background image

3.  Onderhoud

•  Haal de stekker uit het stopcontact.
•  Reinig de haardroger met een vochtige doek en 

reinig de luchtinlaat met een stofzuiger of een 
borstel.

•  Defecte haardrogers mogen alleen gerepareerd 

worden door een gekwalificeerd elektricien.

4.  Recycle instructies

Oude apparaten bevatten waardevolle materialen 
die gerecycled kunnen worden. Breng het apparaat 
naar een inzamelpunt voor elektrisch afval. Gooi 
het niet bij het huisvuil. 

F

1.  Consignes de sécurité
1.1  Tension secteur

Courant alternatif 220 – 240V uniquement

1.2  AVERTISSEMENT

•  Lisez attentivement cette notice avant d’utiliser 

le sèche-cheveux.

•  Assurez-vous que la tension du secteur 

correspond à la tension d’alimentation du sèche-
cheveux.

•  Ne pas utiliser ce sèche-cheveux à proximité 

d’une baignoire, d’une douche ou de tout autre 
récipient contenant de l’eau.

•  Débranchez systématiquement le sèche-cheveux 

après utilisation. Il y a un risque en présence 
d’eau, même lorsque le sèche-cheveux est éteint.

•  Ne pas utiliser de liquide ou de gaz (spray) 

pendant le fonctionnement du sèche-cheveux.

•  Les enfants de plus de 8 ans, les personnes 

handicapées (physiques, sensorielles ou 
mentales) et les personnes qui manquent 
d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser 
cet appareil sous surveillance ou après avoir reçu 
des instructions de sécurité dans son utilisation 
et en avoir compris les dangers potentiels.

•  Ne pas laisser les enfants jouer avec le sèche-

cheveux.

•  Ne pas laisser les enfants nettoyer ni entretenir 

ce sèche-cheveux sans surveillance.

•  Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit 

être remplacé par le fabricant, par un agent de 
service ou par toute autre personne qualifiée en 
la matière de façon à éviter toute prise de risque.

•  Pour une protection supplémentaire, il est 

recommandé d’installer dans le circuit 
d’alimentation de la salle de bain un dispositif de 
courant résiduel (RCD) ayant un taux de courant 
résiduel de fonctionnement ne dépassant pas 30 
mA. Demandez conseil à votre électricien.

1.3  Protection contre la surchauffe

En cas de surchauffe thermique, le sèche-
cheveux s’éteint automatiquement. Débranchez 
le câble d’alimentation et passez l’interrupteur 
du sèche-cheveux sur la position off. Laissez 
ensuite refroidir. Vérifiez que des cheveux ou de la 
poussière n’obstruent pas l’entrée d’air avant de 
rebrancher le sèche-cheveux et de l’allumer.  

2.  Instructions utilisateur

Allumer le sèche-cheveux:

  

Bouton refroidissement

 Puissance (Off-Moyenne-Élevée)

  Température (Faible-Moyenne-Élevée)

3.  Conseils d’entretien

•  Débranchez le câble d’alimentation
•  Essuyez le sèche-cheveux avec un linge humide 

et nettoyez l’entrée d’air avec un aspirateur ou 
une brosse.

•  Les sèche-cheveux défectueux ne peuvent être 

réparés que par un électricien qualifié.   

4.  Instructions recyclage

Les vieux appareils contiennent des matériaux qui 
peuvent être recyclés. Veuillez ne pas jeter ces pro-
duits avec les déchets domestiques. Merci de vous 
en débarrasser dans les points de collecte appropriés 
mis en place dans votre pays.

D

1.  Sicherheitshinweise
1.1  Netzspannung

Anschluss nur an 220–240 V Wechselstrom

1.2  ACHTUNG

•  Lesen Sie sich diese Anleitung vor Verwendung 

des Haartrockners gründlich durch.

•  Vergewissern Sie sich, dass die Spannung 

des Haartrockners mit der Netzspannung 
übereinstimmt.

•  Benutzen Sie diesen Haartrockner nicht in der 

Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken 
oder anderen mit Wasser gefüllten Behältern.

•  Ziehen Sie das Netzkabel des Haartrockners 

nach der Verwendung ab, weil die Nähe von 
Wasser auch dann eine Gefahr darstellt, wenn 
das Gerät ausgeschaltet ist.

•  Benutzen Sie während der Verwendung des 

Haartrockners keine Flüssigkeiten oder Gase 
(Haarspray).

