33
Höranlage ausgerüstet
sind (Kirche, Konferenzraum…)
dank Ihrem internen Loop can be used in rooms
especially equipped with a magnetic loop
(church/conferen
ce room…etc) due to its “built in T-
Coil”
. LoopHEAR
TM
20
empfängt die ausgesendete
Wellen und verstärkt sie. Endecken Sie die Vorzüge
Ihrer T-Coil Modus will receive the emitted magnetic
waves then amplify them in the LH20. You will receive
all the benefits of the “built in T Coil” in the LH20
.
.
Set the mode switch(
) to T(
)
,
LoopHEAR
TM
20 can be used in rooms especially
equipped with a magnetic loop (conference…etc) due
to its “built in T-Coil”. LoopHEAR
TM
20 will receive the
emitted magnetic waves then amplify them to your
headset. You will receive all the benefits of the “built in
T Coil”.
4. Stellen Sie die Ton-Frequenz mit der Ton-Einstellung
(
) wie gewünscht ein.
BETRIEB
Mis en forme :
Allemand (Allemagne)
Mis en forme :
Allemand (Allemagne)
Mis en forme :
Allemand (Allemagne)
Mis en forme :
Couleur de police : Rouge, Allemand
(Allemagne)
Mis en forme :
Allemand (Allemagne)
Mis en forme :
Allemand (Allemagne)
Mis en forme :
Allemand (Allemagne)
Mis en forme :
Couleur de police : Rouge, Allemand
(Allemagne)
Mis en forme :
Police :Gras, Couleur de police :
Rouge, Décalage bas de 3 pt
Mis en forme :
Police :Gras, Couleur de police :
Rouge, Décalage bas de 3 pt
Mis en forme :
Police :20 pt