1003
19
Geha top secret 120
español
La destructora de documentos está concebida
exclusivamente para destruir papel. Según sea el
tipo de corte, se podrán además destruir peque-
ñas cantidades de los siguientes materiales:
Tamaño de corte (mm)
3,9
5,8
Tarjetas de crédito
●
●
El robusto mecanismo de arrastre es insensible
a las grapas y a los clips.
El período de garantía para la destructora de
documentos es de 2 años. Además, concede-
mos una garantía de 10 años para los cilindros
de cuchilla de acero macizo. La garantía no
cubre el desgaste, los daños ocasionados por
un uso inapropiado, así como la utilización por
parte de terceras personas.
• Leer todas las instrucciones antes de poner
en servicio la destructora. Guardar las ins-
trucciones para un uso posterior.
• Observar todas las indicaciones de seguri-
dad montadas en la destructora!
Peligro de lesiones.
No tocar el ori
fi
cio para la alimen-
tación de papel.
Peligro de lesiones por arrastre.
No poner cabellos largos, ropa
holgada, corbatas, bufandas,
cadenas y pulseras etc. al alcance
del ori
fi
cio para la alimentación de
papel. El material a destruir que
tienda a la formación de bucles, p.
ej. cintas, ataduras etc. no puede
ser procesado.
¡Peligro de sufrir quemaduras!
No utilice ningún producto de lim-
pieza ni pulverizador de aire com-
primido que contenga sustancias
in
fl
amables, ya que se podrían
in
fl
amar.
Emplazar la destructora de docu-
mentos fuera del alcance de los
niños. No hacer funcionar esta
destructora de documentos, salvo
presencia de un operario.
La desctructora de documentos
deberá apagarse y desenchufarse
de la red en caso de daños o de
un funcionamiento incorrecto, así
como antes de cambiarla de sitio
o antes de realizar su limpieza.
Los trabajos de servicio sólo
deberán realizarse por el servi-
cio postventa de HSM y por los
técnicos de servicio de nuestros
socios.
• Evite que el aparato sea alcanzado por líqui-
dos.
• Asegúrese de que tiene fácil acceso al
enchufe.
• Antes de conectar el enchufe a la red, ase-
gúrese de que la tensión y la frecuencia de
su red de corriente coinciden con las indica-
ciones de la placa del tipo.
• El aparato no debe ser emplazado en proxi-
midad o por encima de un radiador o de otra
fuente de calor.
• Las ranuras de ventilación no deben estar
obstruidas y deben guardar una distancia
mínima de 5 cm a la pared o a muebles.
1 Uso conforme al previsto,
garantía
2 Indicaciones de seguridad
Traducción de las instrucciones de servicio originales
Summary of Contents for top secret 120
Page 35: ...1003 35 Geha top secret 120 3 9 5 8 2 10 1 HSM 5 2...
Page 36: ...36 1003 Geha top secret 120 B 4 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7...
Page 37: ...1003 37 Geha top secret 120 2 15 20 5 6...
Page 43: ...1003 43 Geha top secret 120 mm 3 9 5 8 2 10 1 HSM 5 cm 2...
Page 44: ...44 1003 Geha top secret 120 4 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7...
Page 45: ...1003 45 Geha top secret 120 2 15 20 5 6...
Page 51: ...1003 51 Geha top secret 120...