•  Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren 

sowie von Personen mit eingeschränkten 
körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder 
Sinneswahrnehmungen oder mit mangelnder 
Erfahrung und Sachkenntnis verwendet werden, 
wenn sie beaufsichtigt werden oder über 
die sichere Verwendung des Haartrockners 
aufgeklärt worden sind und die damit 
verbundenen Gefahren verstehen.

Summary of Contents for 916490-01

Page 1: ... hotel Asciugapelli per Alberghi фен ففجم رـعشلا صاخلا قدانفلاب HAIRDRYER COLLECTION Art No 916490 01 Art No 916490 06 Instruction manual Gebruiksaanwijzing Manual d utilisation Gebrauchsanleitung Manual deinstrucciones Manualed istruzioni Инструкцияпоиспользованию ُك ت ّي ب بيكرتلا تاميلعتلاو ...

Page 2: ...cherheitsabstände Distancia de seguridad Distanze di sicurezza Безопасные расстояния для инсталяции ةفاــسم ناــمألا 916490 01 916490 06 Power 1800 2200 W Voltage AC 220 240V 50 60Hz Electric isolation Class II Airflow 48 M3 h 0 67 l min Air velocity 40 Km h Noise level d 2m 81 5 dB Spiral cord 0 50 2 0m 916490 01 916490 06 ةردــقلا ةيتلوفلا رتوتلا يئابرهكلا لزعلا يئابرهكلا قفدت ءاوـهلا ةعرس اءاوه...

Page 3: ...hat can be recycled Do not dispose old appliances with the normal domestic waste but rather by way of appropriate collecting points NL 1 Veiligheidsvoorschriften 1 1 Voltage Sluit de haardroger alleen aan op wisselstroom AC 220 240V 1 2 WAARSCHUWING Lees deze gebruiksaanwijzing goed en aandachtig door voordat u de haardroger in gebruik neemt Controleer of het voltage van de haardroger gelijk is aa...

Page 4: ...nctionnement ne dépassant pas 30 mA Demandez conseil à votre électricien 1 3 Protection contre la surchauffe En cas de surchauffe thermique le sèche cheveux s éteint automatiquement Débranchez le câble d alimentation et passez l interrupteur du sèche cheveux sur la position off Laissez ensuite refroidir Vérifiez que des cheveux ou de la poussière n obstruent pas l entrée d air avant de rebrancher ...

Page 5: ... agua representa un importante peligro incluso aunque esté apagado No emplee líquidos o aerosoles como laca para el cabello cuando el secador de pelo esté en uso Este dispositivo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o carentes de la experiencia y el conocimiento adecuados si cuentan con supervisión o instrucciones prec...

Page 6: ...gare e riaccendere l asciugacapelli 2 Istruzioni d uso Interruttori sull asciugacapelli Pulsante di raffreddamento Velocità aria spento media alta Temperatura bassa media alta 3 Consigli per la manutenzione Scollegare il cavo di alimentazione Strofinare l asciugacapelli con un panno umido e pulire la presa d aria con un aspirapolvere o una spazzola Gli asciugacapelli difettosi possono essere ripar...

Page 7: ...شلا برقلاب نم ضاوحأ مامحتسالا وأ تارجح ّشدلا وأ ضاوحأ خبطملا وأ ةيعوألا ىرخألا يتلا يوتحت ىلع هايم عزنا سباق ُم ج فف رعشلا دعب مادختسالا ذإ ُي ش لك دوجولا برقلاب نم هايملا ًرطخ ا ىتح دنع فاقيإ ليغشت ُملا ج فف ال مدختست لئاوسلا وأ تازاغلا ُم ث تب رعشلا ءانثأ لامعتسا ُم ج فف رعشلا نكمي لافطألل رمعب نم 8 تاونس امف قوف صاخشألاو يوذ تاردقلا ةيندبلا وأ ةيسحلا وأ ةيلقعلا ةضفخنملا وأ نيذلا نورقتفي ةربخلل ...

Page 8: ... Garantie 2 Jahre Garantía 2 años Garanzia 2 anni Гарантия 2 года ةدم ناــمضلا ناـــتنس 2 Coram Hogeweg 87 93 5301 LK Zaltbommel The Netherlands www geesa com Coram UK Conquest Business Park Cad Road Ilton Somerset TA199EA United Kingdom rev date 02 02 2021 Guarantee 2 year Garantie 2 jaar Guarantie 2 Ans Garantie 2 Jahre Garantía 2 años Garanzia 2 anni Гарантия 2 года ةدم ناــمضلا ناـــتنس 2 ...

Reviews: