikimumas truks ilgiau, jei prietaisas bus naudojamas tinkamai, o jo priežiūra bus atliekama laiku.

PRIETAISĄ TURI INSTALIUOTI KVALIFIKUOTAS ASMUO, LAIKYDAMASIS CEI-64-8/7 DIREKTYVOS, 
KURIOJE NURODYTOS GAMINIO SAVYBĖS.

Pagrindinės techninės savybės

 

Įtampa 

220 V-240 V 

Dažnis 

 

50-60 Hz 

Įsisavinamas pajėgumas 

Maks.1300 W. 

Apsaugos lygis 

II KLASĖ   

Oro pajėgumas 

60 l/sek. 

  

Prietaisas atitinka CEI standartus 

INSTALIAVIMAS

Šis plaukų džiovintuvas turi būti tvirtinamas asmenims, kurie naudojasi vonia ar dušu, nepasiekiamoje vietoje 
net ir tada, kai ranka laikoma dalis yra iki galo ištempta (4 pav.). 

- Patikrinkite duomenų, esančių ant lentelės ir Jūsų elektros tinklo duomenų atitiktį.
- Prietaiso sujungti su įžeminimo tinklu nebūtina, nes jis yra dvigubai izoliuotas. Prieš prietaisą būtina įrengti 
dvipusį jungiklį, kurio atsidarymo kontaktas būtų mažiausiai 3 mm.

1) Atidarykite prie sienos tvirtinamą pagrindą atsukdami varžtus A. (1 pav.)
2) Pragręžkite sienoje 4 skyles pagal tvirtinimo ąsas ties vidinės pagrindo dalies prie sienos ir pritvirtinkite 
pagrindą su pridėtais varžtais ir inkariniais varžtais. (2 pav.)
3) Uždarykite pagrindą prie sienos.
4) Įkiškite kištuką į lizdą.

Apatinės srovės instaliavimas:
Atidarę pagrindą prie sienos įkiškite laidus iš elektros tinklo į B skylę esančią galinėje pagrindo dalyje ir sujunkite 
laidus su maitinimo gnybtais pašalindami pridėtą laidą. 

Naudojimo instrukcija

- Pagrindinis jungiklis F (1 pav.) yra įrengtas atramoje prie sienos ir užtikrina jungtį su elektros tinklu („ON“ 
padėtis) arba atjungia maitinimą („OFF“ padėtis).
- Mygtukas C (3 pav.) yra apsauginis įtaisas: plaukų džiovintuvas neveikia, jei nėra paspaustas.
- Oro srauto ir temperatūros reguliavimas vyksta atliekant veiksmus su komutatoriumi G (3 pav.) įtaisytu ant 
rankenos:
II - padėtis MAKS.: didelė galia - maksimalus oro srautas
I - padėtis MIN.: maža galia –  nedidelis oro srautas 
- Modelis turi įtampos lizdą (220V/110V). Šis lizdas turi būti naudojamas siekiant prijungti tik barzdos skustuvą: 
griežtai draudžiama jungti kitus prietaisus.

Jei temperatūra prietaiso viduje yra per aukšta, apsauginis varžos termostatas veikdamas automatiniu 
atstatymu, trumpai sustabdo varžos ir variklio veikimą. 
Šis įtaisas užtikrina didesnį veikiančio prietaiso saugumą.

NURODYMAI DĖL SAUGOS IR PRIEŽIŪROS

- Patikrinkite duomenų, esančių ant lentelės ir Jūsų elektros tinklo duomenų atitiktį.         
- Valymo veiksmus turite visais atvejais atlikti išjungę maitinimo laidą iš elektros įtampos lizdo.      
- Patikrinkite, ar oro anga yra švari ir joje nėra plaukų.
- Naudojimo metu nenaudokite skystų purškiklių.
- Valykite plaukų džiovintuvą šlapiu skuduru, sudrėkintu vandeniu ir valikliu.

Nesilaikant pateiktų rekomendacijų ir netinkamai naudojant plaukų džiovintuvą, gamintojas neprisiima 
jokios atsakomybės dėl galimos žalos daiktams ar asmenims.

LT

Summary of Contents for GRECALE 5054

Page 1: ...300 W s uti nicom za brija 1300W 1300W f ns ar skuvek a kontaktligzdu Pardlipesaga f n 1300 W 1300 W plauk d iovintuvas su lizdu skustuvui 220 2 40 V IP2 3 Istruzioni per l istallazione e l uso Instal...

Page 2: ...er muss au erhalb der gezeigneten Reichweite von Bade wanne oder Dusche befestig werden DISTANCIA DE SEGURIDAD La instalaci n hay que llevarla a cabo fuera del rea ilustrada VEILIGE AFSTANDEN Het appa...

Page 3: ...1 2 Praticare sul muro 4 fori in corrispondenza delle asole di fissaggio poste agli angoli della parte interna della base a muro e fissarla con viti e tasselli in dotazione fig 2 3 Richiudere la base...

Page 4: ...ll apparecchio uso non corretto o incuria rotture accidentali per trasporto o caduta dell apparecchio non imputabile al fornitore errato allacciamento a tensione diversa da quella prevista picchi di t...

Page 5: ...the above instructions not be followed or in case of inadequate use the manufacturer will not be responsible for damages to people or things GENERAL WARNINGS Do not use this product for anything other...

Page 6: ...tion murale en d vissant la vis A fig 1 2 Pratiquer sur le mur 4 trous la hauteur des trous de fixation plac s sur les angles de la partie interne de la base et la fixer l aide des vis et des cheville...

Page 7: ...tension sur le r seau modifications impropres de l appareil Les appareils r parer sous garantie doivent tre envoy s au producteur en port pay ACHTUNG Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch...

Page 8: ...seinfl ssen wie Regen Sonne usw ausgesetzt werden Es d rfen keine nderungen an dem Ger t vorgenommen werden Der Luftauslass darf nicht bedeckt werden Der Lufteinlass darf nicht bedeckt werden Es d rfe...

Page 9: ...fig 3 es un dispositivo de seguridad el secador de pelo funciona solamente si est apretado El ajuste del flujo de aire y de la temperatura se obtiene actuando en el conmutador G fig 3 situado en la e...

Page 10: ...stel werd zorvuldig en precies vervaardigd De kwaliteitstests die werden uitgevoerd tijdens de fase van de fabricage en de keuring garanderen een maximale veilige werking De duurzaamheid en de elektri...

Page 11: ...luchtuitlaat In geval van een storing en of een slechte werking moet de netspanning naar het toestel uitgeschakeld worden en moet de producent of de verkoper gecontacteerd worden Dit apparaat mag niet...

Page 12: ...t o C fig 3 um dispositivo de seguran a o secador de cabelos funciona somente se estiver apertado A regulagem do fluxo de ar e da temperatura obtida agindo no comutador G fig 3 situado na al a II posi...

Page 13: ...dutor ou ainda junto de um t cnico qualificado por forma a prevenir qualquer risco GARANTIA Este aparelho est em garantia durante o prazo de 2 anos a partir da data de compra a ser comprovada com o re...

Page 14: ...e proizvajalec ne odgovarja Ta naprava je bila izdelana skrbno in natan no Preskusi kakovosti med proizvodnjo in natan ni kon ni preskusi zagotavljajo kar najvi jo stopnjo varnosti pri deovanju V prim...

Page 15: ...zpuh zraka Model ima elektri no vti nico 220 110V Brivnik vti nico je treba uporabiti samo za brivnike nikoli ne priklju ite druge naprave kot so kava strojev ali grelci V primeru notranjega pregrevan...

Page 16: ...Protok zraka 60 l sec Aparat je sukladan standardima CEI INSTALIRANJE Ovo su ilo za kosu mora se postaviti izvan dometa osoba koje se nalaze u kadi ili u tu kabini ak i kad je dio koji se dr i u ruci...

Page 17: ...vor za izlaz zraka U slu aju kvara i ili lo eg rada isklju ite aparat iz struje i obratite se proizvo a u ili trgovcu Ovajaparatnijeprikladandagakoristeosobe kaonidjeca smanjenihfizi kih osjetnihilips...

Page 18: ...18 3 mm 1 A 1 2 4 2 3 4 F 1 FF C 3 3 II I 2...

Page 19: ...ol cija Pirms ier ces j uzst da divpolu sl dzis ar att lumu starp kontaktiem vismaz 3 mm 1 Atveriet sienas kron teinu atskr v jot skr vi A 1 att 2 Izurbiet 4 atveres sien atbilsto i stiprin juma sprau...

Page 20: ...nu ar p rdev ja z mogu Garantija neattiecas uz boj jumiem kas radu ies du iemeslu d neatbilsto a ier ces lieto ana nepareiza lieto ana vai nolaid ba nejau i boj jumi ier ces transport anas laik vai no...

Page 21: ...selaskeava oleks puhas ja juustest vaba rge kasutage f ni t tamise ajal pihustusvedelikke Puhastage f ni vee ja pesuvahendiga niisutatud pehme lapiga Nimetatud soovituste eiramine ja f ni eba ige kasu...

Page 22: ...tinkite pagrind su prid tais var tais ir inkariniais var tais 2 pav 3 U darykite pagrind prie sienos 4 ki kite ki tuk lizd Apatin s srov s instaliavimas Atidar pagrind prie sienos ki kite laidus i ele...

Page 23: ...rus atvejus kai asmenys yra pri i rimi ar apmokyti naudotis prietaisu atsakingo asmens besir pinan io j saugumu Tuo atveju jei maitinimo laidas yra pa eistas venkite j naudoti ir papra ykite gamintojo...

Page 24: ...e strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti L adeguataraccoltadifferenziataper l avvio sucessivo dell apparecchio dismesso al riciclaggio al trattamento e...

Page 25: ...ar el aparado a un punto de recogida selectiva para su eliminaci n de lo contrario se aplicar n las sanciones previstas por las normas sobre eliminaci n de desechos La recogita selectiva para la reuti...

Page 26: ...ktronskih naprav ali ga vrniti prodajalcu ob nakupu nove ekvivalentne naprave Uporabnik odgovarja za izro itev odrabljene naprave ustreznim zbirnim centrom sicer tvega kazenske postopke ki jih predvid...

Page 27: ...tika veikts pirkums Ra ot ji un import t ji uz emas atbild bu par videi draudz gu utiliz ciju vai p rstr di gan tie veid gan izveidojot kolekt vu sist mu LV OLULINE TEAVE SEADME KESKKONNAS BRALIKU K...

Page 28: ...ikinimas padeda i vengti galim neigiam poveiki aplinkai ir sveikatai bei u tikrina med iag i kuri pagamintas prietaisas perdirbim D l i samesn s informacijos apie galiams r iavimo sistemas pra ome kre...

Reviews: