background image

G

ef

ra

n

 w

o

rl

d

w

id

e

GEFRAN BENELUX

Lammerdries, 14A
B-2250 OLEN
Ph.  +32 (0) 14248181
Fax. +32 (0) 14248180
info@gefran.be

GEFRAN BRASIL
ELETROELETRÔNICA

Avenida Dr. Altino Arantes,
377/379 Vila Clementino
04042-032 SÂO PAULO - SP
Ph. +55 (0) 1155851133
Fax +55 (0) 1155851425
gefran@gefran.com.br

GEFRAN DEUTSCHLAND

Philipp-Reis-Straße 9a
63500 SELIGENSTADT
Ph. +49 (0) 61828090
Fax +49 (0) 6182809222
vertrieb@gefran.de

GEFRAN SUISSE SA

Rue Fritz Courvoisier 40
2302 La Chaux-de-Fonds
Ph. +41 (0) 329684955
Fax +41 (0) 329683574
office@gefran.ch

GEFRAN - FRANCE

4, rue Jean Desparmet - BP 

8237
69355 LYON Cedex 08
Ph. +33 (0) 478770300
Fax +33 (0) 478770320
commercial@gefran.fr

GEFRAN INC

Automation and Sensors
8 Lowell Avenue
WINCHESTER - MA 01890
Toll Free 1-888-888-4474
Ph. +1 (781) 7295249
Fax +1 (781) 7291468
info@gefranisi.com

GEFRAN INC

Motion Control
14201 D South Lakes Drive
NC 28273 - Charlotte
Ph. +1 704 3290200
Fax +1 704 3290217
salescontact@sieiamerica

.c

SIEI AREG - GERMANY

Zachersweg, 17
D 74376 - Gemmrigheim
Ph. +49 7143 9730
Fax +49 7143 97397
info@sieiareg.de

GEFRAN SIEI - UK Ltd.

7 Pearson Road, Central Park
TELFORD, TF2 9TX 
Ph. +44 (0) 845 2604555
Fax +44 (0) 845 2604556
sales@gefran.co.uk

GEFRAN SIEI - ASIA

Blk. 30 Loyang way 
03-19 Loyang Industrial Estate 
508769 SINGAPORE 
Ph.  +65 6 8418300 
Fax. +65 6 7428300 
info@gefransiei.com.sg

GEFRAN SIEI Electric 

Block B, Gr.Flr, No.155, 
Fu Te Xi Yi Road,
Wai Gao Qiao Trade Zone 
200131 Shanghai
Ph. +86 21 5866 7816
Ph. +86 21 5866 1555
gefransh@online.sh.cn

GEFRAN SIEI DRIVES TECHNOLOGY

No.1265, B1, Hong De Road,
Jia Ding District
201821 Shanghai
Ph. +86 21 69169898
Fax +86 21 69169333
info@gefransiei.com.cn

om

GEFRAN S.p.A.

Via Sebina 74
25050 Provaglio d’Iseo (BS) 
ITALY
Ph. +39 030 98881
Fax +39 030 9839063
info@gefran.com
www.gefran.com

Drive & Motion Control Unit

Via Carducci 24
21040 Gerenzano [VA] 
ITALY
Ph. +39 02 967601
Fax +39 02 9682653
infomotion@gefran.com

Technical Assistance : 

 

technohelp@gefran.com

Customer Service :

  

motioncustomer@gefran.com
Ph. +39 02 96760500
Fax +39 02 96760278

MAN. EXP

-D14A4F /IT /EN

R

ev

. 0.3 / 15-7-2008

1S

5E

44

Summary of Contents for SIEIDrive EXP-D14A4F

Page 1: ... Instruction Manual SIEIDrive I O expansion card EXP D14A4F Expansion card 8 Digital Inputs 6 Digital Outputs 2Analog Inputs 2Analog Outputs 1 Frequency Input ...

Page 2: ...cati servono unicamente alla descrizione del prodotto e non devono essere intesi come proprietà assicurate nel senso legale Tutti i diritti riservati Thank you for choosing this Gefran product We will be glad to receive any possible information which could help us improving this manual The e mail address is the following techdoc gefran com Keep the manual in a safe place and available to engineeri...

Page 3: ...e Analogiche Analog outputs terminal board points 10 3 5 Connessione encoder Encoder connection 10 3 6 Schema a blocchi interno Functional overview 12 4 Jumpers 13 5 Caratteristiche tecniche Technical data 14 Dimensioni e peso Dimensions and weight 14 Caratteristiche generali 15 Ingressi digitali 15 Uscite digitali 15 Ingressi analogici 15 Uscite analogiche 15 Interfaccia encoder 16 Temperatura 16...

Page 4: ... EXP D14A4F 4 ...

Page 5: ...nsione di 5V oppure 15 24V 150kHz max ingresso camma di zero C C negato 15 30V Se è utilizzato un encoder digitale con tensione di 15V 24V di tipo comple mentare A Anot B Bnot è disponibile il segnale di mancanza encoder The EXP D14A4F card is an SIEIDrive AVy drive option used to add digital inputs digital outputs analog inputs analog outputs and a second optocoupled encoder input to the drive It...

Page 6: ... EXP D14A4F 6 When a digital encoder with all A Anot B Bnot channels and 15V 24V power supply is used an encoder loss detection is available Vista frontale Front side Vista da dietro Back side ...

Page 7: ...l connettore XH Su questo connettore sono presenti le alimentazioni e i segnali 4 Accendere l azionamento The EXP D14A4F card is supplied with standoffs and the cable for connection between regulation and expansion card 1 Switch the drive off 2 Fasten the EXP D14A4F card to the drive regulation board by means of screws B and standoffs A 3 The EXP D14A4F card is connected to the regulator card thro...

Page 8: ... EXP D14A4F 8 ...

Page 9: ...NPUTS 3 2 Connessione uscite digitali Digital outputs terminal board points Le uscite digitali richiedono un alimentazione esterna di 15V 24V Può essere utilizzata a tale scopo la tensione 24V disponibile in morsettiera del drive Al morsetto 60 PWR deve essere collegata l alimentazione positiva il comu ne è il morsetto 55 COM Digital outputs need a 15V 24V supply voltage Terminal 60 is power suppl...

Page 10: ...3 GND Analog output 4 GND GND Function fw 2 X An out 1X GND An out 2X GND GND ANALOG OUTPUTS XAQV 3 5 Connessione encoder Encoder connection L interfaccia encoder permette di collegare un encoder incrementale digitale attraverso un connettore 15 poli ad alta densità tipo VGA L alimentazione per l encoder deve essere fornita esternamente tramite i morsetti 93 94 95 secondo il tipo di alimentazione ...

Page 11: ... 15V up to 24V I O O I I I I I I expD50 ENCODER XFI XFI ATTENZIONE I segnali per l encoder a 5V e quelli per l encoder a 15 24V non possono essere connessi contemporaneamente perché i segnali negati dei due tipi di encoder sono collegati tra loro WARNING It is not possible a connection of 5V encoder type signals and 15V 24V encoder type signals contemporary Connector Terminal 91 92 93 94 95 Signal...

Page 12: ...t 8 DO5X Analog output 3 An out 1X GND 12 11 Analog output 4 An out 2X GND 14 13 GND 15 ANALOG CONNECTOR X AQV OUTPUTS ANALOG INPUTS CONNECTOR X AI ENCODER Frequency input An inp 1X An inp 1X An inp 2X An inp 2X GND 2 1 4 3 5 1 5 6 10 11 15 B 5V 0 5V 24VE 0 5V A 5V A 5V B 5V 0VE 5VE A 15V up to 24 A 15V up to 24 B 15V up to 24 B 15V up to 24 O 15V up to 24 O 15V up to 24 C1 C1 5VE 24VE 0VE 92 91 9...

Page 13: ...su ON quando occorre l allarme mancanza encoder anche per il canale di zero attivo solo quando viene utilizzato un encoder comple mentare digitale 15V 24V Set Jumper to ON when encoder loss detection is used also for zero channel Alarm active only if a digital encoder with all A Anot B Bnot channels and 15V 24V power supply is used Disponibilità I O dipendenti dalla versione firmware del drive I O...

Page 14: ...stiche tecniche Technical data Dimensioni e peso Dimensions and weight 142 24 92 08 Dimensioni Dimensions _______________________ 142 24mm 4 8 inches x 92 08 mm 3 6 inches Peso Weight ________________________________ 97g 3 4 oz ...

Page 15: ..._____________ 10 kΩ Numero uscite ________________________________ 6 Tensione di alimentazione esterna ________________ 15 30V Corrente di uscita _____________________________ 50mA max per ogni uscita Tensione di uscita _____________________________ Tensione di alimentazione 1V 50mA Ingressi analogici Tipo ingresso differenziale _____________________ in tensione o in corrente Numero ingressi _____...

Page 16: ...oni ingressi standard stato basso sui pin ULow _______ 0 8V 5V 1 6V 15V 24V Corrente ingressi standard con 5V sui pin _________ 10mA Corrente ingressi standard con 15V sui pin ________ 8mA Corrente ingressi standard con 24V sui pin ________ 13mA Tensione Corrente ingresso addizionale camma di zero _ 15 30V 4 5 9mA Numero impulsi encoder ________________________ 600 9999 Frequenza di ingresso massi...

Page 17: ...ull down __________________________________ 10 kΩ Outputs no __________________________________ 6 External power supply _________________________ 15 up to 30V Output current ________________________________ 50mA max for any output Output voltage _______________________________ Power supply less 1V 50mA Analog inputs Input type differential _________________________ Voltage or Current Inputs no ___...

Page 18: ...Low _______ 0 8V 5V 1 6V 15V 24V Current input value 5V on pin ________________ 10mA Current input value 15V on pin _______________ 8mA Current input value 24V on pin _______________ 13mA Voltage Current value additional input for encoder qualifier ___________________________________________ 15 up to 30V 4 5up to 9mA No encoder pulses ____________________________ 600 up to 9999 Max Frequency input...

Page 19: ..._____________________ Tipo PHOENIX CONTACT 10 contatti MC 1 5 10 ST3 81 1803659 o equivalente XFI Connector _____________________________ 15 poles high density VGA type male XFI connector cover ________________________ Standard 9 poles low profile Example manufacturer code AMP 0 748676 1 3M 3357 6509 Terminals XDI0 XDI1 XAI XAQV XSI __________ Type PHOENIX CONTACT 5 contacts MC1 5 5 ST3 81 1803604...

Page 20: ...iamerica c SIEI AREG GERMANY Zachersweg 17 D 74376 Gemmrigheim Ph 49 7143 9730 Fax 49 7143 97397 info sieiareg de GEFRAN SIEI UK Ltd 7 Pearson Road Central Park TELFORD TF2 9TX Ph 44 0 845 2604555 Fax 44 0 845 2604556 sales gefran co uk GEFRAN SIEI ASIA Blk 30 Loyang way 03 19 Loyang Industrial Estate 508769 SINGAPORE Ph 65 6 8418300 Fax 65 6 7428300 info gefransiei com sg GEFRAN SIEI Electric Blo...

Reviews: